登陆注册
5253700000018

第18章

"'I take the challenge,' cried Meriamun, for now she had brought him where she wanted; 'but I will take no odds. Here is my wager. I will play thee three games, and stake the sacred circlet upon my brow, against the Royal uraeus on thine, and the winner shall wear both.'

"'Nay, nay, Lady,' I was bold to say, 'this were too high a stake.'

"'High or low, I accept the wager,' answered the Prince. 'This sister of mine has mocked me too long. She shall find that her woman's wit cannot match me at my own game, and that my father's son, the Royal Prince of Kush and the Pharaoh who shall be, is more than the equal of a girl. I hold thy wage, Meriamun!'

"'Go then, Prince,' she cried, 'and after sunset meet me in my antechamber. Bring a scribe to score the games; Rei shall be the judge, and hold the stakes. But beware of the golden Cup of Pasht!

Drain it not to-night, lest I win a love-game, though we do not play for love!'

"The Prince went scowling away, and Meriamun laughed, but I foresaw mischief. The stakes were too high, the match was too strange, but Meriamun would not listen to me, for she was very wilful.

"The sun fell, and two hours after the Royal Prince of Kush came with his scribe, and found Meriamun with the board of squares before her, in her antechamber.

"He sat down without a word, then he asked, who should first take the field.

"'Wait,' she said, 'first let us set the stakes,' and lifting from her brow the golden snake of royalty, she shook her soft hair loose, and gave the coronet to me. 'If I lose,' she said, 'never may I wear the uraeus crown.'

"'That shalt thou never while I draw breath,' answered the Prince, as he too lifted the symbol of his royalty from his head and gave it to me. There was a difference between the circlets, the coronet of Meriamun was crowned with one crested snake, that of the divine Prince was crowned with twain.

"'Ay, Meneptah,' she said, 'but perchance Osiris, God of the Dead, waits thee, for surely he loves those too great and good for earth.

Take thou the field and to the play.' At her words of evil omen, he frowned. But he took the field and readily, for he knew the game well.

"She moved in answer heedlessly enough, and afterwards she played at random and carelessly, pushing the pieces about with little skill. And so he won this first game quickly, and crying, '/Pharaoh is dead/,' swept the pieces from the board. 'See how I better thee,' he went on in mockery. 'Thine is a woman's game; all attack and no defence.'

"'Boast not yet, Meneptah,' she said. 'There are still two sets to play. See, the board is set and I take the field.'

"This time the game went differently, for the Prince could scarce make a prisoner of a single piece save of one temple and two bowmen only, and presently it was the turn of Meriamun to cry '/Pharaoh is dead/,' and to sweep the pieces from the board. This time Meneptah did not boast but scowled, while I set the board and the scribe wrote down the game upon his tablets. Now it was the Prince's turn to take the field.

"'In the name of holy Thoth,' he cried, 'to whom I vow great gifts of victory.'

"'In the name of holy Pasht,' she made answer, 'to whom I make daily prayer.' For, being a maid, she swore by the Goddess of Chastity, and being Meriamun, by the Goddess of Vengeance.

"''Tis fitting thou should'st vow by her of the Cat's Head,' he said, sneering.

"'Yes; very fitting,' she answered, 'for perchance she'll lend me her claws. Play thou, Prince Meneptah.'

"And he played, and so well that for a while the game went against her. But at length, when they had struggled long, and Meriamun had lost the most of her pieces, a light came into her face as though she had found what she sought. And while the Prince called for wine and drank, she lay back in her chair and looked upon the board. Then she moved so shrewdly and upon so deep a plan that he fell into the trap that she had laid for him, and could never escape. In vain he vowed gifts to the holy Thoth, and promised such a temple as there was none in Khem.

"'Thoth hears thee not; he is the God of lettered men,' said Meriamun, mocking him. Then he cursed and drank more wine.

"'Fools seek wit in wine, but only wise men find it,' quoth she again.

'Behold, Royal brother, /Pharaoh is dead/, and I have won the match, and beaten thee at thine own game. Rei, my servant, give me that circlet; nay, not my own, the double one, which the divine Prince wagered. So set it on my brow, for it is mine, Meneptah. In this, as in all things else, I have conquered thee.'

"And she rose, and standing full in the light of the lamps, the Royal uraeus on her brow, she mocked him, bidding him come do homage to her who had won his crown, and stretching forth her small hand for him to kiss it. And so wondrous was her beauty that the divine Prince of Kush ceased to call upon the evil Gods because of his ill fortune, and stood gazing on her.

"'By Ptah, but thou art fair,' he cried, 'and I pardon my father at last for willing thee to be my Queen!'

"'But I will never pardon him,' said Meriamun.

"Now the Prince had drunk much wine.

"'Thou shalt be my Queen,' he said, 'and for earnest I will kiss thee.

This, at the least, being the strongest, I can do.' And ere she could escape him, he passed his arm about her and seized her by the girdle, and kissed her on the lips and let her go.

"Meriamun grew white as the dead. By her side there hung a dagger.

