登陆注册
5251100000011

第11章 VI(2)

But he spoke almost as rarely of his friends as of himself. He liked the large, impersonal topics which could be dealt with on their human side, and involved characters rather than individuals. This was rather strange in Cambridge, where we were apt to take our instances from the environment. It was not the only thing he was strange in there; he was not to that manner born; he lacked the final intimacies which can come only of birth and lifelong association, and which make the men of the Boston breed seem exclusive when they least feel so; he was Longfellow to the friends who were James, and Charles, and Wendell to one another. He and Hawthorne were classmates at college, but I never heard him mention Hawthorne; I never heard him mention Whittier or Emerson. I think his reticence about his contemporaries was largely due to his reluctance from criticism: he was the finest artist of them all, and if he praised he must have praised with the reservations of an honest man. Of younger writers he was willing enough to speak. No new contributor made his mark in the magazine unnoted by him, and sometimes I showed him verse in manuscript which gave me peculiar pleasure. I remember his liking for the first piece that Mr. Maurice Thompson sent me, and how he tasted the fresh flavor of it, and inhaled its wild new fragrance. He admired the skill of some of the young story-tellers; he praised the subtlety of one in working out an intricate character, and said modestly that he could never have done that sort of thing himself. It was entirely safe to invite his judgment when in doubt, for he never suffered it to become aggressive, or used it to urge upon me the manuscripts that must often have been urged upon him.

Longfellow had a house at Nahant where he went every summer for more than a quarter of a century. He found the slight transition change enough from Cambridge, and liked it perhaps because it did not take him beyond the range of the friends and strangers whose company he liked. Agassiz was there, and Appleton; Sumner came to sojourn with him; and the tourists of all nations found him there in half an hour after they reached Boston. His cottage was very plain and simple, but was rich in the sight of the illimitable, sea, and it had a luxury of rocks at the foot of its garden, draped with sea-weed, and washed with the indefatigable tides. As he grew older and feebler he ceased to go to Nahant; he remained the whole year round at Cambridge; he professed to like the summer which he said warmed him through there, better than the cold spectacle of summer which had no such effect at Nahant.

The hospitality which was constant at either house was not merely of the worldly sort. Longfellow loved good cheer; he tasted history and poetry in a precious wine; and he liked people who were acquainted with manners and men, and brought the air of capitals with them. But often the man who dined with Longfellow was the man who needed a dinner; and from what I have seen of the sweet courtesy that governed at that board, I am sure that such a man could never have felt himself the least honored guest.

The poet's heart was open to all the homelessness of the world; and I remember how once when we sat at his table and I spoke of his poem of "The Challenge," then a new poem, and said how I had been touched by the fancy of "The poverty-stricken millions Who challenge our wine and bread, And impeach us all as traitors, Both the living and the dead," his voice sank in grave humility as he answered, "Yes, I often think of those things." He had thought of them in the days of the slave, when he had taken his place with the friends of the hopeless and hapless, and as long as he lived he continued of the party which had freed the slave.

He did not often speak of politics, but when the movement of some of the best Republicans away from their party began, he said that he could not see the wisdom of their course. But this was said without censure or criticism of them, and so far as I know he never permitted himself anything like denunciation of those who in any wise differed from him.

On a matter of yet deeper interest, I do not feel authorized to speak for him, but I think that as he grew older, his hold upon anything like a creed weakened, though he remained of the Unitarian philosophy concerning Christ. He did not latterly go to church, I believe; but then, very few of his circle were church-goers. Once he said something very vague and uncertain concerning the doctrine of another life when I affirmed my hope of it, to the effect that he wished he could be sure, with the sigh that so often clothed the expression of a misgiving with him.

同类推荐
热门推荐
  • 雨(人文阅读与收藏·良友文学丛书)

    雨(人文阅读与收藏·良友文学丛书)

    两年后的上海,吴仁民的妻子已经病死,陈真被汽车撞死。此时张若兰已经嫁给一个大学教授,周如水又爱上了另一个被称为小资产阶级女性的李佩珠。吴仁民对周冷嘲热讽,但自己很快也坠入情网。恋上他从前帮助过的女学生熊智君。但吴仁民很快发现熊智君的好友就是自己从前的恋人玉雯,她因为爱慕荣华富贵而抛弃过他,现在又因为孤独想与他重续旧好,吴仁民痛苦地拒绝了她。
  • 做柴静这样的女人

    做柴静这样的女人

    本书多层面多角度地解读了柴静的成长历程,其实,柴静的成长历程,就是一个女人实现梦想的过程。在解读柴静成长历程时,通过一一再现柴静学习、工作、为梦想而打拼的情景与细节,向广大读者朋友,特别是那些身怀远大梦想,或不甘一生平庸的女性读者朋友,提供了很多为人处世的智慧与哲理。本书不仅解读了柴静的成长历程,也融入了其他成功者的趣事逸闻,从而让这本书的内容更为丰富与充实。最重要的是,本书所涉及的内容都与每个人的自我成长有关。
  • 正牌辅助装置

