登陆注册
5255900000041

第41章 SCENE 6(2)

Stands erect, as OAKHURST and SANDY, hand in hand, slowly retreat backward to centre,--then suddenly utters a cry, and falls heavily on sofa. Both pause: OAKHURST remains quiet and motionless; SANDY, after a moment's hesitation, rushes forward, and falls at his feet.

Sandy. Father, forgive me!

Old Morton (putting his hand round SANDY'S neck, and motioning him to door). Go! both of you, both of you! (Resisting SANDY'S attempt to rise.) Did you hear me? Go!

Starbottle. Permit me to--explain. Your conduct, Mr. Morton, reminds me of sing'lar incident in '47--Old Morton. Silence!

Oakhurst. One word, Mr. Morton! Shamed and disgraced as I am, I leave this roof more gladly than I entered it. How I came here, you best know. How I yielded madly to the temptation, the promise of a better life; how I fell, through the hope of reformation,--no one should know better than you, sir, the reformer. I do not ask your pardon. You know that I did my duty to you as your presumed son. Your real son will bear witness, that, from the hour I knew of his existence, I did my duty equally to him. Col. Starbottle has all the legal transfers and papers necessary to make the restoration of your son--the integrity of your business name--complete. I take nothing out of this life that I did not bring in it,--except my self-respect! I go--as I came--alone!

Jovita (rushing towards him). No! no! You shall take ME! I have wronged you, Jack, cruelly; I have doubted you; but you shall not go alone. I care not for this contract! You are more to me, by your own right, Jack, than by any kinship with such as these!

Oakhurst (raising her gently). I thank you, darling. But it is too late now. To be more worthy of you, to win YOU, I waived the title I had to you in my own manhood, to borrow another's more legal claim. I who would not win you as a gambler, cannot make you now the wife of a convicted impostor. No! Hear me, darling! do not make my disgrace greater than it is. In the years to come, Jovita, think of me as one who loved you well enough to go through shame to win you, but too well to ask you to share with him that shame. Farewell, darling, farewell! (Releases himself from JOVITA'S arms, who falls beside him.)

Concho (rubbing his hands, and standing before him). Oho! Mr. John Oakhurst--eh--was it for this, eh--you leaped the garden wall, eh? was it for this you struck me down, eh? You are not wise, eh?

You should have run away with the Dona when you could--ah, ah, impostor!

Sandy (leaping to his feet). Jack, you shall not go! I will go with you!

Oakhurst. No! Your place is there. (Pointing to old MORTON, whose head has sunk drunkenly on his breast.) Heed not this man; his tongue carries only the borrowed lash of his master.

Concho. Eh! you are bold now--bold; but I said I would have revenge--ah, revenge!

Sandy (rushing toward him). Coward!

Don Jose. Hold your hand, sir! Hold! I allow no one to correct my menials but myself. Concho, order my carriage!

Concho. It is ready, sir.

Don Jose. Then lead the way to it, for my daughter and her husband, John Oakhurst.--Good-night, Mr. Morton, I can sympathize with you; for we have both found a son. I am willing to exchange my dismissed servant for your dismissed PARTNER.

Starbottle (advancing). Ged, sir, I respect you! Ged, sir, permit me, sir, to grasp that honorable hand!

Old Morton (excitedly). He is right, my partner. What have I done! The house of Morton & Son dissolved. The man known as my partner--a fugitive! No, Alexander!

Starbottle. One moment--a single moment! As a lawyer, permit me to say, sir, that the whole complication may be settled, sir, by the--er--addition of--er--single letter! The house of Morton & Son shall hereafter read Morton & Sons. The papers for the legal adoption of Mr. Oakhurst are--er--in my pocket.

Old Morton (more soberly). Have it your own way, sir! Morton & Sons be it. Hark ye, Don Jose! We are equal at last. But--hark ye, Aleck! How about the boy, eh?--my grandson, eh? Is this one of the sons by adoption?

Sandy (embarrassedly). It is my own, sir.

Capper (advancing). He can with safety claim it; for the mother is on her way to Australia with her husband.

Old Morton. And the schoolma'am, eh?

Miss Mary. She will claim the usual year of probation for your prodigal, and then--Sandy. God bless ye, Miss Mary!

Old Morton. I am in a dream! But the world--my friends--my patrons--how can I explain?

Starbottle. I will--er--explain. (Advancing slowly to front--to audience.) One moment--er--a single moment! If anything that has--er--transpired this evening--might seem to you, ladies and gentlemen--er--morally or--er--legally--or honorably to require--er--apology--or--er--explanation--permit me to say--that I--Col.

Culpepper Starbottle, hold myself responsible--er--personally responsible.

Capper. Concho.

Old Morton. Sandy. Miss Mary. Don Jose. Jovita. Oakhurst.

Col. Starbottle.

Curtain.

同类推荐
  • Tarzan the Terrible

    Tarzan the Terrible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rudder Grange

    Rudder Grange

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • S151

    S151

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕氏春秋

    吕氏春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代名画补遗

    五代名画补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做有担当的共产党员:谈谈共产党员的权利与义务

    做有担当的共产党员:谈谈共产党员的权利与义务

    共产党员能否正确行使自己的权利和有效履行自己的义务,关系到党员先进性的发挥,关系到保持党的纯洁性,关系到党的生命力和创造力的发挥,也关系到党的执政能力的提高。只有正确认识和把握党员权利与义务,才能充分行使党员权利,有效履行党员义务,才能真正把党员的各项“权利”与“义务”落到实处,培养合格党员,建设高素质党员队伍,有力地推进党的建设新的伟大工程。
  • 黑夜英雄传