Swiftly she drew it, and swiftly struck at his heart, so that had he not shrunk from the steel surely he had been slain; and she cried as she struck, 'Thus, Prince, I pay thy kisses back.'

同类推荐
  • 野老纪闻

    野老纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清无上灵宝自然北斗本生真经

    玉清无上灵宝自然北斗本生真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典漕使部

    明伦汇编官常典漕使部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙公谈圃

    孙公谈圃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君集福午朝仪

    洪恩灵济真君集福午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 老正是条狗

    老正是条狗

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 智慧背囊:让你一生必读的小故事大智慧

    智慧背囊:让你一生必读的小故事大智慧

    本书精选了200多篇经典而深刻,蕴涵智慧火花的小故事。这些故事短小精悍,解理透彻。从多个方位体现了健康的人生态度与成功智慧,在轻松阅读的同时,可以获得丰富的人生经验和处世智慧。每篇故事后附有精辟的智慧感悟,启人心智。
  • 无上魔帝行斗破

    无上魔帝行斗破

    这一世!我还是魔!这一世!我当再登凌巅峰!睁开沉睡已久的双瞳,看着这个拥有斗气的世界,他醒了,他是魔帝!他是萧千殇!“倘若你们挡我的路!不管你们是谁!我的剑都会落下!”(无敌文!)(非无限流!)
  • 灵号后勤组

    灵号后勤组

    「招聘启事」工作所属部门:灵号后勤组。(国家公安部编制)工作时间:每日晚上十点至隔日六点。工作地点:机密。工作要求:运用专业知识分析、解决科学无法解释的超自然现象。(不会者可免费培训)薪酬待遇:入职同一级警司待遇,五险一金齐全。每日八小时工作制度,超出时间以加班费计算。双休,法定节假日休息,若遇紧急情况,按照三薪计算。面试须知:当你符合我们的条件,我们将于短信的形式通知你。(谢绝应聘)灵号后勤组期待你的加盟,我们的口号——灵号,火力全开。
  • 灯影戏

    灯影戏

    我答应你的事一定会做到,等我来接你!年少时的承诺让埙桓等了五年,以为再次重逢可以不再分离却造化弄人。他是一位明朝历史上臭名昭著的木匠皇帝,内有伐异党同,外有后金的虎视眈眈。朱由校是否就如表面上的昏庸无能?她是朱由校的妃子,史书上对她只有寥寥数笔。他与她的重逢与结局能否如初见时单纯而美好?撇开历史上的成见,讲述不一样的明朝天启年间。
  • 万千星辰皆为你

    万千星辰皆为你

    听说男追女隔层纱,女追男隔成纱?为什么在乔千叶这里,女追男就成了铁网,还放点的那种。为了他,她不惜穿越回来,只为了与他重逢。最后的最后却依旧回到了僵局,原来过去是不会被改变的。“那万千星辰,皆为你,又都不如你。”她笑道,却只换做一滴泪。这是你以为的简介吗?不,你错了。“小斯斯,姐姐追你两世了,你让我亲一口能缺块肉啊!”“不听不听,人家不听!”
  • 唐宋分门名贤诗话

    唐宋分门名贤诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平凡女孩的幸福法则

    平凡女孩的幸福法则

    【原创作者社团未央宫出品】。一次代父出车,偶遇酷男,他们却因一百二十八元的计程车费展开一段千年难求的情缘,真真假假的表演,假假真真的情话,原以为,一切都是假的,直到分开时方知,爱,一直都在,爱,从来不假。
  • 年华正好:青春小说系列(套装共3册)

    年华正好:青春小说系列(套装共3册)

    《瓶中美人》:与《杀死一只知更鸟》并列被Feminista评为20世纪百大女性小说佳作。《世界上所有的奇迹》讲述了一段奇异的青春故事,一场空难让少女艾娃发现自己可以疗愈伤势的超能力,于是她成了小镇的名人,找她疗伤的人接踵而来。在治愈他人的过程中,她发现每施用一次超能力其实就是在消耗自己的健康。不能冷酷地拒绝病人的恳切请求,也无法忍受自己为治疗别人而死去,艾娃想要逃跑,在好友沃什帮助下,她实施着计划,并对沃什产生了爱恋,就在这时,她发现沃什其实病入膏肓,而治愈他就要付出自己的生命,我该何去何从?艾娃心里发出这样的疑问。
  • 一朝为妃:丑女鬼七

    一朝为妃:丑女鬼七

    只是在妹妹的墓碑前睡着,再醒来时竟然在一个陌生的朝代。她以为是妹妹的惩罚,于是满心的愧疚希望可以弥补自己的犯下的错。她带着脸上的毒瘤入朝为妃,要的只是可以保护她想保护的人。然后深宫之内,步步为营,她要面对那个喜欢找她麻烦的皇帝,对付那些视她为蝇虫的女人,可是这些不重要。是不是真的是妹妹冥冥之中的安排,她的路远比她想象的要复杂。江山,美人。他要的究竟是什么。(本故事纯属虚构,绝无雷同,请勿模仿)