登陆注册
5251400000062

第62章 CHAPTER XXI(3)

"Friend," answered Hokosa, "you should have been not a soldier but a pleader of causes. True it is then that the prince will only cause my life to fly, but whether that is a smaller sin I leave you to judge."

"Keep him prisoner," said another, "till we learn how these matters end."

"Nay," answered Hafela, "for then he will surely outwit us and escape.

Noma, what shall we do with this man who was your husband? Tell us, for you should know best how to deal with him."

"Let me think," she answered, and she looked first at the ground beneath her, next around her, then upwards toward the skies.

Now they stood at the foot of the koppie, on the flat top of which grew the great Tree of Doom, that for generations had served the People of Fire as a place of execution of their criminals, or of those who fell under the ban of the king or of the witch-doctors. Among and above the finger-like fronds of this strange and dreadful-looking tree towered that white dead limb shaped like a cross, which Owen had pointed out to his disciple John, taking it to be a sign and a promise. This cross stood out clear against the sinking moon. It caught Noma's eye, and a devilish thought entered into her heart.

"You would keep this fellow alive?" she said, "and yet you would not suffer him to escape. See, there above you is a cross such as he worships. Bind him to it as he says the Man whom he worships was bound, and let that dead Man help him if he may."

The prince and those about Noma shrank back a little in horror. They were cruel men rendered more cruel by their superstitious fear of one whom they believed to be uncanny; one to whom they attributed inhuman powers which he was exercising to their destruction, but still this doom seemed dreadful to them. Noma read their minds and went on passionately:--"You deem me unmerciful, but you do not know what I have suffered at this wizard's hands. For his sake and because of him I am haunted. For his own purposes he opened the gates of Distance, he sent me down among the dwellers in Death, causing me to interpret their words for him. I did so, but the dwellers came back out of Death with me, and from that hour they have not left me, nor will they ever leave me; for night by night they sojourn at my side, tormenting me with terrors. He has told me that through my mouth that spirit whom he drew into my body prophesied that he should be 'lifted up above the people.' Let the prophecy be fulfilled, let him be lifted up, for then perchance the ghosts will depart from me and I shall win peace and sleep. Also, thus alone can you hold him safe and yet shed no blood."

"Be it so," said the prince. "When we plotted together of the death of the king, and as your price, Hokosa, you bargained for the girl whom I had chosen to wife, did I not warn you that this witch of many spells, who holds both our hearts in her little hands, should yet hound you to death and mock you while you perished by an end of shame? What did I tell you, Hokosa?"

Now when he heard his fate, Hokosa bowed his head and trembled a little. Then he lifted it, and exclaimed in a clear voice:--"It is true, Prince, but I will add to your words. She shall bring /both/ of us to death. For me, I am honoured indeed in that there has been allotted to me that same end which my Master chose. To that cross let my sins be fastened and with them my body."

Now the moon sank, but in the darkness men were found who dared to climb the tree, taking with them strips of raw hide. They reached the top of it, four of them, and seating themselves upon the arms of the cross, they let down a rope, the noose of which was placed about the body of Hokosa. As it tightened upon him, he turned his calm and dreadful eyes on to the eyes of Noma and said to her:--"Woman, I do not reproach you; but I lay this fate upon you, that you shall watch me die. Thereafter, let God deal with you as He may choose."

Now, when she heard these words Noma shrieked aloud, for of a sudden she felt that the power of the will of Hokosa, from which she had been freed by him, had once more fallen upon her, and that come what might she was doomed to obey his last commands.

Little by little the soldiers drew him up and in the darkness they bound him fast there upon the lofty cross. Then they descended and left him, and would have led Noma with them from the tree. But this they could not do, for always she broke from them screaming, and fled back to its shadow.

Then, seeing that she was bewitched, Hafela commanded that they should bind a cloth about her mouth and leave her there till her senses returned to her in the sunlight--for none of them dared to stop with her in the shadow of that tree, since the odours of it were poisonous to man. Also they believed the place to be haunted by evil spirits.

同类推荐
热门推荐
  • 天地一道

    天地一道

    穆弈至今都没有想通,自己被命运这样安排的理由到底是什么。他想让晟余老神告诉他,但晟余老神却说你要复活我,为我复仇;他想让仙帝仙尊告诉他,但仙帝仙尊一个想着官升,一个想着官飞升,就连另一位憨憨的仙帝也仍沉浸在自己存有后人的喜悦之中;最后他想让作者告诉他,于是作者最终告诉了他一切的真相,告诉了他可以让这天地免于一难的真相。得知真相的他只感觉身中数枪,他开始有些恍惚,他开始有些不清楚,自己到底是穆弈还是……谁。他站在不知为何处的山巅,远眺着眼前界外,灰蒙蒙无尽的海洋,作下了这首饱含他感慨万千的诗:自是西行久长恨,年华犹未弈新天。九转神丹十三仙,荒行四野苦涩甜。邀来君,不识天,只道伶仃恒未变。意寿灭,纵天却,唯剩三魂游人间。孤烛照尽沧溟遍,穷道独守霜鬓年。台前常伴茕秋客,此行只幸寐余闲。墨者引,疑大千,说书声起终明辨。今朝醉,虚实解,一步瑶来一步陷。长天若驻掌中芥,墨渊真我违天变。混沌不知深与浅,难与海内君相见。
  • 恶魔小姐别乱跑

