登陆注册
5257900000052

第52章 Chapter XIX : The Strength of the Weak(2)

It would require more than the ingenuity of the Scarlet Pimpernel himself to untie this Gordian knot.

"I don't mind for myself, of course," the old man went on with gentle philosophy. "I have lived my life. What matters if I die to-morrow, or if I linger on until my earthly span is legitimately run out? I am ready to go home whenever my Father calls me. But it is the children, you see. I have to think of them. Francois is his mother's only son, the bread-winner of the household, a good lad and studious too, and Felicite has always been very delicate. She is blind from birth and ..."

"Oh! don't ... for pity's sake, don't ..." moaned Marguerite in an agony of helplessness. "I understand ... you need not fear for your children, M. l'Abbe: no harm shall come to them through me."

"It is as the good God wills!" replied the old man quietly.

Then, as Marguerite had once more relapsed into silence, he fumbled for his beads, and his gentle voice began droning the Paters and Aves wherein no doubt his childlike heart found peace and solace.

He understood that the poor woman would not wish to speak, he knew as well as she did the overpowering strength of his helpless appeal. Thus the minutes sped on, the jailer and the captive, tied to one another by the strongest bonds that hand of man could forge, had nothing to say to one another: he, the old priest, imbued with the traditions of his calling, could pray and resign himself to the will of the Almighty, but she was young and ardent and passionate, she loved and was beloved, and an impassable barrier was built up between her and the man she worshipped!

A barrier fashioned by the weak hands of children, one of whom was delicate and blind. Outside was air and freedom, reunion with her husband, an agony of happy remorse, a kiss from his dear lips, and trembling held her back from it all, because of Francois who was the bread-winner and of Felicite who was blind.

Mechanically now Marguerite rose again, and like an automaton --lifeless and thoughtless--she began putting the dingy, squalid room to rights. The Abbe helped her demolish the improvised screen; with the same gentle delicacy of thought which had caused him to build it up, he refrained from speaking to her now: he would not intrude himself on her grief and her despair.

Later on, she forced herself to speak again, and asked the old man his name.

"My name is Foucquet," he replied, "Jean Baptiste Marie Foucquet, late parish priest of the Church of Saint Joseph, the patron saint of Boulogne."

Foucquet! This was l'Abbe Foucquet! the faithful friend and servant of the de Marny family.

Marguerite gazed at him with great, questioning eyes.

What a wealth of memories crowded in on her mind at sound of that name! Her beautiful home at Richmond, her brilliant array of servants and guests, His Royal Highness at her side! life in free, joyous happy England--how infinitely remote it now seemed. Her ears were filled with the sound of a voice, drawly and quaint and gentle, a voice and a laugh half shy, wholly mirthful, and oh! so infinitely dear:

"I think a little sea voyage and English country air would suit the Abbe Foucquet, m'dear, and I only mean to ask him to cross the Channel with me ..."

Oh! the joy and confidence expressed in those words! the daring, the ambition! the pride! and the soft, languorous air of the old-world garden round her then, the passion of his embrace! the heavy scent of late roses and of heliotrope, which caused her to swoon in his arms!

And now a narrow prison cell, and that pathetic, tender little creature there, with trembling hands and tear-dimmed eyes, the most powerful and most relentless jailer which the ferocious cunning of her deadly enemies could possible have devised.

Then she talked to him of Juliette Marny.

The Abbe did not know that Mlle. de Marny had succeeded in reaching England safely and was overjoyed to hear it.

He recounted to Marguerite the story of the Marny jewels: how he had put them safely away in the crypt of his little church, until the Assembly of the Convention had ordered the closing of the churches, and placed before every minister of le bon Dieu the alternative of apostasy or death.

"With me it has only been prison so far," continued the old man simply, "but prison has rendered me just as helpless as the guillotine would have done, for the enemies of le bon Dieu have ransacked the Church of Saint Joseph and stolen the jewels which I should have guarded with my life."

But it was obvious joy for the Abbe to talk of Juliette Marny's happiness.

Vaguely, in his remote little provincial cure, he had heard of the prowess and daring of the Scarlet Pimpernel and liked to think that Juliette owed her safety to him.

"The good God will reward him and those whom he cares for," added Abbe Foucquet with that earnest belief in divine interference which seemed so strangely pathetic under these present circumstances.

Marguerite sighed, and for the first time in this terrible soul-stirring crisis through which she was passing so bravely, she felt a beneficent moisture in her eyes: the awful tension of her nerves relaxed. She went up to the old man took his wrinkled hand in hers and falling on her knees beside him she eased her overburdened heart in a flood of tears.

