登陆注册
5252400000022

第22章

Here there are bedrooms, a sort of quiet tap-room of very great respectability, and the kitchens. As the dining-room is in house number one, the matter of serving dinner might seem to be attended with difficulty, but it is not apparent. The maids run across the narrow street with platters and dishes surmounted by great Britannia covers, and in rainy weather they give the soup or joint the additional protection of a large cotton umbrella. The walls of every room in the inn are covered with old china, much of it pretty, and some of it valuable, though the finest pieces are not hung, but are placed in glass cabinets. One cannot see an inch of wall space anywhere in bedrooms, dining- or sitting-rooms for the huge delft platters, whole sets of the old green dragon pattern, quaint perforated baskets, pitchers and mugs of British lustre, with queer dogs, and cats, and peacocks, and clocks of china. The massing of colour is picturesque and brilliant, and the whole effect decidedly unique. The landlady's father and grandfather had been Bideford sea-captains and had brought here these and other treasures from foreign parts. As Clovelly is a village of seafolk and fisher-folk, the houses are full of curiosities, mostly from the Mediterranean. Egeria had no china in her room, but she had huge branches of coral, shells of all sizes and hues, and an immense coloured print of the bay of Naples. Tommy's landlady was volcanic in her tastes, and his walls were lined with pictures of Vesuvius in all stages of eruption. My room, a wee, triangular box of a thing, was on the first floor of the inn. It opened hospitably on a bit of garden and street by a large glass door that wouldn't shut, so that a cat or a dog spent the night by my bed-side now and then, and many a donkey tried to do the same, but was evicted.

Oh, the Clovelly mornings! the sunshine, the salt air, the savour of the boats and the nets, the limestone cliffs of Gallantry Bower rising steep and white at the head of the village street, with the brilliant sea at the foot; the walks down by the quay pool (not key pool, you understand, but quaay puul in the vernacular), the sails in a good old herring-boat called the Lorna Doone, for we are in Blackmore's country here.

We began our first day early in the morning, and met at nine-o'clock breakfast in the coffee-room. Egeria came in glowing. She reminds me of a phrase in a certain novel, where the heroine is described as always dressing (seemingly) to suit the season and the sky. Clad in sea-green linen with a white collar, and belt, she was the very spirit of a Clovelly morning. She had risen at six, and in company with Phoebe, daughter of her house (the yellow-haired lassie mentioned previously), had prowled up and down North Hill, a transverse place or short street much celebrated by painters. They had met a certain bold fisher-lad named Jem, evidently Phoebe's favourite swain, and explored the short passage where Fish Street is built over, nicknamed Temple Bar.

Atlas came in shortly after and laid a nosegay at Egeria's plate.

"My humble burnt-offering, your ladyship," he said.

Tommy: "She has lots of offerings, but she generally prefers to burn 'em herself. When Egeria's swains talk about her, it is always 'ut vidi,' how I saw, succeeded by 'ut perii,' how I sudden lost my brains."

Egeria: "YOU don't indulge in burnt-offerings" (laughing, with slightly heightened colour); "but how you do burn incense! You speak as if the skeletons of my rejected suitors were hanging on imaginary lines all over the earth's surface."

Tommy: "They are not hanging on 'imaginary' lines."

Mrs. Jack: "Turn your thoughts from Egeria's victims, you frivolous people, and let me tell you that I've been 'up-along' this morning and found--what do you think?--a library: a circulating library maintained by the Clovelly Court people. It is embowered in roses and jasmine, and there is a bird's nest hanging just outside one of the open windows next to a shelf of Dickens and Scott. Never before have young families of birds been born and brought up with similar advantages. The snails were in the path just as we saw them yesterday evening, Atlas; not one has moved, not one has died! Oh, I certainly must come and live here. The librarian is a dear old lady; if she ever dies, I am coming to take her place. You will be postmistress at the Fairy Cross then, Egeria, and we'll visit each other. And I've brought Dickens'

'Message from the Sea' for you, and Kingsley's 'Westward Ho!' for Tommy, and 'The Wages of Sin' for Atlas, and 'Hypatia' for Egeria, 'Lorna Doone' for Jack, and Charles Kingsley's sermons for myself.

We will read aloud every evening."

"I won't," said Tommy succinctly. "I've been down by the quay pool, and I've got acquainted with a lot of A1 chaps that have agreed to take me drift-fishing every night, and they are going to put out the Clovelly lifeboat for exercise this week, and if the weather is fine, Bill Marks is going to take Atlas and me to Lundy Island. You don't catch me round the evening lamp very much in Clovelly."

"Don't be too slangy, Tommy, and who on earth is Bill Marks?" asked Jack.

"He's our particular friend, Tommy's and mine," answered Atlas, seeing that Tommy was momentarily occupied with bacon and eggs.

