登陆注册
5260600000069

第69章 Chapter 24(3)

In another passage Cavor compares the back view of him to Atlas supporting the world. Tsi-puff it seems was a very similar insect, but his "face" was drawn out to a considerable length, and the brain hypertrophy being in different regions, his head was not round but pear-shaped, with the stalk downward. There were also litter-carriers, lopsided beings, with enormous shoulders, very spidery ushers, and a squat foot attendant in Cavor's retinue.

The manner in which Phi-oo and Tsi-puff attacked the problem of speech was fairly obvious. They came into this " hexagonal cell" in which Cavor was confined, and began imitating every sound he made, beginning with a cough.

He seems to have grasped their intention with great quickness, and to have begun repeating words to them and pointing to indicate the application.

The procedure was probably always the same. Phi-oo would attend to Cavor for a space, then point also and say the word he had heard.

The first word he mastered was "man," and the second "Mooney" - which Cavor on the spur of the moment seems to have used instead of "Selenite" for the moon race. As soon as Phi-oo was assured of the meaning of a word he repeated it to Tsi-puff, who remembered it infallibly. They mastered over one hundred English nouns at their first session.

Subsequently it seems they brought an artist with them to assist the work of explanation with sketches and diagrams - Cavor's drawings being rather crude. he was, says Cavor, "a being with an active arm and an arresting eye," and he seemed to draw with incredible swiftness.

The eleventh message is undoubtedly only a fragment of a longer communication. After some broken sentences, the record of which is unintelligible, it goes on:-"But it will interest only linguists, and delay me too long, to give the details of the series of intent parleys of which these were the beginning, and, indeed, I very much doubt if I could give in anything like the proper order all the twistings and turnings that we made in our pursuit of mutual comprehension. Verbs were soon plain sailing - at least, such active verbs as I could express by drawings; some adjectives were easy, but when it came to abstract nouns, to prepositions, and the sort of hackneyed figures of speech, by means of which so much is expressed on earth, it was like diving in cork-jackets. Indeed, these difficulties were insurmountable until to the sixth lesson came a fourth assistant, a being with a huge football-shaped head, whose forte was clearly the pursuit of intricate analogy. He entered in a preoccupied manner, stumbling against a stool, and the difficulties that arose had to be presented to him with a certain amount of clamour and hitting and pricking before they reached his apprehension. But once he was involved his pentetration was amazing.

Whenever there came a need of thinking beyond Phi-oo's by no means limited scope, this prolate-headed person was in request, but he invariably told the conclusion to Tsi-puff, in order that it might be remembered; Tsi-puff was ever the arsenal for facts. And so we advanced again.

"It seemed long and yet brief - a matter of days - before I was positively talking with these insects of the moon. Of course, at first it was an intercourse infinitely tedious and exasperating, but imperceptibly it has grown to comprehension. And my patience has grown to meet its limitations, Phi-oo it is who does all the talking. He does it with a vast amount of meditative provisional 'M'm-M'm' and has caught up one or two phrases, 'If I may say,' 'If you understand,' and beads all his speech with them.

"Thus he would discourse. Imagine him explaining his artist.

"'M'm-M'm - he - if I may say - draw. Eat little - drink little - draw.

Love draw. No other thing. Hate all who not draw like him. Angry. Hate all who draw like him better. Hate most people. Hate all who not think all world for to draw. Angry. M'm. All things mean nothing to him - only draw.

He like you ... if you understand. ... New thing to draw. Ugly - striking.

Eh?

"'He' - turning to Tsi-puff - 'love remember words. Remember wonderful more than any. Think no, draw no - remember. Say' - here he referred to his gifted assistant for a word - 'histories - all things. He hear once -say ever.'

"It is more wonderful to me than I dreamt that anything ever could be again, to hear, in this perpetual obscurity, these extraordinary creatures - for even familiarity fails to weaken the inhuman effect of their appearance - continually piping a nearer approach to coherent earthly speech - asking questions, giving answers. I feel that I am casting back to the fable-hearing period of childhood again, when the ant and the grasshopper talked together and the bee judged between them..."

And while these linguistic exercises were going on Cavor seems to have experienced a considerable relaxation of his confinement. "The first dread and distrust our unfortunate conflict aroused is being," he said, "continually effaced by the deliberate rationality of all I do." ... "I am now able to come and go as I please, or I am restricted only for my own good. So it is I have been able to get at this apparatus, and, assisted by a happy find among the material that is littered in this enormous store-cave, I have contrived to despatch these messages. So far not the slightest attempt has been made to interfere with me in this, though I have made it quite clear to Phi-oo that I am signalling to the earth.

"'You talk to other?' he asked, watching me.

"'Others,' said I.

"'Others,' he said. 'Oh yes, Men?'

"And I went on transmitting."

