登陆注册
5247400000010

第10章 BOOK I(10)

Only twenty dollars were left: the discovery was so startling that for a moment she fancied she must have been robbed. Then she took paper and pencil, and seating herself at the writing-table, tried to reckon up what she had spent during the day. Her head was throbbing with fatigue, and she had to go over the figures again and again; but at last it became clear to her that she had lost three hundred dollars at cards. She took out her cheque-book to see if her balance was larger than she remembered, but found she had erred in the other direction. Then she returned to her calculations; but figure as she would, she could not conjure back the vanished three hundred dollars. It was the sum she had set aside to pacify her dress-maker--unless she should decide to use it as a sop to the jeweller. At any rate, she had so many uses for it that its very insufficiency had caused her to play high in the hope of doubling it. But of course she had lost--she who needed every penny, while Bertha Dorset, whose husband showered money on her, must have pocketed at least five hundred, and Judy Trenor, who could have afforded to lose a thousand a night, had left the table clutching such a heap of bills that she had been unable to shake hands with her guests when they bade her good night.

A world in which such things could be seemed a miserable place to Lily Bart; but then she had never been able to understand the laws of a universe which was so ready to leave her out of its calculations.

She began to undress without ringing for her maid, whom she had sent to bed. She had been long enough in bondage to other people's pleasure to be considerate of those who depended on hers, and in her bitter moods it sometimes struck her that she and her maid were in the same position, except that the latter received her wages more regularly.

As she sat before the mirror brushing her hair, her face looked hollow and pale, and she was frightened by two little lines near her mouth, faint flaws in the smooth curve of the cheek.

"Oh, I must stop worrying!" she exclaimed. "Unless it's the electric light---" she reflected, springing up from her seat and lighting the candles on the dressing-table.

She turned out the wall-lights, and peered at herself between the candle-flames. The white oval of her face swam out waveringly from a background of shadows, the uncertain light blurring it like a haze; but the two lines about the mouth remained.

Lily rose and undressed in haste.

"It is only because I am tired and have such odious things to think about," she kept repeating; and it seemed an added injustice that petty cares should leave a trace on the beauty which was her only defence against them.

But the odious things were there, and remained with her. She returned wearily to the thought of Percy Gryce, as a wayfarer picks up a heavy load and toils on after a brief rest. She was almost sure she had "landed" him: a few days' work and she would win her reward. But the reward itself seemed upalatable just then: she could get no zest from the thought of victory. It would be a rest from worry, no more--and how little that would have seemed to her a few years earlier! Her ambitions had shrunk gradually in the desiccating air of failure. But why had she failed? Was it her own fault or that of destiny?

She remembered how her mother, after they had lost their money, used to say to her with a kind of fierce vindictiveness: "But you'll get it all back--you'll get it all back, with your face.". . . The remembrance roused a whole train of association, and she lay in the darkness reconstructing the past out of which her present had grown.

A house in which no one ever dined at home unless there was "company"; a door-bell perpetually ringing; a hall-table showered with square envelopes which were opened in haste, and oblong envelopes which were allowed to gather dust in the depths of a bronze jar; a series of French and English maids giving warning amid a chaos of hurriedly-ransacked wardrobes and dress-closets;an equally changing dynasty of nurses and footmen; quarrels in the pantry, the kitchen and the drawing-room; precipitate trips to Europe, and returns with gorged trunks and days of interminable unpacking; semi-annual discussions as to where the summer should be spent, grey interludes of economy and brilliant reactions of expense--such was the setting of Lily Bart's first memories.

Ruling the turbulent element called home was the vigorous and determined figure of a mother still young enough to dance her ball-dresses to rags, while the hazy outline of a neutral-tinted father filled an intermediate space between the butler and the man who came to wind the clocks. Even to the eyes of infancy, Mrs. Hudson Bart had appeared young; but Lily could not recall the time when her father had not been bald and slightly stooping, with streaks of grey in his hair, and a tired walk. It was a shock to her to learn afterward that he was but two years older than her mother.

同类推荐
  • 北京梨园金石文字录

    北京梨园金石文字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云无想经

    大云无想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回生集

    回生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ragged Lady

    Ragged Lady

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说最上秘密那拏天经

    佛说最上秘密那拏天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛世宠婚:老公,你被潜了!

    盛世宠婚:老公,你被潜了!

    “你为什么要帮我?”顾南言问眼前看着她的男子。“因为你是我的人,我的人我都舍不得欺负,别人怎么能欺负呢。”男子霸道又宠溺的说。“……”人们都知道,厉家人皆是情种,能嫁给厉家男子是有多么的幸福,可是对厉家男子来说找到一个能相守一生的何尝不是一种幸福呢。【本文一对一,男女主身心干净】
  • 经典:著名古典小说

    经典:著名古典小说

    《封神演义》是明代长篇小说,共100回,作者许仲琳。全书以宋元时期讲史话本《武王伐纣平话》为基础,博采民间传说演绎而成长篇神魔小说。《封神演义》表现了称扬王道、仁政,反对暴君、暴政的思想倾向,说明了人心向背的重要性。同时,《封神演义》通过神魔斗法的描写,宣扬了宿命论和儒释道三教合一的思想。《封神演义》以内容篇幅巨大、幻想奇特而闻名于世。它发挥神话传说善于想象夸张的特长,给读者以较深印象,被誉为仅次于《西游记》的神魔小说巨著。
  • 命中注定 (龙人日志#4)

