登陆注册
5258000000038

第38章 How Dorothy Visited Utensia(2)

"Why not?" asked Dorothy.

"You might be prejudiced in your own favor, and so mislead us," he said. "Now then, good subjects, who speaks next?"

"I'd like to smooth this thing over, in some way," said a flatiron, earnestly. "We are supposed to be useful to mankind, you know."

"But the girl isn't mankind! She's womankind!" yelled a corkscrew.

"What do you know about it?" inquired the King.

"I'm a lawyer," said the corkscrew, proudly. "I am accustomed to appear at the bar."

"But you're crooked," retorted the King, "and that debars you. You may be a corking good lawyer, Mr. Popp, but I must ask you to withdraw your remarks."

"Very well," said the corkscrew, sadly; "I see I haven't any pull at this court."

"Permit me," continued the flatiron, "to press my suit, your Majesty.

I do not wish to gloss over any fault the prisoner may have committed, if such a fault exists; but we owe her some consideration, and that's flat!"

"I'd like to hear from Prince Karver," said the King.

At this a stately carvingknife stepped forward and bowed.

"The Captain was wrong to bring this girl here, and she was wrong to come," he said. "But now that the foolish deed is done let us all prove our mettle and have a slashing good time."

"That's it! that's it!" screamed a fat choppingknife. "We'll make mincemeat of the girl and hash of the chicken and sausage of the dog!"

There was a shout of approval at this and the King had to rap again for order.

"Gentlemen, gentlemen!" he said, "your remarks are somewhat cutting and rather disjointed, as might be expected from such acute intellects. But you give me no reasons for your demands."

"See here, Kleaver; you make me tired," said a saucepan, strutting before the King very impudently. "You're about the worst King that ever reigned in Utensia, and that's saying a good deal. Why don't you run things yourself, instead of asking everybody's advice, like the big, clumsy idiot you are?"

The King sighed.

"I wish there wasn't a saucepan in my kingdom," he said. "You fellows are always stewing, over something, and every once in a while you slop over and make a mess of it. Go hang yourself, sir--by the handle--and don't let me hear from you again."

Dorothy was much shocked by the dreadful language the utensils employed, and she thought that they must have had very little proper training. So she said, addressing the King, who seemed very unfit to rule his turbulent subjects:

"I wish you'd decide my fate right away. I can't stay here all day, trying to find out what you're going to do with me."

"This thing is becoming a regular broil, and it's time I took part in it," observed a big gridiron, coming forward.

"What I'd like to know," said a can-opener, in a shrill voice, "is why the little girl came to our forest anyhow and why she intruded upon Captain Dipp--who ought to be called Dippy--and who she is, and where she came from, and where she is going, and why and wherefore and therefore and when."

"I'm sorry to see, Sir Jabber," remarked the King to the can-opener, "that you have such a prying disposition. As a matter of fact, all the things you mention are none of our business."

Having said this the King relighted his pipe, which had gone out.

"Tell me, please, what IS our business?" inquired a potato-masher, winking at Dorothy somewhat impertinently. "I'm fond of little girls, myself, and it seems to me she has as much right to wander in the forest as we have."

"Who accuses the little girl, anyway?" inquired a rolling-pin.

"What has she done?"

"I don't know," said the King. "What has she done, Captain Dipp?"

"That's the trouble, your Majesty. She hasn't done anything," replied the Captain.

"What do you want me to do?" asked Dorothy.

This question seemed to puzzle them all. Finally, a chafingdish, exclaimed irritably:

"If no one can throw any light on this subject you must excuse me if I go out."

At this, a big kitchen fork pricked up its ears and said in a tiny voice:

"Let's hear from Judge Sifter."

"That's proper," returned the King.

So Judge Sifter turned around slowly several times and then said:

"We have nothing against the girl except the stove-hearth upon which she sits. Therefore I order her instantly discharged."

"Discharged!" cried Dorothy. "Why, I never was discharged in my life, and I don't intend to be. If it's all the same to you, I'll resign."

"It's all the same," declared the King. "You are free--you and your companions--and may go wherever you like."

"Thank you," said the little girl. "But haven't you anything to eat in your kingdom? I'm hungry."

"Go into the woods and pick blackberries," advised the King, lying down upon his back again and preparing to go to sleep. "There isn't a morsel to eat in all Utensia, that I know of."

So Dorothy jumped up and said:

"Come on, Toto and Billina. If we can't find the camp, we may find some blackberries."

The utensils drew back and allowed them to pass without protest, although Captain Dipp marched the Spoon Brigade in close order after them until they had reached the edge of the clearing.

There the spoons halted; but Dorothy and her companions entered the forest again and began searching diligently for a way back to the camp, that they might rejoin their party.

