登陆注册
5261300000031

第31章 SCENE I. Cyprus. A street.(3)

'Twas I that kill'd her. EMILIA O, the more angel she, And you the blacker devil! OTHELLO She turn'd to folly, and she was a whore. EMILIA Thou dost belie her, and thou art a devil. OTHELLO She was false as water. EMILIA Thou art rash as fire, to say That she was false: O, she was heavenly true! OTHELLO Cassio did top her; ask thy husband else.

O, I were damn'd beneath all depth in hell, But that I did proceed upon just grounds To this extremity. Thy husband knew it all. EMILIA My husband! OTHELLO Thy husband. EMILIA That she was false to wedlock? OTHELLO Ay, with Cassio. Nay, had she been true, If heaven would make me such another world Of one entire and Perfect chrysolite, I'ld not have sold her for it. EMILIA My husband! OTHELLO Ay, 'twas he that told me first:

An honest man he is, and hates the slime That sticks on filthy deeds. EMILIA My husband! OTHELLO What needs this iteration, woman? I say thy husband. EMILIA O mistress, villany hath made mocks with love, My husband say that she was false! OTHELLO He, woman;

I say thy husband: dost understand the word?

My friend, thy husband, honest, honest Iago. EMILIA If he say so, may his pernicious soul Rot half a grain a day! he lies to the heart:

She was too fond of her most filthy bargain. OTHELLO Ha! EMILIA Do thy worst:

This deed of thine is no more worthy heaven Than thou wast worthy her. OTHELLO Peace, you were best. EMILIA Thou hast not half that power to do me harm As I have to be hurt. O gull! O dolt!

As ignorant as dirt! thou hast done a deed--

I care not for thy sword; I'll make thee known, Though I lost twenty lives.--Help! help, ho! help!

The Moor hath kill'd my mistress! Murder! murder!

Enter MONTANO, GRATIANO, IAGO, and others MONTANO What is the matter? How now, general! EMILIA O, are you come, Iago? you have done well, That men must lay their murders on your neck. GRATIANO What is the matter? EMILIA Disprove this villain, if thou be'st a man:

He says thou told'st him that his wife was false:

I know thou didst not, thou'rt not such a villain:

Speak, for my heart is full. IAGO I told him what I thought, and told no more Than what he found himself was apt and true. EMILIA But did you ever tell him she was false? IAGO I did. EMILIA You told a lie, an odious, damned lie;

Upon my soul, a lie, a wicked lie.

She false with Cassio!--did you say with Cassio? IAGO With Cassio, mistress. Go to, charm your tongue. EMILIA I will not charm my tongue; I am bound to speak:

My mistress here lies murder'd in her bed,-- All O heavens forfend! EMILIA And your reports have set the murder on. OTHELLO Nay, stare not, masters: it is true, indeed. GRATIANO 'Tis a strange truth. MONTANO O monstrous act! EMILIA Villany, villany, villany!

I think upon't, I think: I smell't: O villany!--

I thought so then:--I'll kill myself for grief:--

O villany, villany! IAGO What, are you mad? I charge you, get you home. EMILIA Good gentlemen, let me have leave to speak:

'Tis proper I obey him, but not now.

Perchance, Iago, I will ne'er go home. OTHELLO O! O! O!

He falls on the bed EMILIA Nay, lay thee down and roar;

For thou hast kill'd the sweetest innocent That e'er did lift up eye. OTHELLO [Rising] O, she was foul!

I scarce did know you, uncle: there lies your niece, Whose breath, indeed, these hands have newly stopp'd:

I know this act shows horrible and grim. GRATIANO Poor Desdemona! I am glad thy father's dead:

Thy match was mortal to him, and pure grief Shore his old thread in twain: did he live now, This sight would make him do a desperate turn, Yea, curse his better angel from his side, And fall to reprobation. OTHELLO 'Tis pitiful; but yet Iago knows That she with Cassio hath the act of shame A thousand times committed; Cassio confess'd it:

And she did gratify his amorous works With that recognizance and pledge of love Which I first gave her; I saw it in his hand:

It was a handkerchief, an antique token My father gave my mother. EMILIA O heaven! O heavenly powers! IAGO Come, hold your peace. EMILIA 'Twill out, 'twill out: I peace!

No, I will speak as liberal as the north:

Let heaven and men and devils, let them all, All, all, cry shame against me, yet I'll speak. IAGO Be wise, and get you home. EMILIA I will not.

