登陆注册
5257900000051

第51章 Chapter XIX : The Strength of the Weak(1)

"M. L'Abbe! ..." said Marguerite gravely.

"Yes, mon enfant."

The old man looked up from his breviary, and saw Marguerite's great earnest eyes fixed with obvious calm and trust upon him. She had finished her toilet as well as she could, had shaken up and tidied the paillasse, and was now sitting on the edge of it, her hands clasped between her knees. There was something which still puzzled her, and impatient and impulsive as she was, she had watched the abbe as he calmly went on reading the Latin prayers for the last five minutes, and now she could contain her questionings no longer.

"You said just now that they set you to watch over me ..."

"So they did, my child, so they did ..." he replied with a sigh, as he quietly closed his book and slipped it back into his pocket. "Ah! they are very cunning ... and we must remember that they have the power. No doubt," added the old man, with his own, quaint philosophy, "no doubt le bon Dieu meant them to have the power, or they would not have it, would they?"

"By 'they' you mean the Terrorists and Anarchists of France, M. L'Abbe.

... The Committee of Public Safety who pillage and murder, outrage women, and desecrate religion. ... Is that not so?"

"Alas! my child!" he sighed.

"And it is 'they' who have set you to watch over me? ... I confess I don't understand ..."

She laughed, quite involuntarily indeed, for in spite of the reassurance in her heart her brain was still in a whirl of passionate anxiety.

"You don't look at all like one of 'them,' M. l'Abbe," she said.

"The good God forbid!" ejaculated the old man, raising protesting hands up toward the very distant, quite invisible sky. "How could I, a humble priest of the Lord, range myself with those who would flout and defy Him."

"Yet I am a prisoner of the Republic and you are my jailer, M. l'Abbe."

"Ah, yes!" he sighed. "But I am very helpless. This was my cell. I had been here with Francois and Felicite, my sister's children, you know.

Innocent lambs, whom those fiends would lead to slaughter. Last night," he continued, speaking volubly, "the soldiers came in and dragged Francois and Felicite out of this room, where, in spite of the danger before us, in spite of what we suffered, we had contrived to be quite happy together. I could read the Mass, and the dear children would say their prayers night and morning at my knee."

He paused awhile. The unshed tears in his mild blue eyes struggled for freedom now, and one or two flowed slowly down his wrinkled cheek.

Marguerite, though heartsore and full of agonizing sorrow herself, felt her whole noble soul go out to this kind old man, so pathetic, so high and simple-minded in his grief.

She said nothing, however, and the Abbe continued after a few seconds' silence.

"When the children had gone, they brought you in here, mon enfant, and laid you on the paillasse where Felicite used to sleep. You looked very white, and stricken down, like one of God's lambs attacked by the ravening wolf. Your eyes were closed and you were blissfully unconscious. I was taken before the governor of the prison, and he told me that you would share the cell with me for a time, and that I was to watch you night and day, because ..."

The old man paused again. Evidently what he had to say was very difficult to put into words. He groped in his pockets and brought out a large bandana handkerchief, red and yellow and green, with which he began to mop his moist forehead. The quaver in his voice and the trembling of his hands became more apparent and pronounced.

"Yes, M. l'Abbe? Because? ..." queried Marguerite gently.

"They said that if I guarded you well, Felicite and Francois would be set free," replied the old man after a while, during which he made vigorous efforts to overcome his nervousness, "and that if you escaped the children and I would be guillotined the very next day."

There was silence in the little room now. The Abbe was sitting quite still, clasping his trembling fingers, and Marguerite neither moved nor spoke.

What the old man had just said was very slowly finding its way to the innermost cells of her brain. Until her mind had thoroughly grasped the meaning of it all, she could not trust herself to make a single comment.

It was some seconds before she fully understood it all, before she realized what it meant not only to her, but indirectly to her husband. Until now she had not been fully conscious of the enormous wave of hope which almost in spite of herself had risen triumphant above the dull, grey sea of her former despair; only now when it had been shattered against this deadly rock of almost superhuman devilry and cunning did she understand what she had hoped, and what she must now completely forswear.

No bolts and bars, no fortified towers or inaccessible fortresses could prove so effectual a prison for Marguerite Blakeney as the dictum which morally bound her to her cell.

"If you escape the children and I would be guillotined the very next day."

This meant that even if Percy knew, even if he could reach her, he could never set her free, since her safety meant death to two innocent children and to this simple hearted man.

同类推荐
  • 佛说十地经

    佛说十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元妙经图

    上方大洞真元妙经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of the Gadsby

    The Story of the Gadsby

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能显中边慧日论

    能显中边慧日论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神五星诸宿日月混常经

    太上洞神五星诸宿日月混常经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妖女驾到:弃妃难再求

    妖女驾到:弃妃难再求

    前世她身怀异能,却死在了流弹之下。一朝穿越,魂魄归来。却被困在了一个小小的王府之中。什么?王爷不喜欢她?那走!什么?王爷不让她走?那揍!什么?王爷爱上她了?边走边揍!
  • 无爱之城

    无爱之城

    苏沁是一个孤儿,但她运气很好,好到有一个基金会给她资助巨额资金在英国念书,好到偶遇的一个外国老头汤普森竟在他死时给她留下了丰厚遗产,好到这世上似乎所有的男人都拜倒在她的石榴裙下。这些好运好到有点匪夷所思。但是有一天,一切都变了……基金会终止了对她的资助,负责人金先生转给她一笔巨款之后,凭空消失,据说锒铛入狱……官山,这个富家公子,爱慕她追求她的背后竟然暗怀鬼胎……蓝斯顿,这个跟她坠入爱河,温柔谦逊的绅士情人,竟然干过杀人的勾当……
  • 世纪第一暖婚

