登陆注册
5248500000020

第20章 SUGGESTIONS TO TEACHERS

"The Japanese Twins" is a story which gives a correct picture of the best phase of Japanese home life.

Like its predecessor "The Dutch Twins," the aim of this reader is to foster a just and discriminating respect for a foreign nation in whose history America has a keen interest.

Though the representatives of the Japanese race do not form an integral part of our national life, as those of the Dutch and many other nations do, yet the sympathy between the two countries is strong, and there is much to be gained by a knowledge of their manners, customs, and social ideals.

To make the reading of this story most valuable as a school exercise, it is suggested that children be allowed at the outset to turn the pages of the book in order to get glimpses of "Taro"and "Take" in the various scenes in which they are portrayed in the illustrations, thus arousing their interest. On a globe, or a map of the world, point out Japan, and tell the children something about the unique character of the country. The teacher will thus find no difficulty in relating this supplementary reading material to the work in geography, and the art teacher may find in it an opening for further illustration of Japanese ideas of art and architecture.

The text is so simply written that any third or fourth grade child can read it without much preparation. In the third grade it may be well to have the children read it first in the study period in order to work out the pronunciation of the more difficult words. In the fourth grade the children can usually read it at sight, without the preparatory study. The story appeals particularly to the dramatic tendencies in children, and this can be made an opportunity for lessons in courtesy in which social virtue the Japanese so excel. The use of the material for language and constructive work is also immediately apparent.

In connection with the reading of the book, have children read selections from their readers and other books about Japan and its people. Lafcadio Hearn's story "The Burning of the Rice Fields"(in the Riverside Third Reader) is an illustration of this kind of collateral reading. Let children also bring to class postcards and other pictures illustrating scenes in Japan.

The unique illustrations in the book should be much used, both in the reading of the story and in other ways. Children will enjoy sketching some of them; their simple treatment makes them especially useful for this purpose. Children will enjoy, also, making jinrikishas, fans, parasols, sand gardens, and sand pictures (where possible) and in painting the Japanese flags.

The book is printed on paper which will take water color well, and where books are individually owned some of the sketches could be used for coloring in flat washes. They also afford suggestions for action sketching by the children.

An excellent oral language exercise would be for the children, after they have read the story, to take turns telling the story from the illustrations; and a good composition exercise would be for each child to select the illustration that he would like to write upon, make a sketch of it, and write the story in his own words.

These are only a few of the many ways that will occur to resourceful teachers for making the book a valuable as well as an enjoyable exercise in reading.

同类推荐
热门推荐
  • 卡夫卡致奥特拉及家人的信

    卡夫卡致奥特拉及家人的信

    《卡夫卡致奥特拉及家人的信》卡夫卡,现代派文学的奠基人之一,生前鲜为人知,死后震撼世界。他终身未婚,与父亲关系紧张,他的妹妹奥特拉·卡夫卡或许就是他最为亲近的人。
  • 美术历史与现状思考(中国艺术研究院学术文库)

    美术历史与现状思考(中国艺术研究院学术文库)

    本书作者长期从事中国近现代美术研究,本书选收他近三十年间美术历史与评论文章,其中有关20世纪中国画发展、西方绘画的引进、油画的本土化、画家的历史命运与历史评价等文章,具有突出的个性色彩,曾引起美术界广泛关注。将画家的艺术活动置于政治文化的历史背景中加以观察,是作者思考的特点。对绘画作品不作纯理论分析,而是与艺术家社会生活和思想境界相联系;对当前艺术潮流与风格观念的评说,总是与中西文化艺术的整体历史相映照。这种个人情感和历史余晖的相互渗透,使他有关现代中国美术的思考有别于一般专业理论著述。
  • 书香人家

    书香人家

    曾经她以为幸福可以永恒,曾经她以为樱花依旧会开。然而,刺眼的鲜血缺染湿了衣裳,无边的烈焰终焚尽了希望。前世,她生活平静,死于车祸,而今生,她出生在一个幸福的家庭,有疼爱自己的父母,有宠溺自己哥哥姐姐。然而这样的幸福,持续在她六岁那年,便消失了……一场大火,一个场阴谋摧毁了她的幸福……她拿起手中的利剑,怀着复仇的心,掀起一场血雨腥风……
  • 绝命香魂

    绝命香魂

    我们村子旁边有一条阴水河,冬天不结冰,底下葬有无数尸骨,连鱼儿也是冤魂化的。但是那一天,我在船上遇见了一个绝美的女人,她对我做了那种事……
  • 国服男神娶回家

    国服男神娶回家

    (新书:农门长嫂…书名太长,懒得介绍)再次睁开双眼,黎洛已经不再是肩负使命的情报员了,现在的她是一名需要伪装成男生的女孩。游戏里国服第一算什么,遇上国外大神的挑衅虐得你再也不想打游戏。别逼一个黑客打架,赢了不光彩,输了你连个瘦弱的黑客都打不过,面子还要不要了?
  • 韩先生,我想请你结个婚

    韩先生,我想请你结个婚

    黑暗中,她为救他,成了他的女人,他却隔天清晨匆匆离去。六年后,她进入他的公司,与他擦肩而过,却互不相识,但一切却悄然发生改变,他有了自己爱的人,她有了爱自己的人......她带着女儿疲于奔命,他重新进入她的生活,当他决定娶她时,她却淡淡一笑,转身离开……
  • 一抹残阳映青山

    一抹残阳映青山

    在烽火岁月中,一个富家子弟,在国难当头之时,决定投身于抗战救国的洪流中去,无论是在青山绿水的千年羊城,还是在龙蛇混杂的十里洋场,他依靠着信念,勇气和才智闯过了一个又一个的关口,挫败了敌人一个又一个的阴谋,建立了一个又一个的功勋。
  • 与我无关的案子

    与我无关的案子

    李楼这里的人,没有一个相信我,我想,这可能是我说的都是真话的原因。甚至,他们动用了测谎仪。连机器都相信了我,可他们还是不信,说测谎仪的准确率只有98%,而我可能是那剩下的令人绝望的2%。我记得书上对真话的定义是,说话的人自己相信的话,就是真话。我不赞同,比如“上帝与你同在”,对于虔诚的教徒这是不折不扣的真话,而对于我,这就是扯淡。我从来没有见过上帝出现在我视野中。“我真的不知道那些钱在哪里。”
  • 妖物日记

    妖物日记

    正打算放弃大学,突然接到了一份录取,你会怎么做?来到这座位于深山的国立大学,却发现到处充满着诡异的“拐卖”气息,你要怎么办?“校长”亲自接待,还大变活人,咋弄?听说学校里的老师同学都不是人,咋整?被告知连自家姐姐、同来的竹马小哥哥也不是人,惊喜吗?不用怕……你是人……那好那好,黑奇络拍拍胸脯:还好我还是个人……似乎有哪里不对……悄悄拽拽自家老姐的衣角:既然咱俩不是亲生的——我能换个好听点的名字不?再换个白点的姓?
  • 临安集

    临安集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。