登陆注册
5257200000150

第150章 Chapter 45(2)

A Syrian village is a hive of huts one story high (the height of a man,)and as square as a dry-goods box; it is mud-plastered all over, flat roof and all, and generally whitewashed after a fashion. The same roof often extends over half the town, covering many of the streets , which are generally about a yard wide. When you ride through one of these villages at noon-day, you first meet a melancholy dog, that looks up at you and silently begs that you won't run over him, but he does not offer to get out of the way; next you meet a young boy without any clothes on, and he holds out his hand and says "Bucksheesh!"--he don't really expect a cent, but then he learned to say that before he learned to say mother, and now he can not break himself of it; next you meet a woman with a black veil drawn closely over her face, and her bust exposed; finally, you come to several sore-eyed children and children in all stages of mutilation and decay; and sitting humbly in the dust, and all fringed with filthy rags, is a poor devil whose arms and legs are gnarled and twisted like grape-vines.

These are all the people you are likely to see. The balance of the population are asleep within doors, or abroad tending goats in the plains and on the hill-sides. The village is built on some consumptive little water-course, and about it is a little fresh-looking vegetation. Beyond this charmed circle, for miles on every side, stretches a weary desert of sand and gravel, which produces a gray bunchy shrub like sage-brush. A Syrian village is the sorriest sight in the world, and its surroundings are eminently in keeping with it.

I would not have gone into this dissertation upon Syrian villages but for the fact that Nimrod, the Mighty Hunter of Scriptural notoriety, is buried in Jonesborough, and I wished the public to know about how he is located. Like Homer, he is said to be buried in many other places, but this is the only true and genuine place his ashes inhabit.

When the original tribes were dispersed, more than four thousand years ago, Nimrod and a large party traveled three or four hundred miles, and settled where the great city of Babylon afterwards stood. Nimrod built that city. He also began to build the famous Tower of Babel, but circumstances over which he had no control put it out of his power to finish it. He ran it up eight stories high, however, and two of them still stand, at this day--a colossal mass of brickwork, rent down the centre by earthquakes, and seared and vitrified by the lightnings of an angry God. But the vast ruin will still stand for ages, to shame the puny labors of these modern generations of men. Its huge compartments are tenanted by owls and lions, and old Nimrod lies neglected in this wretched village, far from the scene of his grand enterprise.

We left Jonesborough very early in the morning, and rode forever and forever and forever, it seemed to me, over parched deserts and rocky hills, hungry, and with no water to drink. We had drained the goat-skins dry in a little while. At noon we halted before the wretched Arab town of El Yuba Dam, perched on the side of a mountain, but the dragoman said if we applied there for water we would be attacked by the whole tribe, for they did not love Christians. We had to journey on. Two hours later we reached the foot of a tall isolated mountain, which is crowned by the crumbling castle of Banias, the stateliest ruin of that kind on earth, no doubt. It is a thousand feet long and two hundred wide, all of the most symmetrical, and at the same time the most ponderous masonry. The massive towers and bastions are more than thirty feet high, and have been sixty. From the mountain's peak its broken turrets rise above the groves of ancient oaks and olives, and look wonderfully picturesque. It is of such high antiquity that no man knows who built it or when it was built. It is utterly inaccessible, except in one place, where a bridle-path winds upward among the solid rocks to the old portcullis. The horses' hoofs have bored holes in these rocks to the depth of six inches during the hundreds and hundreds of years that the castle was garrisoned. We wandered for three hours among the chambers and crypts and dungeons of the fortress, and trod where the mailed heels of many a knightly Crusader had rang, and where Phenician heroes had walked ages before them.

We wondered how such a solid mass of masonry could be affected even by an earthquake, and could not understand what agency had made Banias a ruin; but we found the destroyer, after a while, and then our wonder was increased tenfold. Seeds had fallen in crevices in the vast walls;the seeds had sprouted; the tender, insignificant sprouts had hardened;they grew larger and larger, and by a steady, imperceptible pressure forced the great stones apart, and now are bringing sure destruction upon a giant work that has even mocked the earthquakes to scorn! Gnarled and twisted trees spring from the old walls every where, and beautify and overshadow the gray battlements with a wild luxuriance of foliage.

From these old towers we looked down upon a broad, far-reaching green plain, glittering with the pools and rivulets which are the sources of the sacred river Jordan. It was a grateful vision, after so much desert.

And as the evening drew near, we clambered down the mountain, through groves of the Biblical oaks of Bashan, (for we were just stepping over the border and entering the long-sought Holy Land,) and at its extreme foot, toward the wide valley, we entered this little execrable village of Banias and camped in a great grove of olive trees near a torrent of sparkling water whose banks are arrayed in fig-trees, pomegranates and oleanders in full leaf. Barring the proximity of the village, it is a sort of paradise.

