登陆注册
5260100000025

第25章 CHAPTER VII.(5)

In answer to the question (which I have so often heard from persons not thoroughly sincere), as to what result could flow from so insignificant a drop in the sea of sympathy as my individual physical labor in the sea of labor ingulfing me, I received also the most satisfactory and unexpected of answers. It appeared that all I had to do was to make physical labor the habitual condition of my life, and the majority of my false, but precious, habits and my demands, when physically idle, fell away from me at once of their own accord, without the slightest exertion on my part. Not to mention the habit of turning day into night and vice versa, my habits connected with my bed, with my clothing, with conventional cleanliness,--which are downright impossible and oppressive with physical labor,--and my demands as to the quality of my food, were entirely changed. In place of the dainty, rich, refined, complicated, highly-spiced food, to which I had formerly inclined, the most simple viands became needful and most pleasing of all to me,--cabbage-soup, porridge, black bread, and tea v prikusku. {3}({3} v prikusku, when a lump of sugar is held in the teeth instead or being put into the tea.)

So that, not to mention the influence upon me of the example of the simple working-people, who are content with little, with whom I came in contact in the course of my bodily toil, my very requirements underwent a change in consequence of my toilsome life; so that my drop of physical labor in the sea of universal labor became larger and larger, in proportion as I accustomed myself to, and appropriated, the habits of the laboring classes; in proportion, also, to the success of my labor, my demands for labor from others grew less and less, and my life naturally, without exertion or privations, approached that simple existence of which I could not even dream without fulfilling the law of labor.

It proved that my dearest demands from life, namely, my demands for vanity, and diversion from ennui, arose directly from my idle life.

There was no place for vanity, in connection with physical labor; and no diversions were needed, since my time was pleasantly occupied, and, after my fatigue, simple rest at tea over a book, or in conversation with my fellows, was incomparably more agreeable than theatres, cards, conceits, or a large company,--all which things are needed in physical idleness, and which cost a great deal.

In answer to the question, Would not this unaccustomed toil ruin that health which is indispensable in order to render service to the people possible? it appeared, in spite of the positive assertions of noted physicians, that physical exertion, especially at my age, might have the most injurious consequences (but that Swedish gymnastics, the massage treatment, and so on, and other expedients intended to take the place of the natural conditions of man's life, were better), that the more intense the toil, the stronger, more alert, more cheerful, and more kindly did I feel. Thus it undoubtedly appeared, that, just as all those cunning devices of the human mind, newspapers, theatres, concerts, visits, balls, cards, journals, romances, are nothing else than expedients for maintaining the spiritual life of man outside his natural conditions of labor for others,--just so all the hygienic and medical devices of the human mind for the preparation of food, drink, lodging, ventilation, heating, clothing, medicine, water, massage, gymnastics, electric, and other means of healing,--all these clever devices are merely an expedient to sustain the bodily life of man removed from its natural conditions of labor. It turned out that all these devices of the human mind for the agreeable arrangement of the physical existence of idle persons are precisely analogous to those artful contrivances which people might invent for the production in vessels hermetically sealed, by means of mechanical arrangements, of evaporation, and plants, of the air best fitted for breathing, when all that is needed is to open the window. All the inventions of medicine and hygiene for persons of our sphere are much the same as though a mechanic should hit upon the idea of heating a steam-boiler which was not working, and should shut all the valves so that the boiler should not burst. Only one thing is needed, instead of all these extremely complicated devices for pleasure, for comfort, and for medical and hygienic preparations, intended to save people from their spiritual and bodily ailments, which swallow up so much labor,--to fulfil the law of life; to do that which is proper not only to man, but to the animal; to fire off the charge of energy taken win in the shape of food, by muscular exertion; to speak in plain language, to earn one's bread. Those who do not work should not eat, or they should earn as much as they have eaten.

And when I clearly comprehended all this, it struck me as ridiculous. Through a whole series of doubts and searchings, I had arrived, by a long course of thought, at this remarkable truth: if a man has eyes, it is that he may see with them; if he has ears, that he may hear; and feet, that he may walk; and hands and back, that he may labor; and that if a man will not employ those members for that purpose for which they are intended, it will be the worse for him.

同类推荐
  • 佛说了义般若波罗蜜多经

    佛说了义般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄天上帝启圣灵异录

    玄天上帝启圣灵异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋季三朝政要

    宋季三朝政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀宫应制

    蜀宫应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先唐文

    先唐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙纹密盒

    龙纹密盒

    雨夜中的美艳女子神秘消失,女友被绑的电话接踵而至。子夜列车的永生之困是真的吗?深山中的疗养院到底有什么令佐鸣害怕的东西?"黑色回忆"中的浮尸,阿星的突然离去。拍卖会上突发的枪战,而后他便被送到了一座监狱,之后他竟然见到了……
  • 万剑之仙

    万剑之仙

    御剑之术高深处,踏九天,入黄泉,斩尽天下不平事成仙路,尽迷雾,究竟是修行的圆满,还是肮脏的阴谋我若御剑,一往无前......
  • 长夜未明

    长夜未明

    雪落之夜,焰火大会。花火落下来,碎在雪地里,于是染成了血。我见过他,在那个雪夜。他提着染血的绣春刀站在扬州街角灯火阑珊处。
  • 盛宠世子妃

    盛宠世子妃

    一朝穿越,腹黑狡诈的她成为沐国公府嫡出千金。沐国公府平妻掌权,嫡妹横行,嫡弟嚣张,姨娘欺诈,下人刁钻,她这原配所出的女儿毫无地位可言,被人欺负的凄凄惨惨。她是21世纪金牌特工,从来只有她算计别人,何时轮到他们横行霸道了。恶奴欺主,乱棍打走。继母暗算,一脚踢你下黄泉。嫡妹陷害,一掌打你站不起来。谁对她恶毒,她就送谁上绝路。不过,她虽然心狠手辣,对付的都是害她之人,怎么会招惹了那只避之不及的腹黑男,无论她跑到哪里,他都能随时出现在她面前,腹黑的笑:“接下来,你准备往哪里逃啊?”
  • 倒霉穿越之乞丐娘子