    命中注定 (龙人日志#4)

    在《命中注定》(龙人日志#4),凯特琳潘恩醒来,发现自己回到过去。她发现自己在一个墓地里,正在逃避一帮村民的追击,并去了一个名叫翁布里亚的意大利乡村,她来到阿西西古修道院里寻求避难。在那里,她得知了自己的命运以及使命:寻找她的父亲,以及寻找古老的龙人之盾拯救人类。不过凯特琳的心还是为她失去的挚爱:迦勒,而不安。她迫切想知道,他是否也顺利跟着经历了时光倒流。她得知,使命需要她去佛罗伦萨,但如果她想追求心中所爱,她必须去威尼斯。她最后选择了威尼斯。凯特琳讶异于她发现的东西。十八世纪的威尼斯是一个超现实的地方,穿着精制服装和面具的男女,永无止境的庆祝,豪华的派对。她很高兴与她的一些亲密的朋友团聚,并受到热烈欢迎,回到了他们的大家族。她很高兴能加入他们在威尼斯的大舞会,这是一年中最重要的化妆跳舞,她希望能再次找到迦勒。不过凯特琳不是唯一能进入时光旅行的人:凯尔也即将到来,决心追捕她,然后一劳永逸杀了她。山姆也是,决心在为时过晚之前,拯救他的姐姐。在舞会上,凯特琳到处搜索,却没有发现迦勒的迹象。可是,在最后一个舞蹈的时候。她与一名蒙面男子跳舞,她的心被深深吸引,她肯定那一定是他。但随着舞伴的变化,她再次失去他。或者,真是这样吗?凯特琳很快发现,自己被她生活中两个所爱撕扯,并发现她要小心许愿。她发现自己拼命想要找寻的快乐可能夹杂了悲剧和心碎。在高潮迭起,大都过瘾的结局里,凯特琳发现自己正对抗着真正的邪恶,罗马的古代龙人大家族,而他们则是历史最强大的龙人家族。她竭尽全力,想要活下来。她发现自己不得不为了她的生命而战斗。如果她想救她的爱人,她将不得不做出比以往任何时候都更大的牺牲……“《命中注定》是一个伟大的故事。它真的把你深深地带入故事情节!我喜欢好几个YA系列,这一本肯定是其中之一!看看这本书!看看这本书!看看这本书!不要忘了看看这本书!”--wkkk.net
  • 冷王盛宠:农门弃妃太倾城

    冷王盛宠:农门弃妃太倾城

    时尚美容大咖陆知暖一朝穿越,竟成了‘被休弃’的景王妃,落难乔家村,附带小包子。寡妇日子艰难,那就撸起袖子干吧!美容美体带美妆,种花种树种包子。顺手掐掐白莲花,虐虐小渣渣......不过,这死皮赖脸缠上来的前夫王爷是咋回事儿?嗯,这是一个调教与反调教的故事......
  • 怪诞纹书

    怪诞纹书

    不知何时收容物出现在了这个世界,为保护世界不被收容物毁灭,各国自古就成立了收容组织,独立于国家政权外的组织。一本书被人从天上抛下,原本世界的和平即将被打破,各国都争相夺取这本书,不为别的,就为里面那可以让人永生的密秘。
  • 特工狂医

    特工狂医

    一场实验失败,二十七世纪天才特工狂医重生到二十一世纪杨家废材身上。从此天地因我变,时代由我控。从医术到赌石,从古玩到赌博,在别人不敢置信的目光中,成就了自己的霸业。从一个被人放弃的废材,成为现代都市天才修真者,不一样的天地,却只掌握在她手中。别人说她狂,她坦然。别人说她傲,她淡笑。她的论点:只要她想做的事情,即使天地都不能阻挡,狂又如何,傲又怎样,挡她路者,遇神杀神,遇佛弑佛。-----------------杨苏幻语鉴:医狂:“我要救的人,天都抢不走。”玉狂:“无知,谁告诉你废料中没有极品,我就解个极品给你看。”赌狂:“你要跟我赌,你还有什么资格跟我赌,你拿什么跟我赌,你的资产此刻早已经属于我。”…######好友推荐《农家有女初长成》作者:简言秋链接:
  • 错嫁腹黑男

    错嫁腹黑男

    一次意外的穿越改变女主一生,被迫远嫁别国成了小小的新娘,却在新婚之夜发现嫁错了新郎。昔日的恋人成了今朝的儿臣。老天是不是和她开了个最大的玩笑。心灰意冷之时她发现怀了不爱男子的骨肉,遭到众人谄媚……她将如何与各路恶人斗法?时局动荡,宫廷的谋权篡位再次让她被迫逃亡她深信除了自已,没有人能帮她,可是在千疮百孔后心是否依然坚强?温馨提示:此文一日两更,时间为每日上午10点和晚上8点,喜欢的亲们请多支持哦!
  • 凤鸣宫阙

    凤鸣宫阙

    身为罪臣之女,被罚在宫中做了个小小奴婢。她陶君兰就该认命?活得屈辱卑微,死得无声无息?她偏不屈从!她有智谋,也有倾城容颜,她想活出自己人生
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品王牌高手

    极品王牌高手

    【日更万字】刚为女秘扁阔少,总裁又被人骚扰;刚为少妇解凶兆,老婆风水又不好。商业奇才都经天纬地?豪门大少在指点江山?抱歉,我在装逼打脸。不是不求上进,只是身边的美女为什么都要倒贴啊?