同类推荐
热门推荐
  • 葛亮人间烟火系列:七声+戏年(共二册)

    葛亮人间烟火系列:七声+戏年(共二册)

    葛亮人间烟火系列包括了《七声》和《戏年》共两册图书,一均之中,间有七声。此戏经年,往复不止。《七声》以白描手法写出七则南京和香港的人物故事,《戏年》书稿为作者中篇作品集。笔录成书,是一种胶着,也算是对于记忆的信心。人生的过往与流徙,最终也会是一出戏。导演是时日,演员是你。
  • 恶魔王子恋上丑丫头

    恶魔王子恋上丑丫头

    一个平凡的女生凭着天才头脑考上了皇家贵族学院,却遇上帅得让人下地狱的超帅男生,莫名其妙的被超帅男生恶整,自己竟当上了超帅男生的女仆,平凡女生名叫夏若欣是一个才女,超帅男生名叫伊圣熏是一个完美男生,是世界首富的儿子。夏若欣在暑假时,捡到一只小狐狸,竟然是一只修炼了八百年的灵狐,他和夏若欣又会怎样。五位骨灰级帅哥会带给夏若欣怎样的生活。霸道的邪魅男,温柔的天使男,妖气的花美男,帅气的忧郁男,还是孩子气的阳光男。到底谁能攻破少女的心房,走进少女的心中。还有神秘的两位神器选中的拥有者,他们和夏若欣又会怎样,星儿到底是谁?最终花落谁家。
  • 穿越之将军我要退货

    穿越之将军我要退货

    她,原是小白领,刚进公司没多久,就碰上了公司组织一年一次的集体旅游,飞机忽然失事,大家都背着降落伞准备逃生,飞机舱门刚开启,倒霉的她不知被哪个挨千刀的推了一把,一头撞在了舱门上,灵魂直接被甩了出去,身体也直线下降,奈何她的灵魂追不上身体,却被一股气流给卷进黑暗中,睁开眼发现自己坐在一顶红色的花轿内,她居然穿越了!你说穿越就穿越吧!她认了,一穿越就出嫁她也认了,夜深人静,她背着大大的包袱准备偷偷离开,好不容易爬上那高高的墙头,看到一个长的很哇塞的男人坐在屋顶喝酒,她酒瘾一犯,就跟着坐下来一起喝。可悲的是,第二天看到那个男人出现在她的婚床上,她懵了,不是吧,第二集,才第二集她不会就要被拖出去浸猪笼了吧?
  • 异世界魔术商人

    异世界魔术商人

    贪婪,独裁,麻木,疯狂……一开始我们把一切引向常规,后来发现,常规是另一种扭曲。何谓“正义”?何谓“公平”?何谓“忠良”?何谓“法律”?一个无敌的人能改变少数人。但一群会犯错的少年少女,可以改变世界!
  • 盛明皇师

    盛明皇师

    穿越?一个人?你们都弱爆了!考古学高材生叶羽有美女姐们儿陪着穿!话说,他们只是去旅个游而已,怎么就能莫名其妙的穿越到明朝,当了天子的老师?!权力之争,夺嫡之险,外祸之乱!他们凭借过人机智伫立朝堂!我明明只是想安安心心混日子的啊!偶尔去搜集一下现代搜集不到的考古证据啊!然后踏踏实实集齐四个小伙伴返回21世纪啊!等等,不会我的到来直接把历史都改变了吧?!国仇家恨,江山美人,且看一代皇师在历史漩涡中如何驻足!
  • 人间失格

    人间失格

    无奈与讽刺,愤懑与惆怅,阴郁颓废的毁灭美学的悲情演绎以纤细的文笔,书写对人生的哀叹与嘲弄,日本“无赖派”文学大师——太宰治表现战后日本人精神与感官世界的双重萎靡的杰作。
  • 玉堂漫笔

    玉堂漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漫画脑

    漫画脑

    本书是“悦读日本”书系之一,是一部日本漫画小史。为什么说日本人有一个漫画脑?“漫画”一词是怎么来的?常磐庄如何成了漫画圣地,那里又发生过哪些有趣的故事?吉卜力的成功背后又有什么样的秘诀?书中从早期葛饰北斋的《北斋漫画》,讲到大正的漫画刊物,再到昭和时代与战争相关的漫画,而后是战后百花齐放的漫画黄金期,在这个阶段,诞生了铁臂阿童木、哆啦A梦这些为人们熟知的经典形象,而蓬勃发展的青年漫画和少女漫画则让漫画成为一种多元而又纷呈的、连通想象与现实的媒介,后有吉卜力工作室创作出大量以原画为基础的巨制动漫电影,漫画由此升级为全民式的文化现象,并衍生出了漫画咖啡、cosplay、轻小说等业态。漫画即日本,本书所呈现的既是一部漫画史,也是日本历史发展的动线,是日本国民的心灵史。
  • 陈欧传:哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮

    陈欧传:哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮

    2014年5月16日,聚美优品在美国纽约证券交易所挂牌上市,31岁的陈欧身价达到15.75亿美元,成为纽交所222年历史上最年轻的上市公司CEO。你只闻到我的香水,却没看到我的汗水;你有你的规则,我有我的选择;你否定我的现在,我决定我的未来;你嘲笑我一无所有,不配去爱,我可怜你总是等待;你可以轻视我们的年轻,我们会证明这是谁的时代。梦想是注定孤独的旅行,路上少不了质疑和嘲笑,但,那又怎样?哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮。我是陈欧,我为自己代言。
  • 古代文明知多少

    古代文明知多少

    本套书内容精炼、语言简洁,深入浅出,通俗易懂,图文并茂,形象生动,适合广大青少年学生阅读和收藏,其目的是使广大青少年学生在兴味盎然地领略宇宙世界奥秘现象的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识各种奥秘现象,激起热爱科学和追求科学的热情,掌握开启科学世界的金钥匙,使我们真正成为世界的主人,成为科学的主人。