    恶魔小姐别乱跑

    纪晴居然敢站在凳子上和顾凌呈吵架!她纪晴可不是好惹的,长得矮站的高不就好了!集团被暗网操作者重新洗牌,父亲车祸身亡,但凡敢帮助她的人公司一个个轮着倒闭。六年来,在每天日以继夜的练习,学习,就是为了找到暗网操作者为父亲洗冤。六年的寻找,他已经变得足够强大足够保护她,却一点消息都没有。直到酒会上,看到这张熟悉的脸!“纪晴,你去哪里了?”顾凌呈将她抱得死死的。“不好意思,你认错人了,我叫陈婧悦…”他绝不会认错。如今出现在她身边的人又是谁?她要找暗网,他就帮她。哪怕倾尽所有,也会帮她。…………
  • 寻歌行

    寻歌行

    本以为是一场好梦,最后却梦醒人去。阿寻常常在某个深夜想起傅景行,想他在另一个国度做什么。可是理智又在告诉她不能想。五年的离开,阿寻在不断成长,她也终于明白,于自己而言,傅景行有多么重要。
  • 商业活动中的影响力法则

    商业活动中的影响力法则

    商业心理学既是关于商业的心理学,也是关于人的心理学。本书作者总结十多年的亲身实践经验,阐述了商业活动中需要用到的消费心理学、设计心理学、价格心理学、营销心理学、组织心理学。每节开篇提出问题,然后结合案例进行分析,最后给出实际的指导意见和操作方法。本书所选案例多为知名公司商业活动中的典型,具有很强的实用性和借鉴作用。
  • 胡也频作品集(中国现代文学名家作品集)

    胡也频作品集(中国现代文学名家作品集)

    1925年5月,一天午后三点钟左右,在北京的马神庙街上,有一个二十六岁光景的男子,在那里走着带点心急的神气,走进北京大学夹道去。他穿着一套不时宜的藏青色西装,而且很旧,旧得好象是从天桥烂货摊上买来的货色,穿在身上不大相称,把裤筒高高地吊在小腿肚上,露出一大节黑色纱袜子。他的身段适中,很健壮。走路是用了许多劲,又快。那一双宽大的黑皮靴便接连地响着,靴底翻起了北京城特有的干土。他走到这狭胡同第三家,便一脚跨进大同公寓的门槛,转身到左边的大院子里去了。
  • 庶女为尊:权倾天下

    庶女为尊:权倾天下

    她出身妾室,被人排挤,不得不做外室女;他一介贫寒书生,流落街头;她在街边偶遇他,为他倾心,他却偏偏碍于男仆身份,不能与她相恋。终于打开心结的二人,她却为了家族的是非,入宫当选宫女,他听说她在宫中有难,再次奔赴官场。历经家族变迁,她在宫中学会步步为营,却丧失了人性,被欲望贪婪所改变。他不变初心,一心只为她付出,只是到最后,为何两人渐行渐远?最初的开始,最后能否守护?他为他的诺言,付出一生等待。
  • 赢宝的故事

    赢宝的故事

    赢宝,经历坎坷,逢凶化吉,经历一些挫折后并未消沉,用自己的方式奋斗,走出自己的路,由一个连名字都不知道的小乞丐走向军队的一段励志的故事。
  • 白王传说

    白王传说

    自一百三十年前魔族之乱以后,各地隐世家族纷纷出世,又数十年后,藏剑,云山,神苍,血傀,唐门,逍遥阁以及当年一战从魔族分支出来的寒芒刀宗改名为寒刀,和南岭十万深山中的妖兽一族崭露头角,群雄并立于江湖之中。
  • 圣诞老人

    圣诞老人

    畅销悬疑小说《糖与香料》作者莎菲娜·德福奇又一力作,玫瑰红童谣系列第二部曲——《圣诞老人》。本书为玫瑰红童谣系列第二部曲《The Night Before Christmas》的中文新译本(原译本名为《玫瑰花环》)。圣诞前夜,伦敦警察局总督察凯茜·雷德和她的团队已无重大案件在手,大家对即将到来的长假期满怀期待。然而,在一家大型购物中心的圣诞血拼人潮中,一个小女孩的指控让这一切化成了泡影。神探雷德再次卷入谜案之中,平安夜不平安!只是这一次,她不是一个人战斗!
  • 总裁你悠着点

    总裁你悠着点

    ????因为背叛,她和同学来到酒吧,本就只想借酒浇愁,但却来了一场放纵,遇上了他。?他是神秘的厉少,他说:“把你的一生交给我吧!”他说:“你的痛苦,我来解决。你的快乐,我给。??她是孤零零奋斗在自己人生的一名小设计家,被同学嫉妒她的才华,被家人讨厌她的存在。然而,就在遇见他之后,当她振臂欢呼想要清除人生道路上的各种障碍时,只剩一阵凉风轻轻地飘了过来,暗示着她,你就随便走一走,前面便是康庄大道。--情节虚构,请勿模仿