    正牌辅助装置

    别人都是穿越后自行绑定各种逆天系统,可以兑换装备增强实力甚至把妹子召唤出来做些奇怪事情什么的,但这和我们的主角没有半包辣条的关系,他只是捡到了一个自带系统的装置并获得了其使用权而已。这不是最重要的,关键在于这个自带系统的装置并不提供物品或者功法兑换,它唯一的作用就是能够让人使用各种辅助战斗性质的法术和能力罢了。所以,这是一部讲述某没啥野望的普通少年捡到了这个奇妙装置后在自己老家以及其它世界里如何淡定装逼冒充奶爸救人无数顺便收获了一些声望和人气最终拉起一支队伍和威胁到许多世界的反派boss大唱对台戏的作品。我知道你们用脚趾头想都不愿意相信,但这真的就是主线剧情了。
  • 老公要专宠

    老公要专宠

    亲们看看,你说她强悍无比的高质量女人,要能力有能力,要样貌有样貌,可以说是要什么有什么只不过滥情了一点,名声坏了一点什么?她栽在那些男人的手中了,怎么可能不就是男人吗,三条腿的青蛙难找,两条腿的男人满街都是,不就是几个男人,怎么可能搞不定这些男人呢。某日,三个男人齐刷刷的出现在某女眼前,三个风格迥异的男人,那是相当的养眼啊,一个沉稳霸气,一个飘然若仙,一个阳光邪魅某女的心不争气狠狠地剧烈的跳动着“女人,你最好给我一个解释。”“小漫,似乎给你太多自由的空间了。”“丫头,你越来越难管了。”霸道,淡然,温柔,三道不同的声音在屋内响起,某女眼前飘过一群乌鸦,这叫逼上梁山吗?NO!NO!NO!她不可能屈服的,脸上换上一抹自认为最美的笑容,“啊,我突然想起我还有个会还要开,我先走了啊,拜!”说着,准备脚底抹油,可是却被三双铁臂紧紧的桎梏着,“站住。”三声坚定外间愤怒的声音响彻整个房间,某女忍不住泪流满面,天啊,她这个外人眼中的交际花怎么行情变这么好了!!【NP】此文男主腹黑无敌,女主深藏不露,强强碰撞,如果有兴趣的亲一定要动动你们可爱的手指头收藏哦哦~在移动手机阅读平台上使用的名称为《花心悍女:老公要专宠》
  • 大清一秘

    大清一秘

    本书以历史的笔法,书写一代传奇。看绍兴师爷如何通达做人、端方行事。师爷的行当是一门艺术,师爷,起于明,盛于清。本书在欣赏一代有趣师爷的背后,更能了解一段历史、学习一种为人处事的艺术。
  • 种田之娘子有空间

    种田之娘子有空间

    演了个电视剧的小角色,结果一不小心便穿越了。拍拍胸口,幸好掉下山崖的时候,万能的如意门开启了,积攒够能量便可以包袱款款地回家了。在古代努力地赚钱,发家致富,只是为了要凑够钱向系统买到回程票。但是为什么在她拍拍屁股准备走人的时候,这个像是大狗似的古代男人也收拾了包袱,满脸理所当然地说:“娘子去哪儿,夫君自然也要去哪儿。”不要啊,这么大件的“行李”,让她打包扛回去是想要累死她啊?
  • 帝王之宠

    帝王之宠

    离歌自打醒来之后,就成了沈醉的贴身丫头。这主人对自己也太好了吧?好的不像主仆之间的关系。扑朔迷离的身世,沈醉隐藏在背后的真实身份,这一切都是离歌成仙道路上的秘密。和主人谈恋爱到底能不能成啊?不就是两个人在一起吗,搞的这么复杂干嘛!
  • 不灭魔神

    不灭魔神

    一个在魔族长大的孩子,从小被当做是‘空气’对待,可是却在一株老古树的照料之下慢慢长大,终于有一天魔族遭围攻,人类大军压制,魔族覆灭,这个孩子在人族强者的救助之下,走进了人类社会,于是一起从这里开始了!
  • 悲伤飞不过沧海

    悲伤飞不过沧海

    一个情字,多少人沦陷其中。一个人,影响几代人。天帝为了情可以颠覆三界,玉帝为了情可以默默守护,魔帝为了情可以放弃仙途,堕落成魔。他们,她们,为了情,演绎了一场灿烂却悲怅的绝世恋爱,他们到底何去何从?
  • 小事成就大事:细节决定成败

    小事成就大事:细节决定成败

    什么是大事?什么是小事?那些一心想做大事的人,常常对小事嗤之以鼻,不屑一顾。其实,连小事情都做不好的人,大事是很难成功的。大量成功和失败的企业案例都证明:我们不缺乏雄才伟略的战略家,缺少的是精益求精的执行者。世界一流企业的杰出员工的共同特点,就是能做好小事,能够抓住工作中的一些细节。本书以通俗易懂的文字、饶有哲理的故事,向读者表明了一个关键的人生和工作准则:成大业若烹小鲜,做大事之前必须做好小事!本书以很多经典事例向读者呈现了一个轻松阅读的环境,让读者可以从那些例子中悟出细节对于人生的重要性。该书是从各个小事的例子入手,向读者表明了一个观点:做不好小事难成大业。