同类推荐
热门推荐
  • 被孩子他爹追婚的日子

    被孩子他爹追婚的日子

    一场机密任务,暴力的她意外撞上霸气的他,相爱相杀,那一天,他许盛世婚礼,她却神秘失踪……六年后,她带着儿子参加相亲,他突然带着女儿出现,“老婆,你和儿子能买一送一吗?”
  • 何以情深

    何以情深

    君氏集团面临破产,总裁君东升全力挽救,但最后依然失败。他选择了自杀,留下女儿独自生活。在君安沁眼里,害死他父亲的是钟家的人,只因钟氏总裁没有挽救君氏。钟公子对这个女孩一直心怀内疚,想要好好照顾她。可此时的君安沁,早已被仇恨冲昏了头脑,她要报复钟家。当谜底揭开的那一刻,她才发现自己错了……
  • 花下獠牙:绝宠天价嫡女

    花下獠牙:绝宠天价嫡女

    继母暗害,亲爹默许,造就她与生母的悲剧。死后重生,楚清幽发誓,让他们付出代价!与此同时被迫卷入皇室斗争,却发现幽王府里神秘力量。入宫从军,楚清幽一生风风火火,幸得所爱之人。只是这争斗不休,阴谋层出不穷。且看楚清幽是否能够化险为夷,风生水起!
  • 卡徒

    卡徒

    方想所构建的一个全新幻想世界,请入!
  • 坏坏老公好难缠

    坏坏老公好难缠

    她爱上了一个温柔的男人,但是结婚不到半年就离婚了。丢脸的是,离婚的时候她居然还是个处!出国避难,遇上了一个绿眼睛的男人。第一天,男人吻了她。第二天,男人要她负责绑架她去办了结婚证。第三天,看着身边一脸餍足的俊美男人,她懵了……
  • 星戒之古峰

    星戒之古峰

    战农、战者、战士、战将、战帅、战王、战尊、战神、战皇……一切都只是刚刚开始。战技、功法?我有最好的。装备?有谁可以比我炼制的更好吗?丹药?什么丹药能比我的神液效果更好呢?
  • 改头换面

    改头换面

    周满的尸体被发现后,大约过了十分钟,四个警察走进了美容院。美容院的老板叫莎莎,是个年轻漂亮的女影星,三年前拍茶饮料广告出道,因为外形可人,迅速蹿红,在城市里也算是个名人。因为工作繁忙,莎莎鲜少在美容院出现,说是老板也只是挂名老板,美容院的大小事物全都交由她的妹妹田小莉负责。今天正巧,莎莎从附近电视大楼录完一档节目,顺路来美容院看看。
  • 民间婚俗

    民间婚俗

    婚姻礼俗是男女建立婚姻关系的必要途径。由于结婚是人生最大喜事,关涉到家庭幸福、家族香火的延续和社会的安定,因此有关婚姻的习俗也就特别繁多。哭嫁仅仅是婚俗中的一个插曲。以上简单梳理了哭嫁习俗流变的轨迹,从中可以看出,婚俗的历史非常悠久,并且处于不断的变动之中,具有鲜明的时代特色。婚俗还包含丰富的文化意蕴,充溢着美好的情感以及人们对幸福家庭生活的向往。本书将依照婚礼的程序,展示婚礼中重要环节的风俗画面。
  • 清澜初歌

    清澜初歌

    她,从出生的那一刻起,便成为整个西海的宝贝。无奈幼时受了苦难,一直受体内邪火的折磨。他,师出太上老君,列为天宫五极战神之一天空战神,为天庭征战四方,在天兵天将中享有极高的地位。作战时有勇有谋,行事果决。可平日里吊儿郎当,看似平易,实则难以接近。还有他,她的竹马,师承药王医术精湛,修为极高,是四海八荒中鼎鼎有名的一等上仙。他温柔体贴,视保护她为己任,生生世世。一场惨烈的战役,开启了命运交织的罗盘。她历了双世劫,飞升一等上仙。竹马陪了她两世,终究抵不过那最初的爱恋。为了她耗尽了毕生修为,为了她成为四海八荒的笑柄,为了她几乎背叛了整个东海,最终也为了她,不惜献出自己的性命。她迷茫了。是坚持那段痛彻心扉仍割舍不断的爱情,还是留住如潺潺流水般沁人心脾的守护?也许连她都不知道。
  • 天空之城

    天空之城

    “最后,这青山会记住我们的温暖,冬风会在春天的时候送到我们的思念。希望松本翔太君,在那个我们未知的地方,能够开心地活着。”穿着黑色大衣的牧师念完这一段,合上了手里几乎没有用到的《圣经》,他吸着冻得通红的鼻子,缩着身子跑向停在山路边的小型休旅车。“谢谢大家今天来,现在请大家跟着车子下山,午餐已经准备好了。”一个高中生模样的男生朝大家招了招手,大声喊着,声音在时而吹起的强风里变得有些恍惚。人群熙熙攘攘,散得更开,他们各自朝自己的车走去,原本肃静的气氛变得热闹起来。