同类推荐
  • 鉴诫录

    鉴诫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任文逸稿

    任文逸稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土随学

    净土随学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典喜怒部

    明伦汇编人事典喜怒部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Legend of Sleepy Hollow

    The Legend of Sleepy Hollow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 画浮生

    画浮生

    林画歪着头问向南阳:“师父,你要教我,只要拿着长剑,就要什么有什么的本事吗?”。向南阳点头,林画递上了怀中抱着比自己还要高的长剑,说:“师父师父,那你先给我要个师娘吧!”向南阳转头,曲起手指,一个脑瓜蹦打出,林画顿时飞的不见踪影。
  • 手术刀的杀意

    手术刀的杀意

    死一般沉静的夜,月色透过蓝色窗帘的缝隙爬进锈迹斑斑的窗台,房子里昏暗一片,角落里摆放着的液晶屏忽明忽暗,发出幽灵一般的光芒。“黑暗的墓洞已经向你做优美的瞄准,那个冤死的灵魂将和死神一起降临,就让你鲜红的血液满地绽放,来赎清你昔日犯下的罪孽!”她看着这一行字,彻夜不眠。
  • 送张亶赴朔方应制

    送张亶赴朔方应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活捉姜大麻子

    活捉姜大麻子

    从双城堡向西北行八十华里,就是“天德兴”,又叫杏山堡。因为这里建了城外第一个大型烧锅“天德兴”,所以人们就以此为名。向北翻过一道山梁,就是邢家屯,现在叫作双青村。这邢家屯的前趟儿街,有一座黄黏土板打墙的深宅大院。大清早,当院心里一个人正倒背着手焦急不安地踱着步子。此人看上去有三十七八岁,个头足有五尺四五,宽宽的肩膀上架着一颗四楞脑袋,活像个大酱块子;一张麻脸上嵌着一双三角眼,闪着狡黠凶狠的目光;屁股后边挂着一把德国造的大净面儿匣子。此人正是杏山堡也是双城县西北有名的大恶霸。伪满时期,他占有土地四百余垧,横行乡里,鱼肉百姓,欺男霸女,人称“西霸天”。
  • 雪花那个飘

    雪花那个飘

    1977年的冬天,北国下了一场多年不遇的大雪,知青赵长天在高考途中胃病发作无法行进,暗恋他的乡村女教师刘翠翠费尽心力,在最后一刻跌跌撞撞将赵长天背进考场,结果耽误了自己的高考。赵长天如愿以偿走进大学校门,而刘翠翠黯然神伤地返回山村……
  • 机器小飞侠(嘻哈小子丁奇奇)

    机器小飞侠(嘻哈小子丁奇奇)

    主要讲述的是一块带有神秘能量的金属,用它制作的盔甲能和丁奇奇的大脑连通、使他变身为机嚣小飞侠!可是,神秘金属引来外星强敌入侵幻想城,机嚣小飞侠丁奇奇能化解 这场巨大灾难吗?
  • 穿越到玄幻世界

    穿越到玄幻世界

    武者为尊,实力至上?这是一个波澜壮阔的世界,而来自地球的林白注定将在这个世界留下自己浓墨重彩的一笔...炼丹?不要问我为什么炼出来的都是极品神丹。炼器?好吧,我也不想练那么多神器的。你问我这个奇形怪状的大铁块是什么?额...它叫做汽车,速度也就比你们的那些飞行法器快了个几倍,还有这个长方块,这叫手机,比什么千里传音方便多了,而且丝毫不费真气……
  • 从神话走向文明

    从神话走向文明

    现在,越来越多的父母开始重视孩子的传统文化教育,传统文化也日渐回归。迄今为止,大陆尚未有一套完整的融会历史、地理、文学、哲学、旅行等多层面、多角度、贴近生活的历史故事书籍。这套《不一样的中国历史故事》有着填补大陆出版业空白的意义。本套书计划用二十卷左右讲完中国通史,每卷8万字左右,大约历时三年,目前已完成前六卷,作为第一辑先期出版。
  • 瞭望之路:中国广播电视新闻改革研究课题报告

    瞭望之路:中国广播电视新闻改革研究课题报告

    《瞭望之路:中国广播电视新闻改革研究课题报告》课题组于2005年8月出版了《中国电视新闻从业人员心态录》调查报告之后,又经过了一年多的学习、研究,课题终于完稿,有了一个初步的成果,我们怀着忐忑不安的心情,将这一成果呈献出来,它肯定会有一些不当之处,甚至错误,但却是我们对理论和实践作了认真思考的成果,是我们真实的见解,可以说课题组的师生,是以一颗对中国广播电视事业无限热爱和赤诚的心来对待这一课题研究的,希望中国广播电视新闻事业能对中国的政治改革起应有的作用。
  • 哈佛家训ⅲ:决定成败的细节

    哈佛家训ⅲ:决定成败的细节

    一位伟人曾经说过:“要么你去驾驭生命,要么就是生命驾驭你。你的心态决定谁是坐骑,谁是骑师。”成功者与失败者之间最大的差别就是:成功者始终用最积极的思考、最乐观的精神支配和控制自己的人生,并且能很好地把握住每一个机会。失败者则刚好相反,他们的人生总受过去的种种失败与疑虑的引导支配……