登陆注册
5248000000021

第21章 SCENE I.--An Apartment in the Earl of Rochdale (2)

Wal. Go dress you for the marriage ceremony.

Helen. But, Master Walter, what is it you mean?

[Enter MODUS.]

Wal. Here comes your cousin;--he shall be your bridesman!

The thought's a sudden one,--that will excuse Defect in your appointments. A plain dress, -So 'tis of white,--will do.

Helen. I'll dress in black.

I'll quit the castle.

Wal. That you shall not do.

Its doors are guarded by my lord's domestics, Its avenues--its grounds. What you must do, Do with a good grace! In an hour, or less, Your father will be here. Make up your mind To take with thankfulness the man he gives you.

Now, [Aside] if they find not out how beat their hearts, I have no skill, not I, in feeling pulses.

[Goes out.]

Helen. Why, cousin Modus! What! will you stand by And see me forced to marry? Cousin Modus!

Have you not got a tongue? Have you not eyes?

Do you not see I'm very--very ill, And not a chair in all the corridor?

Mod. I'll find one in the study.

Helen. Hang the study!

Mod. My room's at hand. I'll fetch one thence.

Helen. You shan't I'd faint ere you came back!

Mod. What shall I do?

Helen. Why don't you offer to support me? Well?

Give me your arm--be quick! [MODUS offers his arm.]

Is that the way To help a lady when she's like to faint?

I'll drop unless you catch me! [MODUS supports her.]

That will do.

I'm better now--[MODUS offers to leave her] don't leave me! Is one well Because one's better? Hold my hand. Keep so.

I'll soon recover so you move not. Loves he -[Aside.]

Which I'll be sworn he does, he'll own it now.

Well, cousin Modus?

Mod. Well, sweet cousin!

Helen. Well?

You heard what Master Walter said?

Mod. I did.

Helen. And would you have me marry? Can't you speak?

Say yes or no.

Mod. No, cousin!

Helen. Bravely said!

And why, my gallant cousin?

Mod. Why?

Helen. Ay, why? -

Women, you know, are fond of reasons--why Would you not have me marry? How you blush!

Is it because you do not know the reason?

You mind me of a story of a cousin Who once her cousin such a question asked.

He had not been to college, though--for books, Had passed his time in reading ladies' eyes.

Which he could construe marvellously well, Though writ in language all symbolical.

Thus stood they once together, on a day -

As we stand now--discoursed as we discourse, -But with this difference,--fifty gentle words He spoke to her, for one she spoke to him! -What a dear cousin! Well, as I did say, As now I questioned thee, she questioned him.

And what was his reply? To think of it Sets my heart beating--'twas so kind a one!

So like a cousin's answer--a dear cousin!

A gentle, honest, gallant, loving cousin!

What did he say?--A man might find it out, Though never read he Ovid's Art of Love -What did he say? He'd marry her himself!

How stupid are you, cousin! Let me go!

Mod. You are not well yet?

Helen. Yes.

Mod. I'm sure you're not.

Helen. I'm sure I am.

Mod. Nay, let me hold you, cousin! I like it.

Helen. Do you? I would wager you You could not tell me why you like it. Well?

You see how true I know you! How you stare!

What see you in my face to wonder at?

Mod. A pair of eyes!

Helen. At last he'll find his tongue--[Aside.]

And saw you ne'er a pair of eyes before?

Mod. Not such a pair.

Helen. And why?

Mod. They are so bright!

You have a Grecian nose.

Helen. Indeed.

Mod. Indeed!

Helen. What kind of mouth have I?

Mod. A handsome one. I never saw so sweet a pair of lips!

I ne'er saw lips at all till now, dear cousin!

Helen. Cousin, I'm well,--you need not hold me now.

Do you not hear? I tell you I am well!

I need your arm no longer--take 't away!

So tight it locks me, 'tis with pain I breathe!

Let me go, cousin! Wherefore do you hold Your face so close to mine? What do you mean?

Mod. You've questioned me, and now I'll question you.

Helen. What would you learn?

Mod. The use of lips.

Helen. To speak.

Mod. Naught else?

Helen. How bold my modest cousin grows!

Why, other use know you?

Mod. I do!

Helen. Indeed!

You're wondrous wise? And pray what is it?