    世纪第一暖婚

    【暗恋超甜宠,双处1V1】她忐忑得像是一只小白兔,可怜巴巴地望着那个男人。封擎苍,上流社会最帅最多金的型男,足足暗恋了她八年,身边美女无数,却为她守身如玉!他回国时,她已嫁人。他以为她家庭美满,生活幸福,直到有一日,她被渣男陷害,蒙冤入狱,他才知道自己到底错过了什么。巧取豪夺?拣人破鞋?风言风语他都不在乎。没有谁能阻止他宠爱这个女人。
  • 天使系列一:小粉至关重要

    天使系列一:小粉至关重要

    某天,一名自称天使的神秘男子突然出现在平凡女孩小粉的世界里,以传销人士的口吻,盛情邀请她与自己一起做任务。不是打游戏做任务,而是日行一善……WHAT?这种连三岁小孩都不信的东西,以为能骗过冰雪聪明的她?另一名神秘人士从天而降,企图揭示真相,却让疑团更多。与此同时,一场天使与魔鬼的小粉争夺战也正悄然拉开帷幕……在这场真相与谎言的拉据战之中,她该相信谁?她是否就是传说中那能毁天灭地的命定之女?
  • 推掉那座塔

    推掉那座塔

    李维带着称号属性面板穿越到异世界,成为了一个乡下农夫的儿子。骑士、法师、失语者、倒吊人……魔兽、魔植、异物、海精灵……超凡与权贵面前,李维做出许诺:“我要当高高在上的王爵,拥有最繁华辽阔的领地,让众生都颂扬我的威名。”“……当然,前提是必须推掉那座塔。”这是一个农夫之子带着外挂逆袭王爵的故事。
  • 暮晨风雨云水间

    暮晨风雨云水间

    原本不谙世事的萧暮涵,结识沈家小姐后,趁师傅出游之际来到金陵,凭着自己一身才艺,成为风靡一方的神秘人物,常以白纱摭面,后因一管玉笛与正在执行秘密任务且又在寻找梦里佳人的越王北晏晨相打相识,继而成为知己,在她于沈家茶楼以乐师的身份登台奏乐后又于出巡南下的宣德皇帝互生情愫,后来因探得自己身世来到京城,先后结识郭爱,吴妙涵,杨稷等人,皇帝又于御前随侍身份将她接进宫,无奈经历宫廷暗斗,多次涉险,均被越王北晏晨所救,然而最后却因前朝往事被卷进皇帝好友陌莲笙之间的争斗中再陷危难,机缘巧合得知自己身世,再以另以重身份误嫁越王北晏晨,却又因另一种无奈,再次与越王分离,而后终是放弃所有,二人携手浪迹天涯……
  • 异世神眼

    异世神眼

    让异界颤抖的一只左眼。气质独特的少年白无恨意外来到神魔大陆,却偶然发现这个世界和原来的地球的种种联系以及上古遗留下来的谜团,还有那预言中的大战。且看白无恨如何慢慢的寻找线索,最终让封尘的历史露出水面。最终面对神魔大陆与地球的共同敌人!什么叫率性而为?如何用眼神杀人?可爱的猫女萝莉,刁蛮的巨龙公主,以及各色各样的美女纷纷登场,白无恨和他们又将发生些什么有趣的故事?
  • 死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)

    死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)

    本书是俄国讽刺作家果戈里代表作的合集。《死魂灵》是“俄国文坛上划时代的巨著”,小说描写了一个投机钻营的骗子-六等文官乞乞科夫为了发财致富想出一套买空卖空、巧取豪夺的发财妙计,廉价收购在农奴花名册上尚未注销的死农奴,并以移民为借口,向国家申请无主荒地,然后再将得到的土地和死农奴名单一同抵押给政府,从中渔利。《钦差大臣》描写了纨绔子弟赫莱斯达阔夫与人打赌输得精光,在一筹莫展之际,从彼得堡途径外省某市,被误认为“钦差大臣”,在当地官僚中引起恐慌,闹出许多笑话。《鼻子》《外套》展示了生活在专制制度下“小人物”的悲剧。
  • 逆风的方向更适合飞翔

    逆风的方向更适合飞翔

    碰到一点压力就把自己整成不堪重负的样子,碰到一点不确定就把前途描摹成黯淡无光的样子,碰到一点不开心就把它搞得似乎是自己这辈子最黑暗的时候……这些不过是为了放弃而找的借口。逆风起降的飞机比顺风起降的飞机更安全。痛过的青春比一帆风顺的青春更深刻。每段经历,都是一份礼物。在逆风的方向里,才会飞出倔强的辉煌。
  • 仙道长途

    仙道长途

    牧隽一直觉得,自己是低调励志修真女主世界里打酱油的路人甲,所以她努力,再努力拖着酱油瓶远远的滚出了女主的世界。若干年后,她在另一方世界遇到了一个美人儿聊起这段辛酸史,美人儿淡淡说:我知道这个人,将来会被XX杀掉。牧隽大惊,忙问可是会预言?美人儿抓抓脑袋尴尬的说:重生的!牧隽大悟:原来我们都是别人世界里打酱油的.……………………………………………………………………交流群QQ:549860181