登陆注册
5260100000021

第21章 CHAPTER VII.(1)

Then, what is to be done? What are we to do?

This question, which includes within itself both an admission that our life is evil and wrong, and in connection with this,--as though it were an exercise for it,--that it is impossible, nevertheless, to change it, this question I have heard, and I continue to hear, on all sides. I have described my own sufferings, my own gropings, and my own solution of this question. I am the same kind of a man as everybody else; and if I am in any wise distinguished from the average man of our circle, it is chiefly in this respect, that I, more than the average man, have served and winked at the false doctrine of our world; I have received more approbation from men professing the prevailing doctrine: and therefore, more than others, have I become depraved, and wandered from the path. And therefore I think that the solution of the problem, which I have found in my own case, will be applicable to all sincere people who are propounding the same question to themselves.

First of all, in answer to the question, "What is to be done?" I told myself: "I must lie neither to other people nor to myself. I must not fear the truth, whithersoever it may lead me."

We all know what it means to lie to other people, but we are not afraid to lie to ourselves; yet the very worst downright lie, to other people, is not to be compared in its consequences with the lie to ourselves, upon which we base our whole life.

This is the lie of which we must not be guilty if we are to be in a position to answer the question: "What is to be done?" And, in fact, how am I to answer the question, "What is to be done?" when every thing that I do, when my whole life, is founded on a lie, and when I carefully parade this lie as the truth before others and before myself? Not to lie, in this sense, means not to fear the truth, not to devise subterfuges, and not to accept the subterfuges devised by others for the purpose of hiding from myself the deductions of my reason and my conscience; not to fear to part company with all those who surround me, and to remain alone in company with reason and conscience; not to fear that position to which the truth shall lead me, being firmly convinced that that position to which truth and conscience shall conduct me, however singular it may be, cannot be worse than the one which is founded on a lie. Not to lie, in our position of privileged persons of mental labor, means, not to be afraid to reckon one's self up wrongly. It is possible that you are already so deeply indebted that you cannot take stock of yourself; but to whatever extent this may be the case, however long may be the account, however far you have strayed from the path, it is still better than to continue therein. A lie to other people is not alone unprofitable; every matter is settled more directly and more speedily by the truth than by a lie. A lie to others only entangles matters, and delays the settlement; but a lie to one's self, set forth as the truth, ruins a man's whole life. If a man, having entered on the wrong path, assumes that it is the true one, then every step that he takes on that path removes him farther from his goal. If a man who has long been travelling on this false path divines for himself, or is informed by some one, that his course is a mistaken one, but grows alarmed at the idea that he has wandered very far astray and tries to convince himself that he may, possibly, still strike into the right road, then he never will get into it. If a man quails before the truth, and, on perceiving it, does not accept it, but does accept a lie for the truth, then he never will learn what he ought to do. We, the not only wealthy, but privileged and so-called cultivated persons, have advanced so far on the wrong road, that a great deal of determination, or a very great deal of suffering on the wrong road, is required, in order to bring us to our senses and to the acknowledgment of the lie in which we are living. I have perceived the lie of our lives, thanks to the sufferings which the false path entailed upon me, and, having recognized the falseness of this path on which I stood, I have had the boldness to go at first in thought only--whither reason and conscience led me, without reflecting where they would bring me out.

And I have been rewarded for this boldness.

All the complicated, broken, tangled, and incoherent phenomena of life surrounding me, have suddenly become clear; and my position in the midst of these phenomena, which was formerly strange and burdensome, has become, all at once, natural, and easy to bear.

In this new position, my activity was defined with perfect accuracy; not at all as it had previously presented itself to me, but as a new and much more peaceful, loving, and joyous activity. The very thing which had formerly terrified me, now began to attract me. Hence I think, that the man who will honestly put to himself the question, "What is to be done?" and, replying to this query, will not lie to himself, but will go whither his reason leads, has already solved the problem.

There is only one thing that can hinder him in his search for an issue,--an erroneously lofty idea of himself and of his position.

同类推荐
  • 净土往生传

    净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律抄手决

    律抄手决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九日

    九日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青红帮演义

    青红帮演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说兴起行经

    佛说兴起行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蛮妻休夫

    蛮妻休夫

    姜雪见太郁闷了,天下竟然这么倒霉的事情都能给她碰上!好吧,她承认,她平时烧香拜佛没怎么虔诚过,而且偷鸡摸狗的事情也没少做可是也不是老天捉弄她的理由吧先是莫名其妙的混进了青楼,春宵一刻,缱绻缠绵,妈的竟然不知道对方是什么人,长什么鬼样再是一道晴空霹雳,老爹老娘把她给直接“扫地出门”了,原因竟然是他们要笑傲江湖,没空管她,给她随便找了个人家给嫁了美其名曰:指腹为婚唉!嫁就嫁吧,这能怪谁啊,只能怪自己的命太不好了,谁让她摊上这么对爹妈……夫君神秘的让人想抓狂,竟然让她独守空房三天之久好吧!算你有种!不过再想进这房间,门儿都没有!毫不留情,直接把亲亲爱爱的夫君一脚揣出了新房外,还十分关心的叮嘱他小心着凉,看吧,她可也是个传说中的贤惠妻子呢再扮个大花痴吓得他魂飞魄散的,反正这婚结的太没意思了,就干脆找点乐子了。没想夫君太黑腹,竟然还是个喜新厌旧之辈,好!你纳你的妾,她一纸休书,夫君,为妻的没时间陪你玩!外面天大地大,哪儿没男人陪我玩!哈哈…大方做上青楼花魁,堂而惶之的招蜂引蝶,乐此不疲啊嘿嘿,真是俗话说的好,家花不如野话香呀,看看,前夫竟然自己送上门了………※※※※※※※※※推荐自己的文:《蛮妃的契约》《囚爱狂君》※※※※※※※※※推荐好友的文:落雪轻盈:《背叛婚约》唐淫才子:《夫君别硬来》松下野客:《神经公主》文若曦《王爷的双面王妃》甜味白开水《英雄难过囧女关》夜初《娘子,你别太嚣张》潇湘小笔《灰姑娘的天价宝宝》花花非公子《护士王妃》
  • 寻找生命中的贵人