Mod. This! [Attempts to kiss her.]

Helen. Soft! my hand thanks you, cousin--for my lips I keep them for a husband!--Nay, stand off!

I'll not be held in manacles again!

Why do you follow me?

Mod. I love you, cousin!

Helen. O cousin, say you so! That's passing strange!

Falls out most crossly--is a dire mishap -

A thing to sigh for, weep for, languish for, And die for!

Mod. Die for!

Helen, Yes, with laughter, cousin, For, cousin, I love you!

Mod. And you'll be mine?

Helen. I will.

Mod. Your hand upon it.

Helen. Hand and heart.

Hie to thy dressing-room, and I'll to mine -

Attire thee for the altar--so will I.

Whoe'er may claim me, thou'rt the man shall have me.

Away! Despatch! But hark you, ere you go, Ne'er brag of reading Ovid's Art of Love!

Mod. And cousin! stop--one little word with you!

[She returns, he snatches a kiss--They go out severally.]

同类推荐
热门推荐
  • 冷情少爷追悍妻

    冷情少爷追悍妻

    她是燕京大学的新生,入学前巧遇同为燕京大学的他,他们之间会有怎样的纠葛?又会擦出怎样的火花?她是龙魂的高级军官,经常在生死之间挣扎,但在她看来,这是她对祖国深沉的爱,可是,当她得知他也是龙魂的一员,心里会产生怎样的变化?她时而嘻嘻哈哈,时而冷静沉稳,时而忧郁悲戚,哪一个才是真正的她?那大大咧咧的笑容之下隐藏的又是怎样的伤痛?他清冷孤傲,高贵优雅,犹如九天之上的谪仙,却遇上了她,从此落下凡尘,为她改变,钟情于她一人,终身不悔!他加入龙魂十余年,从未怕过什么,却因为她而担心会一去不回,再无相见之日……他认识她不到一年,却愿为她付出一切,只要她能好好活下去,就算牺牲他的生命也在所不惜!几经起落,他们终于能在一起时,又有无数坎坷波折向他们席卷而来……他们,将会有怎样的结局?有情人最后能否终成眷属?敬请期待!!!文章节选:“喂,冷泉,我们今天要去买军训用的东西,你陪我们一起去吧。”另一头,冷泉面无表情地说:“不去!”“不要这样啊,你看我们几名弱女子孤身去商场,合适吗?要是遇到坏人怎么办?更何况紫幽还是你妹妹呢,你忍心让她冒这个险吗?你要是不去的话,我就跟别人说,你这个冷漠无情的家伙连自己的妹妹都抛下不管!还有啊,冷家和叶家是世交吧?你要是敢这样对我的话,我就回去跟冷伯伯说你欺负我。”叶子凝无赖的时候连无赖都自愧不如,逛商场遇到坏人,这几率……真亏她说得出口!当然,如果她的叶家小姐的身份暴露的话,的确有被人绑架勒索的可能,但现在,她们都只是普通的大学生而已,这几率,堪比火星撞地球吧?见对方还是沉默不语,叶子凝又加了把火:“你要是不答应的话,我就去你宿舍楼下哭,指控你始乱终弃!”“现在去吗?”听到了这句话,叶子凝对旁边的室友比了一个胜利的手势。“嗯嗯,现在就去。要不在校门口碰面吧?”叶子凝刚说完,冷泉就挂了电话,可以想象,他的脸已经黑得如炭了。话说,自从遇到叶子凝,他的脸色就没好过。走到宿舍楼下,叶子凝又看见了冷泉,就站在大门不远处,周围照例围了一圈女生。也是,如此高质量的男生站在女生宿舍楼下,能不招蜂引蝶么?虽然知道是这样,但叶子凝心里还是忍不住不舒服。既然自己心里不舒服,就别让其他人心里好过,叶子凝奉行着这样的原则,快速走到冷泉身边,冷冷的说:“以后不要往这跑了。”“为什么?”冷泉眸中闪过一丝受伤,虽然依旧面无表情。
  • 大明王朝3

