登陆注册
5246800000011

第11章 The Secret Garden(3)

"At least," said Simon, with a deep and singular intonation, "he is none of our party.""Examine him, doctor," cried Valentin rather sharply. "He may not be dead."The doctor bent down. "He is not quite cold, but I am afraid he is dead enough," he answered. "Just help me to lift him up."They lifted him carefully an inch from the ground, and all doubts as to his being really dead were settled at once and frightfully. The head fell away. It had been entirely sundered from the body; whoever had cut his throat had managed to sever the neck as well. Even Valentin was slightly shocked. "He must have been as strong as a gorilla," he muttered.

Not without a shiver, though he was used to anatomical abortions, Dr. Simon lifted the head. It was slightly slashed about the neck and jaw, but the face was substantially unhurt. It was a ponderous, yellow face, at once sunken and swollen, with a hawk-like nose and heavy lids--a face of a wicked Roman emperor, with, perhaps, a distant touch of a Chinese emperor. All present seemed to look at it with the coldest eye of ignorance. Nothing else could be noted about the man except that, as they had lifted his body, they had seen underneath it the white gleam of a shirt-front defaced with a red gleam of blood. As Dr. Simon said, the man had never been of their party. But he might very well have been trying to join it, for he had come dressed for such an occasion.

Valentin went down on his hands and knees and examined with his closest professional attention the grass and ground for some twenty yards round the body, in which he was assisted less skillfully by the doctor, and quite vaguely by the English lord.

Nothing rewarded their grovellings except a few twigs, snapped or chopped into very small lengths, which Valentin lifted for an instant's examination and then tossed away.

"Twigs," he said gravely; "twigs, and a total stranger with his head cut off; that is all there is on this lawn."There was an almost creepy stillness, and then the unnerved Galloway called out sharply:

"Who's that! Who's that over there by the garden wall!"A small figure with a foolishly large head drew waveringly near them in the moonlit haze; looked for an instant like a goblin, but turned out to be the harmless little priest whom they had left in the drawing-room.

"I say," he said meekly, "there are no gates to this garden, do you know."Valentin's black brows had come together somewhat crossly, as they did on principle at the sight of the cassock. But he was far too just a man to deny the relevance of the remark. "You are right," he said. "Before we find out how he came to be killed, we may have to find out how he came to be here. Now listen to me, gentlemen. If it can be done without prejudice to my position and duty, we shall all agree that certain distinguished names might well be kept out of this. There are ladies, gentlemen, and there is a foreign ambassador. If we must mark it down as a crime, then it must be followed up as a crime. But till then I can use my own discretion. I am the head of the police; I am so public that Ican afford to be private. Please Heaven, I will clear everyone of my own guests before I call in my men to look for anybody else.

Gentlemen, upon your honour, you will none of you leave the house till tomorrow at noon; there are bedrooms for all. Simon, I think you know where to find my man, Ivan, in the front hall; he is a confidential man. Tell him to leave another servant on guard and come to me at once. Lord Galloway, you are certainly the best person to tell the ladies what has happened, and prevent a panic.

They also must stay. Father Brown and I will remain with the body."When this spirit of the captain spoke in Valentin he was obeyed like a bugle. Dr. Simon went through to the armoury and routed out Ivan, the public detective's private detective. Galloway went to the drawing-room and told the terrible news tactfully enough, so that by the time the company assembled there the ladies were already startled and already soothed. Meanwhile the good priest and the good atheist stood at the head and foot of the dead man motionless in the moonlight, like symbolic statues of their two philosophies of death.

Ivan, the confidential man with the scar and the moustaches, came out of the house like a cannon ball, and came racing across the lawn to Valentin like a dog to his master. His livid face was quite lively with the glow of this domestic detective story, and it was with almost unpleasant eagerness that he asked his master's permission to examine the remains.

"Yes; look, if you like, Ivan," said Valentin, "but don't be long. We must go in and thrash this out in the house."Ivan lifted the head, and then almost let it drop.

"Why," he gasped, "it's--no, it isn't; it can't be. Do you know this man, sir?""No," said Valentin indifferently; "we had better go inside."Between them they carried the corpse to a sofa in the study, and then all made their way to the drawing-room.

The detective sat down at a desk quietly, and even without hesitation; but his eye was the iron eye of a judge at assize. He made a few rapid notes upon paper in front of him, and then said shortly: "Is everybody here?""Not Mr. Brayne," said the Duchess of Mont St. Michel, looking round.

"No," said Lord Galloway in a hoarse, harsh voice. "And not Mr. Neil O'Brien, I fancy. I saw that gentleman walking in the garden when the corpse was still warm.""Ivan," said the detective, "go and fetch Commandant O'Brien and Mr. Brayne. Mr. Brayne, I know, is finishing a cigar in the dining-room; Commandant O'Brien, I think, is walking up and down the conservatory. I am not sure."The faithful attendant flashed from the room, and before anyone could stir or speak Valentin went on with the same soldierly swiftness of exposition.