同类推荐
  • 奉天靖难记

    奉天靖难记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随手杂录

    随手杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韵石斋笔谈

    韵石斋笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚕书

    蚕书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛祖历代通载

    佛祖历代通载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人际沟通的10条白金法则

    人际沟通的10条白金法则

    荀伟平编著的《人际沟通的10条白金法则》以人际沟通为干,以沟通的法则为枝,结合案例之叶,为读者奉献出一本赏心悦目的图书。《人际沟通的10条白金法则》语言精练、事例丰富、内容全面、形式灵活,让你在轻松愉快的阅读中,学习人际沟通的要点,领悟人际沟通的秘诀,从而使自己轻松成为一个有魅力、有影响力的沟通高手。
  • 水煮良缘

    水煮良缘

    姑姑是皇后娘娘,娘亲是大将军捧在手心的女儿,一个不思进取的爹一具无法摆脱的嚣张跋扈、天命克夫的原主身体。投河轻生为求良缘,却没想到遇到的是一匹想要把她溺死的狼。
  • 旅游指南

    旅游指南

    随着社会物质生活日益提高,休闲放松也就成了一个颇为热门的话题。特别是在有法定节假日的和年假的情况下,出去旅游是一个很不错的想法。本书从自驾游、商品选购、住宿等多个方面详细阐述了出门游玩应注意的问题,做好准备,安全旅游。
  • 你最应该知道的欧洲史

    你最应该知道的欧洲史

    本书共分四大章,从古典时期希腊、罗马文明之火娓娓道来,讲述欧洲这块古老、神奇的土地上演绎的种种。在这里面,有发明的喜悦,有战争的痛苦,也有令人敬佩的哲人、英雄,当然也有令人痛恨的战争的发动者。所有的一切都留在历史的长河里,但我们依然能触摸。我们精心编写这本书,就是让读者在了解历史的同时,能从中收获到一些东西。
  • 达磨大师血脉论

    达磨大师血脉论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 民族主义与中华民族精神的现代转型

    民族主义与中华民族精神的现代转型

    本书分为上下两篇,上篇对学术界有关近代民族主义的研究进行了回顾与总结,提出来近代民族主义的几种类型,以及与激进主义、保守主义和自由主义社会“三大思潮”的关系;下篇具体全面地探讨了社会巨变对民族精神的影响、中华民族精神概念的形成、国民性弱点的反省、传统民族精神的弘扬与重铸、新民族精神的形成、民族精神的继承与创新、反抗侵略对民族精神的提振,以及中国共产党对民族精神的构建与升华。作者对近代民族主义与近代中华民族精神发展的考察与探讨,对引导民族主义的健康发展,对深化民族精神、民族文化与文化领域建设的研究具有重要的学术价值。
  • 颠倒西游

    颠倒西游

    这是一篇关于西游记的严肃论文,非常复杂不说,还特别高智商和费脑子!就根据作者本人的不完全统计,不认识字的几乎都看不懂......
  • 别太纠结,也别太不纠结

    别太纠结,也别太不纠结

    本书是一本让你迅速摆脱负面情绪、实现个人成长的必读书!我们的软肋,是看不透、舍不得、输不起、放不下。因此,常常迷失在找不到出口的迷宫,不断纠结。然而,真正有活力、健康的人,他们和自己的情绪充分融合在一起,从来不会担心一旦情绪失控会影响到生活。因为,他们懂得协调、驾驭和管理自己的情绪,让情绪为自己服务。先处理心情,再处理事情! 适时整理心情,就是遗弃对我们处理事情不利的坏情绪。繁杂的社会常常会使我们每个人烦躁、不安、甚至抑郁,适当的时候找个安静的地方坐下来,整理一下被散落了一地的零乱情绪,把不必要的丢掉,你会发现当处理好了心情,再去处理事情,往往会达到事半功倍的效果。
  • 我的孩子最优秀

    我的孩子最优秀

    教育孩子要求父母要更多地关注孩子的天性、情感和性格,并注意培养孩子健全人格的基本品行,这点和我们国学教育中的很多观点不谋而合。书中所阐述的正是以国学教育的基本思想为基础,生发出来的人性教育方法,希望能够通过这些浅显易懂的文字,与家长们一起来探讨家庭教育中最根本的问题,共同促进我们孩子的健康成长。
  • 里院

    里院

    里院,里取隐藏之意,为暗影之中的医院。从里一院,到里十院,这样的医院,在华夏大地之上,共分布着十座。里院以医院为遮掩,镇守在十座鬼门关之前,他们阳间秩序守卫者自居,同鬼门关之后的地府一道,维护着各自不同世界的规则,防止出现百鬼夜行之类的重大灵异事件发生。然而,一个巨大的阴谋犹如遮天蔽日的黑幕从天而降,没有人意识到阴阳秩序的混乱,仅仅只是一个开始……