    黑夜英雄传

    在这个世界上,有那么一群人,他们拥有与生俱来的的奇异能力,这种能力被称为“天赋”,而拥有各种天赋的人,则被称为“天选者”。
  • 东宫专属驱魔师:魅世太子妃

    东宫专属驱魔师:魅世太子妃

    【本文情节纯属虚构,请忽模仿】前世,她是现代驱魔界第一驱魔师,独来独往,杀魔不眨眼,却莫名其妙的死亡,穿越一个受尽虐待的异世女孩身上。今生,她是个没有半点灵力的麻瓜,废物,却意外在魔物手中救了当朝太子。她的冷漠与排斥反而让他更加对她感兴趣。一道圣旨下来,她成了他的未婚妻,入住东宫,而后,她在某个月圆之夜,意外的发现了一个关于他的惊天秘密……他是遗落在人类世界的半魔太子,聪明睿智,温文尔雅,一心只求天下太平,百姓安康!他宠她,爱她,给了她从未体会过的温暖。她愿意为他生,为他死,为他赴汤蹈火,在所不辞!他是被带回魔界的半人魔君,野心勃勃,霸道执着,一心只想称霸整个天下,唯我独尊!他喜欢她,想要得到她,可她却一而再,再而三的坏了他的计划!现代驱魔师穿越异界,遇上了一对半魔双生兄弟,一个温暖如寒冬骄阳,一个冷酷似千年寒冰!究竟是谁为谁遁入了魔道,又是谁为谁放下了屠刀……【相关人物】:女主:百里优,12岁,金极巫女,南遥国人,现代名沈冰昙,性格温顺,固执,因为孤儿而早熟,一双清澈的眼,可看穿任何人的内心,不轻易言爱,却对爱执着!男主一:南宫宴,18岁,半魔太子,南遥国人,温文尔雅,聪明睿智,生于深宫、长于深宫,不认为世间存在真爱!可潜意识里却渴望得到唯一的爱!男主二:端木屸,18岁,半人魔君,幽梵谷人,嗜血、阴险,野心勃勃,为复仇而来,却没想到自己搞错了对象,他一直当成仇人的人竟然是他的同胞兄弟。屸对小优的爱不比宴少,可表现出来的却是霸占与掠夺!男配1:慕容凰炫,18岁,南遥国人,红极巫者,南遥国大将军慕容震天之子,南宫宴好友,东宫皇家巫者首领。男配2:东方煦,东旭国太子,16岁,金极巫者,傲慢,狂妄,是当时最强的国家的太子!男配3:南宫瓴,南宫宴弟弟,皇后亲生儿子,普通人。女配1:百里冰,南遥国人,红级巫女,百里无极嫡亲孙女!百里优表姐,长百里优三岁。女配2:北唐雪,北罩国公主,金级巫女,灵力高强,也因此无比清高!
  • 若有星辰若有风

    若有星辰若有风

    他是帅气的集团继承者,万众瞩目的学院校草,亦是无数女生心目中的男神,却唯独赖上了苏九。苏九暗戳戳的摸出手机上微博求救:请问,被财大气粗帅气无比的大粗腿缠上了怎么办?“撩啊,怂什么?”“上了他,从此你就横着走。”“楼上的都是正解,博主你照做,保准你会回来感谢我。”后来,苏九撩了洛流川,某日,洛流川勾勾手指笑道:“该给我谢礼了。”苏九:what???嘤~好像哪里不对劲儿?苏九颜控手控,后来还有流川控。
  • 斗破之最强名师系统

    斗破之最强名师系统

    天道名师,从斗破开始。教化万界,诸天之道祖。这是一个师道传承,培养,指点诸天强者的热血故事……《斗破》,《斗罗》,《遮天》,《诛仙》,《武动》,《星辰变》,《完美世界》,《大主宰》……PS:不后宫,不后宫,不后宫。重要事情说三遍。
  • 不落俗雅

    不落俗雅

    太初有八神明,千道帝,万君主。黄金大世,辉煌璀璨,却离奇崩塌,成为了禁忌。有人说:世间有魔……又是一个大世即将到来,暗中的邪恶力量开始复苏……这一次,是毁灭?还是新生?交流群:465927477。
  • 成功人士99个销售细节

    成功人士99个销售细节

    阿基米德说:“给我一个支点。我就能撬起整个地球。”销售员要培养阿基米德这种巧干的“销售技巧”和“销售心态”。重视细节是成功销售的支点,作为一名销售员,应该从多方面进行细节修炼。
  • 四国演义系统

    四国演义系统

    小萝莉说:“苏宁,我是四国演义系统,助你在魏蜀吴之外另立强国!”
  • 鉴阑珊

    鉴阑珊

    作势一把翻云录,来生何德有佳期。我卜过一卦,卦上我来生父母双全,兄弟姊妹情深义重,只不过不是在六界之中,亦不是在六界之外。我生前几番未雨绸缪,晓得那几个杂碎不会这么轻易罢休,师兄不复从前,即便信了依他现在也只会添乱,我欠人良多只一息全部都还尽也好表子里迷了那些人的狗眼。我已暗下在几处布了棋,棋局不显猜得他们几分盘算无人可诉只可远观静待佳音。若我来生平安无事,那便予她一生安好;若我来生命薄福浅,那便留她一寸光阴;若来生能有缘再见,便是我上辈子修来的福气。
  • 穿到古代做首富

    穿到古代做首富

    被男友劈腿后醉酒,醒来发现穿越到一个落后的小山村,为了一个馒头遭到毒打,曾经的林婉儿唯唯诺诺,不敢大声说话,可是现在的林婉儿已经不在是曾经的林婉儿。被渣渣欺负?不存在的欺负回去就是了。娘亲是受气包?没关系慢慢让她改变就好。分家斗奇葩,开店赚大钱,把日子过的红红火火。这也不枉一遭穿越。