    大明王朝3

    中国进入明代统治,明朝共有二十位皇帝(包括南明四帝),明朝的领土除囊括清朝时期所谓内地十八省之范围,还包括今天的东北地区、新疆东部、西藏、缅甸北部、西伯利亚东部和越南北部等地,并首次将今天的南沙,台湾正式纳入我国版图,并曾在东南亚的安南,旧港等地设有羁縻管理机构,势力远及印度洋和中亚。
  • 徐仙翰藻

    徐仙翰藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阔少的失忆妻

    阔少的失忆妻

    对安悦来说,最可恨的事情便是碰上了叫做君澈的痴情人,更可恨的是,她越来越觉得儿子的眉眼像极了君澈!对君澈来说,最可恨的事情便是出国深造回来,安悦不见了!最可恶的是,他忍了四年的相思之苦,又找了她三年,再见面时,她身边已经有了一个帅气的小包子,而且她不记得他了!他无数次强调过,等他,等他回来!她怎么能无视他的强调?她说过,就算失忆,也不会忘记他的……都是谎话,她失忆了,她忘了他……
  • 《本草纲目中》的养生智慧、食疗良方、长寿方案(大全集)

    《本草纲目中》的养生智慧、食疗良方、长寿方案(大全集)

    《<本草纲目>中的养生智慧、食疗良方、长寿方案大全集》通过现代解读方式,深入挖掘《本草纲目》中的精髓,辑录上千条有关日常养生、食疗、增寿妙方,介绍了100种常见食物的药用功效、100种常用中草药药性、主治、用法,并阐述了中医养生、食疗基本常识,帮助读者运用本草对症治疗现代家庭常见疾病。此外,还结合现代人生活特点和饮食习惯,为不同体质、不同年龄、不同工作性质的人群提供了全面实用的本草养生方案,并详细介绍了五脏的食养方法,帮助读者轻松调理五脏,实现健康。
  • 相门腹黑女

    相门腹黑女

    重生一世终于明白,男人的尊宠永远靠不住。既然如此,那就靠着自己赢得再世锦绣风华。继母谋害、妹妹阴毒,那就毁掉你的靠山,拔去你的羽翼,看你还拿什么嚣张?祖母佛口蛇心、父亲虚伪利用,那就掀掉你的伪装,剪除你的希望,看你还拿什么算计?看她一身锦绣罗裙斗继母、惩渣男、乱朝纲、风声水起!不过,那个敢算计她的男人你给我站住,谁允许你算计我心的?
  • 至尊仙魔

    至尊仙魔

    “我命由我不由天!”废公子姬晨,被族人罢黜驱逐,幸得父亲鼎力相助,但却被逼上生死台……被击落悬崖,得上古秘术,遇神奇老者,破而后立!斩仇敌,断天道,灭穹宇,一击破万界,终成至尊仙道……
  • 线织纱

    线织纱

    陆夫人在某天发现,自己竟然同时喜欢上了两人男人,心里甚是惶恐。不巧,被陆先生发现了,&quot;老婆,你这样不好。&quot;&quot;???&quot;后来,发现……是同一个人?
  • 聪明女人的24堂幸福经营课

    聪明女人的24堂幸福经营课

    漂亮是与生俱来的,而美丽却是后天形成的。女人可以不漂亮,但不能不美丽。女人选择爱情,本质上无非是选择和谁过一辈子。遗憾的是很多人并不懂得“选择”,她们只懂得挑拣。俗话说,柔能克刚,收服男人就得对他好。但不要时时、事事都好,只要在他生病时照顾他就行了。记住:千万不能太宠男人了,不要让他习以为常,以为这是你该做的,你喜欢做的。女人要有自己的生活,要知道爱情和家庭并不是生活的全部。女人应该把握好自己的天空,珍惜自己,充实自己。只有这样,一旦在爱情之火燃尽的时候,你才能很潇洒地收拾悲伤,不让他带走自己的一片云彩。金钱自立是女人的资本之一,学会理财才是追求独立自主的基础,不要掩饰对金钱的喜爱和追求。
  • 我想要穿过人海到达你眼前

    我想要穿过人海到达你眼前

    漫过青春一程又一程,遇见来来去去的人,看过浮与沉。究竟要领略过多少人间才能触碰到天堂与幸福。闭着眼,听着时间,笑与泪,渐渐沉默,而你在哪里?对不起,爱过山河与风月,看过天空和大地,路过尘世悲与喜——我还是想要穿过人海到达你眼前。