    倒霉穿越之乞丐娘子

    看帅哥也能穿越?还当上了乞丐!我靠!这是什么人嘛!请我吃了一顿饭,就要我嫁别人!听说还是个快要挂掉的人。虽然知道天上不会掉馅饼,但我依然相信还是有好人的。结果......“唉~忍忍就好了。我忍”当丫鬟总比当乞丐强!!看无才无能的唐灵如何带着三毛在古代混!!
  • 和儿子一起成长1(珍藏版)

    和儿子一起成长1(珍藏版)

    本书讲述爱是母亲最原始的本能,科学的爱才是帮孩子成长为参天大树必须的养份!她是中国十大杰出母亲,她是资深教育专家。她用“素质教育”、“快乐教育”的亲身实践,培养出了一位开朗、善良、兴趣广泛的剑桥博士,让许许多多感叹“快乐童年”与“成功学业”不可兼得的家长羡慕不已。
  • 待嫁新娘:夜歌

    待嫁新娘:夜歌

    【本文慢热】《原名:待嫁新娘:夜歌》自她重生那日起,便已注定情海路上,桃花嫣然,风波不断。夜,“若不曾遇见你,我的心,只会属于自己。”季夜“若不曾遇见你,王侯之位,又与我何干。”幽冥境主,“若不曾遇见你,我怎会动了凡心,祸了江湖。”无尽涯主,“若不曾遇见你,我便不出无尽涯,不灭沧海阁。”前世今生恩怨纠葛,扯不断理还乱!朝堂江湖波诡云涌,逃不脱斩不断!几番纠葛,几番破灭,衣袖轻擦胭脂泪!且看红颜如何逆天而行,又如何倾绝天下!
  • 大艺术家

    大艺术家

    他是全球最受瞩目的大明星,他是娱乐圈不务正业第一人,他是好莱坞当红群宠!你可能刚刚看了他今年出演的商业电影,即使是最普通的角色也让人跌破眼镜得出彩;你也可能听了他刚刚发行的专辑,动人程度完全可以和他帅气脸蛋儿相媲美;你有没有看到他主持的“周六夜现场”,观众几乎笑做了一团;对了,今年威尼斯电影节上,他掌镜的新电影作为开幕影片,全场爆满,热烈的掌声把他衬托得像是上帝…… 埃文-贝尔,全世界的电影网站、杂志封面、画报宣传栏都能看到他潇洒俊朗的脸庞,他就是好莱坞当红群宠,也是当今不务正业第一人。功利和虚名对他来说,都是浮云,生如夏花之绚烂,他只是在享受人生而已。企鹅VIP群:152430762 企鹅普通群:21509876 81620739 本书纯属自娱自乐,且看且乐。如有雷同,绝对巧合,请勿较真。
  • 哥布林勇者

    哥布林勇者

    哥布林,为兰斯大陆诸多魔物中最底层的存在,弱小到连普通的成年男性都能轻易收拾一到两只,只能靠诡计和偷袭才能对人类村庄造成一定威胁。勇者,只有力量、智慧、勇气、仁德等等被世人认可并且对人类种族有极大贡献者才能当此称号。而当一只哥布林要成为人类中的勇者……抱歉,这似乎超出了我的认知范围。
  • 腹黑萌帝擒傻后

    腹黑萌帝擒傻后

    【正剧版】一朝穿成傻妞,父王不疼,母后不爱,姐妹陷害,兄弟痛恨,所谓夫君欲杀之而后快!更要命的是这挺着的肚子,分明是已近临盆之态!深吸一口气,莫伊霸气冲天:“没关系,傻妞就傻妞呗!不就气气皇后,斗斗公主,戏戏皇子,顺便再生个娃儿玩转这异世大陆嘛!何难之有?”只是,这只比妖孽还妖孽的“呆萌”黑面神是从哪冒出来的?不但有事没事就和她对着干,而且还想拐带她的娃!丫丫滴,真真是活腻歪了!【小白版】以前我是傻公主,现在我是傻孕妇,未来我还是傻娘亲呜呜呜呜…为什么大家都不相信人捏?我不就是气死了个皇后、吓傻了几个公主、报废了一个王爷…外加不小心造出了个不知道谁的娃嘛再说了,这也是你们逼我的啊!凭什么就认定人家不是傻妞,还要被一群人追的亡命天涯捏?哎呀呀!别追了,姑奶奶我跑不动了!来来来,有冤伸冤,有仇报仇,啊呸,是有话好说!你说我是护国长公主,必须回宫去帮助你这个病太子?靠!就你丫追我追的最快,还病太子?去死!你说我见死不救的那娃是你唯一的孩子,要我回去再给你生一个?切,妞儿我才十六岁,未成年!你说我伤了你最重要的宝贝?证据捏?这个!某人粉无耻的脱了裤裤…你说我肚子里的崽是你的?呃…满头黑线,捂紧肚子,撒丫子狂奔:我是傻妞,我才不要管捏!*【本文一对一,简介白,内容不白。开场有点点复杂,爱情有点点阴谋,情节有点点小虐,不过结局绝对完美。】【扮猪吃老虎的女主+有点呆有点萌没事就喜欢被虐的男主+萌宠腹黑的宝宝=无与伦比的的无良一家人。】