登陆注册
5252500000064

第64章

'True, but the Barons had written first: To no free man. It cost me two hundred broad pieces of gold to change those narrow words. Langton, the priest, understood.

"Jew though thou art," said he, "the change is just, and if ever Christian and Jew came to be equal in England thy people may thank thee." Then he went out stealthily, as men do who deal with Israel by night. I think he spent my gift upon his altar. Why not? I have spoken with Langton.

He was such a man as I might have been if - if we Jews had been a people. But yet, in many things, a child.

'I heard Elias and Adah abovestairs quarrel, and, knowing the woman was the stronger, I saw that Elias would tell the King of the gold and that the King would continue in his stubbornness. Therefore I saw that the gold must be put away from the reach of any man. Of a sudden, the Word of the Lord came to me saying, "The Morning is come, O thou that dwellest in the land."'

Kadmiel halted, all black against the pale green sky beyond the wood - a huge robed figure, like the Moses in the picture-Bible.

'I rose. I went out, and as I shut the door on that House of Foolishness, the woman looked from the window and whispered, "I have prevailed on my husband to tell the King!" I answered: "There is no need. The Lord is with me."

'In that hour the Lord gave me full understanding of all that I must do; and His Hand covered me in my ways.

First I went to London, to a physician of our people, who sold me certain drugs that I needed. You shall see why.

Thence I went swiftly to Pevensey. Men fought all around me, for there were neither rulers nor judges in the abominable land. Yet when I walked by them they cried out that I was one Ahasuerus, a Jew, condemned, as they believe, to live for ever, and they fled from me every-ways. Thus the Lord saved me for my work, and at Pevensey I bought me a little boat and moored it on the mud beneath the Marsh-gate of the Castle. That also God showed me.'

He was as calm as though he were speaking of some stranger, and his voice filled the little bare wood with rolling music.

'I cast' - his hand went to his breast, and again the strange jewel gleamed - 'I cast the drugs which I had prepared into the common well of the Castle. Nay, I did no harm. The more we physicians know, the less do we do. Only the fool says: "I dare." I caused a blotched and itching rash to break out upon their skins, but I knew it would fade in fifteen days. I did not stretch out my hand against their life. They in the Castle thought it was the Plague, and they ran out, taking with them their very dogs.

'A Christian physician, seeing that I was a Jew and a stranger, vowed that I had brought the sickness from London. This is the one time I have ever heard a Christian leech speak truth of any disease. Thereupon the people beat me, but a merciful woman said: "Do not kill him now. Push him into our Castle with his Plague, and if, as he says, it will abate on the fifteenth day, we can kill him then." Why not? They drove me across the drawbridge of the Castle, and fled back to their booths. Thus I came to be alone with the treasure.'

'But did you know this was all going to happen just right?' said Una.

'My Prophecy was that I should be a Lawgiver to a People of a strange land and a hard speech. I knew I should not die. I washed my cuts. I found the tide-well in the wall, and from Sabbath to Sabbath I dove and dug there in that empty, Christian-smelling fortress. He! I spoiled the Egyptians! He! If they had only known! I drew up many good loads of gold, which I loaded by night into my boat. There had been gold dust too, but that had been washed out by the tides.'

'Didn't you ever wonder who had put it there?' said Dan, stealing a glance at Puck's calm, dark face under the hood of his gown. Puck shook his head and pursed his lips.

'Often; for the gold was new to me,' Kadmiel replied. 'I know the Golds. I can judge them in the dark; but this was heavier and redder than any we deal in. Perhaps it was the very gold of Parvaim. Eh, why not? It went to my heart to heave it on to the mud, but I saw well that if the evil thing remained, or if even the hope of finding it remained, the King would not sign the New Laws, and the land would perish.'

'Oh, Marvel!' said Puck, beneath his breath, rustling in the dead leaves.

同类推荐
  • 黄庭内景玉经注

    黄庭内景玉经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 班马异同论

    班马异同论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨怛嚩多唎随心陀罗尼经

    观自在菩萨怛嚩多唎随心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白沙语录

    白沙语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 故事中的科学(人生解密)

    故事中的科学(人生解密)

    科学无处不在,在我们的周围,各类各样的事物中,都隐含着科学。一株花、一棵树、一滴水……一花一世界,一叶一菩提。无论是仰望星空、俯视大地,还是近观我们周遭咫尺器物,处处都可以发现科学原理蕴于其中。从生活中任何的小事物中都能发现科学的闪光。而现在,让我们在故事中去寻找科学。
  • 女人不衰老的活法(升级版)

    女人不衰老的活法(升级版)