同类推荐
  • 灵城精义

    灵城精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Monk of Fife

    A Monk of Fife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新修本草

    新修本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清宫词

    清宫词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南斗延寿灯仪

    南斗延寿灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苍天可鉴

    苍天可鉴

    老转这个人,总是频繁地掉换职业,却干什么都干不了太长。这是老转的特点。我要说老转还曾当过一阵儿记者,你准保不怎么相信。可这是事实,老转的确当过某地区报社的记者。老转当记者那一段的日子,过得极平淡,留在他后来记忆里的,大约只是一次跟书记下乡的经历。老转所在的这家地区小报,自然比不得《人民日报》一类大报的王者气派,也比不了省报,甚至比不了某些大行业系统报纸的气派;更何况那地区又属“老少边穷”,就更不济了。地区报社的总编是个秃头,天天同底下的几个记者挤在一间车间似的大办公室里办公,仅这一点,在别处就见不着。
  • 在北大听的12堂管理课

    在北大听的12堂管理课

    作为享誉百年的世界名校,北京大学获得了世人的一致赞誉,能够参加北大的课程学习是一件颇有意义的事。1994年,北大光华管理学院正式成立,至今不到20年的时间培养了一大批在管理上独当一面的优秀毕业生。正因如此,学习一下北大的管理课,对很多身在职场的人来说大有裨益。
  • 奥森传奇

    奥森传奇

    “奥森传奇”是一本类似于开创性的异国武侠小说,人们都知道,要让读者接受一个新的事物,不是件很容易的事情,在这里非常感谢起点给我这个平台!可以让我在这里书写我的梦想。古曼大陆是一个公元600年前的波斯帝国地区王国,古曼是一个尚武的世界,也是一个强者为尊的世界,男女主角奥森和贝恩都是一名孤儿,奥森一心想要出去“捞世界”,外面的世界充满了诱惑,也充满了杀机。奥森从被逼跳崖而无意中学到绝世武功开始,他改变了孤儿院的现状,也改变了古曼大陆的现状。武功是没思想的,人却是活的,有思想的。一套绝世武功主要还是得看使用它的是什么人。人格的力量与精神的力量,往往都是形成巨大的差别。杀戮太多对于奥森来说还是觉得有点不太适应,所以本书主要还是突出人的心态和风神。最后奥森和贝恩还是回到了养育他们的院长身边,过上平静而舒适的生活!
  • 妈咪宝贝:总裁爹地超给力

    妈咪宝贝:总裁爹地超给力

    父亲被抓,母亲住院,落魄的她把他当做了救星。儿子来不及看一眼就被人抱走,她带着女儿远走它乡。五年之后,有个男人找上门,“女人,偷我的东西该还了吧!”--情节虚构,请勿模仿
  • 套路快穿:叮,男神已被攻略!

    套路快穿:叮,男神已被攻略!

    【双洁1v1,欢迎入坑】言语作为一只求生欲极强的狐狸,为了保住自己的命,只能苦逼地走上了漫漫套路攻略之路。可是她越攻略越感觉自己被坑了。#场景1-修仙#季清让(浅笑吟吟地把某狐狸一把抱住):“娘子快和为夫成亲!”“...”言语默了默,说好的禁欲呢?#场景2-校园#宁尘希(危险而霸道地把某狐狸壁咚在怀里):“你还想逃去哪里,嗯?”“...”言语又默了默,说好的温柔呢?#场景3-病娇#傅折枝(楚楚可怜地看着某狐狸):“你不会不要我的对不对?”“...”言语又又默了默,说好的乖巧呢?最后这些男主都是他,深邃的眸子慢慢锁定了她。他低吟浅笑:“谁套路谁还不一定呢,小狐狸。”
  • 中国科学技术史话

    中国科学技术史话

    本书以历史故事的形式,从中国历史与文化的长廊中去抓取那些生动感人的事件进行生动的描述。
  • 一切从改变开始

    一切从改变开始

    最优秀的人就是你自己,只是你不敢相信自己,才把自己给忽略、给耽误、给遗忘了。其实,每个员工都是最优秀的,差别就在于如何认识自己、如何发掘和重用自己。所以每个追求梦想,渴望成功的员工,都应该时刻记住:最优秀的人就是你自己!然而要知道,在这个世界上,没有什么东西是轻而易举就可以获得的,这就要求我们在工作和生活中,要不断承受来自外界和自身的压力。
  • 谁来为教育买单

    谁来为教育买单

    在古代中国,千千万万的知识分子相信,这是改变自身和家族命运的不二法门。殿试试卷一页。在经历了1000多年的考试之后,中国人真的养成了“考试情结”?改革开放之后恢复高考,现在的教育制度深受科举的影响,从而扼杀了教育的内在精神,教育的目的本来是培养健康的、全面发展的个体,但现在教育的精神都被异化,人人都变成考试人。我们似乎看到这样的身影,清朝状元翁同龢秉烛夜读,吴敬梓笔下的范进在嘶声呐喊……
  • 杜月笙全传(下)

    杜月笙全传(下)

    杜月笙是20世纪上半叶上海滩上最富有传奇性的一个人物。生意场上,他机灵诡诈,善敛财,会散财;社交场上,他善于处理与各派军阀之间的关系,善解人意、附庸风雅,笼络社会上各种人物,从政治要人、文人墨客到帮会骨干,无所不有。他从一个“小瘪三”混进十里洋场,成为上海的黑帮帮主;他文质彬彬,却心狠手辣,杀人如麻;他为虎作伥,却又有着鲜明的爱国心;他狡猾奸诈,却又很讲义气;他出身贫民窟,却成为涉足娱乐、文化、教育、金融、新闻各业的财富大亨;他出入于黑白两道,游走于商界、政界……杜月笙所塑造的黑帮神话,早已成为人们津津乐道的话题,其人其事也因历史的重重迷雾越发充满传奇色彩。
  • 世界军事百科之军事枭雄

    世界军事百科之军事枭雄

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。