    寻找生命中的贵人

    贵人在什么地方?生命中有哪些贵人?如何才能找到生命中的贵人?《寻找生命中的贵人》系统论述了贵人的种类和作用,结合中外名人依靠贵人取得成功的案例,说明寻找和结交贵人的方法和途径,帮助读者更新自身的成功观念,树立贵人意识,找到自己生命中的贵人,编织一张牢不可破的贵人网络,依靠贵人的力量实现自己的雄心和抱负,克服生活和工作中的各种障碍和困难,迅速取得成功,成就事业和人生的辉煌。
  • 闪婚墨少超好哄

    闪婚墨少超好哄

    【会员免费,番外火热连载中!】一场阴谋,父母去世,哥哥昏迷,男友劈腿……为了公司,她嫁给了他。为了她,他一生两次自毁名声,倾尽所有。世人只说他疯狂,谁都不知,他们是拼了命爱着对方……【推荐夜子另外一本包月文:《1号娇妻,不好追》
  • 军事常识悦读

    军事常识悦读

    就目前的军事发展方向而言,以高技术兵器为支撑的战略逐步取代以核威慑为主的战略已经势在必行。所以说,作为新时代新青年,我们有必要了解和学习一些军事知识,以免自己在时代的发展中成为思想落后的人。本书把军事常识进行了编辑整合,搜罗了众多古今中外的著名军事将领,跟随本书去认识他们吧!
  • 人参生存法则

    人参生存法则

    《他是一个屠夫》已开坑~~博士后,石心,在学术界的摸爬滚打。十几年他一直坚守着科研人员准则,不骗,不抄,不编,这样的他,是如何融入到洪流之中的呢?
  • 贱民王妃

    贱民王妃

    【冷宫贵妃】穿越了,不可思议了,准备离宫了……却不幸落入皇帝手中,挣扎后,却堕落情网。既然爱了,那就勇敢的爱吧!后宫算什么?我还是千年之后的人呢!自由,爱情,友情,亲情统统显出,才知道,原来……【带罪皇后】莫名失忆,来到另一国度,嫁与另一个帝王。洞房花烛夜才知道新郎竟然就是旧识……好吧,既然已经事先知道要被利用,不管出于什么动机,利用我的就要付出代价但是,事情再次出现的逆转,因为爱,再次……【贱民王妃】再次魂归大韵,才知大家已经四处分散,为了和大家从新见面,陈菱晰我终于摆脱皇宫开始了江湖的冒险旅程。也开始结识新的朋友,只是,命运始终是改变不了的……陈菱晰死前才真正的领悟这个道理。一切的一切,难道又是一场戏,倘若真是如此,那陈菱晰我用意舍弃一切权势,包括朋友和亲人,只愿有一颗完整的心离开人间!
  • 政事

    政事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桃丽丝的幻梦

    桃丽丝的幻梦

    桃丽丝是驱灵师家族的未来掌舵人。身为家族的希望,可是她没有天赋异能,无奈之下,父母只能让她和弟弟颜夜前往伦敦寻找传说中的“天才驱灵师”。在她和弟弟费尽心思寻找那个人的时候,她的同桌霍华德总是对她冷嘲热讽!什么?他就是她要寻找的人?每天“互怼”的两个人,在小吵小闹里建立了深厚的感情。直到有一天,弟弟颜夜离奇失踪了……如果你够有勇气,就跳进喵哆哆精心打造的少女幻梦吧!精彩的校园悬疑魔幻大戏正在拉开序幕……
  • 荒村煞灵

    荒村煞灵

    玛丽·罗伯茨·莱因哈特编著的《荒村煞灵》讲述了:炎炎夏日,瑞秋带着自己的侄儿、侄女来到乡间别墅避暑,没想到美好的假期却在踏入别墅那一刻就阴云笼罩,令人心惊胆战。午夜命案恐怖发生,与此同时,侄子离奇失踪,而侄女又言辞闪烁——面对这一切,瑞秋陷入了一个又一个谜团之中。但死神却没有远去,这仅仅才是开始。出现在螺旋楼梯上的电魅黑影,只在午夜三点敲响的钟声,接连发生的瓦件命案。案情扑朔迷离、复杂难辨,隐藏在黑暗迷雾之后的真凶到底是谁?是披着死神外衣的阴谋者,还是用人皮做伪装的魔鬼?《荒村煞灵》中午夜钟声,拉开死亡序幕。
  • 近百年古城古墓发掘史

    近百年古城古墓发掘史

    《近百年古城古墓发掘史》是郑振铎先生重要作品之一,以图文并茂的形式及时总结了国外自19世纪到20世纪初的重大考古发现,例如古埃及、古巴比伦、古希腊等重要遗迹的发现和发掘历程,资料详尽,条理清晰,文辞生动,具有很强的文化价值和可读性。