    这是一个谈“衰”色变的时代,这是一个保健盛行的时代。永远年轻是每个人的终极梦想,长命百岁是每个人的现实目标。抗击衰老也就成为每个人的日常工作。如何将这份“工作”做得漂亮、从容、有成果,也是大家最想知道的。本书从日常生活出发,从点点滴滴入手,告诉你最有效的抗衰秘籍,送给你最有利的抗衰武器,教你击退衰老的种种劲敌,帮你构建抗击衰老的坚固防线。你的年龄不可能变小,但你却可以变得更健康、更青春、更有活力。抗衰老其实并不难,从现在就开始行动吧这是一个谈“衰”色变的时代,这是一个保健盛行的时代。永远年轻是每个人的终极梦想,长命百岁是每个人的现实目标。抗衰老也就成为每个人的日常工作。如何将这份“工作”做得漂亮、从容、有成果,也是大家*想知道的。本书从日常生活出发,从滴滴手,告诉你有效的抗衰秘籍,送给你有利的抗衰武器,教你退衰老的种种劲敌,帮你构建抗衰老的坚固防线。
  • 幸孕婚宠

    幸孕婚宠

    第一神偷夏之念重生了!刚重生,就嫁人,那人还是!越城第一大家族的霍爷!挺好,靠着大树好乘凉。可是?说好的体弱多病?为什么健步如飞!单手能扛她上楼。说好的高冷无情?为什么先送她上千万的资产?后又宠她上天!“爷,有人骂少夫人。”“嘴封了!”“爷,有人追少夫人。”“送出地球!”“爷,少夫人说契约到了!她要离婚!”霍爷强势搂着她:“老婆,你确定要带我儿子走?”“我怎么会怀孕?你……你不是有病?”夏之念颤声质问。霍爷腹黑一笑……
  • 升星

    升星

    生命完善,称为‘进化’。星球进化,是为‘升星’!生命演化,灵气复苏。这个时代,这颗星球,在主角这只‘蝴蝶’翅膀地扇动下,掀起了滔天巨变。
  • 暖情速递:闫总,真爱包邮

    暖情速递:闫总,真爱包邮

    发现老公出轨后,林微安依然决定离婚。戏剧性的是,离婚当天她才知道自己怀孕了,更戏剧的是,她的出轨老公在民政局门口出了车祸,当场死亡。虽然渣男已死,可她的悲惨命运也才刚刚开始。恶毒的前公婆,得知她怀的是儿子后,随时都要抢回去。而她的亲生父亲胆小懦弱,跟继母想尽各种方式压榨她。亲生母亲却一直不肯认她,一出现就要让她打掉孩子,为的就是要林微安捐出肝脏救她。好在极品众多的生活中,始终有一个人一直站在她身边,宠她爱她呵护她,让她安稳度日。
  • 倾城雪

    倾城雪

    当我不再是我……你可曾还记得、还爱着?当我不在记得……你是否也早以忘怀?……当逗比遇上冷酷,一切都是上天的安排……
  • 断掌:婳芯格格(全本)

    断掌:婳芯格格(全本)

    云王府的遮出七格格,自小无人疼,无人爱,由于断掌,还被盛传克死了自己的娘,住的是下人房,吃的是剩下的饭菜,最后,还被自己的亲生父亲送给了暴虐的蛮族的首领,把她指腹为婚的未婚夫当作空气么?当个婢女给首领端茶倒水不说,怎么还要陪他盖棉被聊天?只是,为什么,他要羞辱她?当众人面甩她巴掌不说,还把她赏赐给红凤国的富商?自己,对于他们来说,都只是物品吗?断掌又如何?她能就此屈服于自己的命运?当发现怀上他的孩子,却被从小指腹为婚的未婚夫告白,而孩子他爹,也要抢她回去?
  • 懂管理看这本就够了

    懂管理看这本就够了

    《懂管理看这本就够了(珍藏版)》是一本通俗易懂的管理书籍。《懂管理看这本就够了(珍藏版)》共分七章,内容包括:管理必须知道的12项原则;管理必须用到的12种手段;管理必须具备的12条素养;管理必须懂得的12个模型;管理必须达到的12个目标;管理必须学会的12种方法;管理必须注意的12个细节。
  • 夜与远星

    夜与远星

    新星历3781年,卡尔凡纳帝国在和欧德林帝国的战争中惨败,为了帝国的未来,森莫文格斯皇室年轻的王子和公主必须面对他们此生最痛恨的事情——政治联姻。而一直将对方视为敌人的两大帝国,最终不得不在一个共同的威胁面前联手合作,他们对战的究竟是什么样的存在?
  • 拜见校长大人

    拜见校长大人

    穿越魔法世界,陈墨发现,只要探索世界真实,就能获得反馈,不断变强。于是曾经的学霸,在异世界引发了一场学术风暴:掀起燃烧革命,建立几何高塔,制定元素秩序......发现万物理论!站在讲台之上,面对质疑,陈墨轻蔑一笑:“你的论文,连可证伪性都不具有。”**其实就是一位人民教师穿越异界,成为魔法学校的校长,用满脑子的地球知识改造异世界的,简单轻松愉快的种田故事,你就当真的听。唯一指定读者群:阿斯特尔高阶议会583916858