同类推荐
  • 佛说摩诃衍宝严经

    佛说摩诃衍宝严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Early Short Fiction Part One

    The Early Short Fiction Part One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提达磨大师略辨大乘入道四行观

    菩提达磨大师略辨大乘入道四行观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗指掌

    禅宗指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青春真谛

    青春真谛

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯。作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。
  • 重生之妃倾天下

    重生之妃倾天下

    她与自己仇人同归于尽,却穿越到了古代世界。刚刚感受到家的温暖,整个家便被朝廷赶尽杀绝。昨日的杀手便重回冷漠,踏上了报仇的道路。为了复仇,甘愿为妃,陷入宫中纠葛,遭遇暗杀,她又从容应对。紧要关头,命悬一线,前世的仇人救她一命,而后大仇得报,两人又会铸成怎样的一段姻缘。
  • 天使骊歌

    天使骊歌

    一位异时空的天界公主,在人界遭遇了爱情,结果却被所爱的人背叛、伤害,眼泪之后是坚强,她回到天界,平定了天界之乱,当她满怀希望重新回到人界见她所爱之人时,等待她的却是他的死亡……,究竟小说中的爱情最终能不能有完美的结局,我想这并不重要,重要的是爱情过程中的感悟以及你看小说的心情,谢谢每一个正看着小说和即将看我小说的人!寂寂红尘,默默人生,衣香鬓影,痴念执着,只为一人。天使是我们心中美丽的幻影,是我们对美的坚持,所以,请别让心中的天使远去,而《天使骊歌》是一盏清茶,没有冰淇淋诱人的香浓冰甜,它适合慢慢尝细细品,齿颊留香之余,你会在茶香水汽中依稀见作者沏茶时的冰心茶情。本书寻求出版,请联系QQ:381978488email:[email protected]
  • 爱是人生最好的相逢

    爱是人生最好的相逢

    八年,足够蹉跎一段青春,枯萎一段爱情,林艾的八年,是一场欲孽纠缠。许晔轩林艾是美而伤的初恋,以为邂逅了一世温暖,却不过是现实残酷。他的青梅成了她的情敌姐妹,为了爱,计谋算尽,以命相挟。她们共同的父亲,也不过是逼她进无望之境的帮凶。绝望边缘,为了命悬一线的母亲,林艾只得委身于在酒吧有过纠缠的权势富少钟朗,在交易的掩盖下,却又再一次陷入情感恩怨。现实残酷,容不下幸福,母亲被逼死,几个豪势家族的算计。林艾,何德何能让命运如此“精心”为她安排。失去了爱情,亲情,为了报复她落入了金钱的圈套,林艾该如何面对这场万劫不复的爱情阴谋……
  • 肉形石

    肉形石

    方森说他为了出卖秦斯晋新发现的产石区,用假身份证办理的电话卡将秦斯晋约出捡石头伺机将其杀死。沈含听完惊诧地咬住牙关半晌难以言语。方森早已看出了他的心思,便告诉了他整个答案。他说案件起始的重点嫌疑人是萧远,因为他与秦斯晋存有利益因果关系,具有充分的动机,再加上那个与他又与秦斯晋有过联系的神秘电话号码,更加深了他的嫌疑程度。可经调查,无论怎么都难找到这种关系的线索与证据。如果照此方向寻探下去,只能永久地停留在怀疑的程度上,不会有任何进展。而这其中的转折点究竟是从哪开始的呢?就在我们一筹莫展之时,你所提供的两条重要信息起到了关键作用。
  • 识小录

    识小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Aunt Julia and the Scriptwriter

    Aunt Julia and the Scriptwriter

    'A comic novel on the grand scale written with tremendous confidence and verve. Mario, 18-year-old law student and radio news-editor, falls scandalously for his Aunt Julia, the 32-year-old divorced wife of a cousin, and the progressively lunatic story of this affair is interwoven with episodes from a series of radio soap-operas written by his friend Pedro Comacho. Vargas Llosa's huge energy and inventiveness is extravagant and fabulously funny.'
  • 韩忠献公遗事

    韩忠献公遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白纸门

    白纸门

    这是河北文坛的“三驾马车”之一关仁山长篇巨著,是作者又一部以 雪莲湾为背景长篇典范作品。作品围绕有上百年剪纸传统的麦氏家族和远 近闻名的造船世家黄氏家族进行了全方位的描写。作品的写作真实入微地 反映农村生活,以文学作品记录农民的生存状态和命运起伏,并能引发人 们对当代农民问题的关注与思考。关仁山以冷峻客观的笔触描写现实生活 ,努力关注当下生活,大胆直面社会问题,揭示社会矛盾,表现出一种直 面现实的现实主义精神与勇气。
  • 倾尽天下:皇妃十四岁

    倾尽天下:皇妃十四岁

    十四岁的少女成为一朝皇妃。面对变幻莫测的帝心,她苦苦抵御着他的宠爱。数载恩怨,她最终抛下一切不甘与他真诚相爱。所幸,他爱她,愿意倾尽天下去换,而她,历经苦难与波折,终得圆满。谁说自古帝王无真爱?看一阕《爱江山更爱美人》,看冷面君王的缠绵悱恻,少女皇妃的纯善睿智。