IAGO offers to stab EMILIA GRATIANO Fie!

Your sword upon a woman? EMILIA O thou dull Moor! that handkerchief thou speak'st of I found by fortune and did give my husband;

For often, with a solemn earnestness, More than indeed belong'd to such a trifle, He begg'd of me to steal it. IAGO Villanous whore! EMILIA She give it Cassio! no, alas! I found it, And I did give't my husband. IAGO Filth, thou liest! EMILIA By heaven, I do not, I do not, gentlemen.

O murderous coxcomb! what should such a fool Do with so good a woman? OTHELLO Are there no stones in heaven But what serve for the thunder?--Precious villain!

He runs at IAGO IAGO, from behind, stabs EMILIA, and exit GRATIANO The woman falls; sure, he hath kill'd his wife. EMILIA Ay, ay: O, lay me by my mistress' side. GRATIANO He's gone, but his wife's kill'd. MONTANO 'Tis a notorious villain. Take you this weapon, Which I have here recover'd from the Moor:

Come, guard the door without; let him not pass, But kill him rather. I'll after that same villain, For 'tis a damned slave.

Exeunt MONTANO and GRATIANO OTHELLO I am not valiant neither, But ever puny whipster gets my sword:

But why should honour outlive honesty?

Let it go all. EMILIA What did thy song bode, lady?

Hark, canst thou hear me? I will play the swan.

And die in music.

Singing Willow, willow, willow,--

同类推荐
  • Christian Morals

    Christian Morals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伊犁略志

    伊犁略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Phaedrus

    Phaedrus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混俗颐生录

    混俗颐生录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 睡美人婧落

    睡美人婧落

    2012年发掘的一件罕见奇宝,引来了两大集团的关注。江凌寒和郝凡为了争夺这一美轮美奂的宝藏而黯然使动。 2012年12月22日,郝凡密室里躺在冰柱里的睡美人突然消失了踪迹。二十一世纪的你,跟活在我生命里不可分割的伊洛根本就不是一个人吗?寻寻觅觅,难道终究是一场空?你那绵绵隐喻,我那深深怀恋。捕猎的情感,历经几千年,终究未变。 我用一生追寻你,用一生爱恋你,用一生成全你。 如若今生亦不能再相恋,那我愿用下一生的生命来延续我们的不了缘。
  • 等到时光等到你

    等到时光等到你

    凌桃夭一直在想,为什么她的人生会如同蜂巢一般,千疮百孔。阴差阳错,凌桃夭怀上了单氏总裁单修哲的孩子。一纸契约,她摇身变成了总裁夫人,只是灰姑娘的梦醒得太快,前女友温馨的忌妒就像淬毒的匕首,狠狠地撕裂着她的心。在她和单修哲彼此误解相互折磨的时候,她心心念念的沈习哥哥回来了……好姐妹唐暖薇也同样陷入了残酷的命运。她和宫屿的相恋波折重重,上一代的仇恨无法消弭,宫屿两个哥哥的残忍报复彻底摧毁了她的一切。当所爱之人的至亲成为毁灭她人生的罪魁祸首,唐暖薇能做的只有绝地反击。六年后,她们重新归来,时光匆匆,等待她们的又将是什么?多希望时光逆转,我不认识你,你不属于我,人潮拥挤的街头,我们擦身而过,再无交点。
  • 亲爱的拟音师男友

    亲爱的拟音师男友

    乐天派的女狱警逐渐治愈有述情障碍的男拟音师。他是看起来除了声音和吃,对什么都不感兴趣,什么都无所谓的天才拟音师,述情障碍症患者——丧男人张司泊。她是给死囚写遗书的狱警,喜怒哀乐形于色,永远活色生香,情感充沛的跆拳道高手——小林黛玉陈一舟。可是有一天,当情感表达障碍的他对陈一舟说:“若逢新雪初霁,满月当空,下面平铺着皓影,上面流转着亮银,而你带笑地向我步来,月色与雪色之间,你是第三种绝色”时,陈一舟的心瞬间就被他努力学习的精神暖化了。
  • 爱的代价

    爱的代价

    明明是她和汪磊是世人口中的一对模范情侣,她也期许着今后的生活,却眼睁睁看着对她承诺之人出轨。伤透了心的女主,遇上了暖男体质的苏洋,她是否能够重拾爱情?
  • 太上灵宝净明飞仙度人经法释例

    太上灵宝净明飞仙度人经法释例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    《十日谈(套装上下册)》作品叙述一三四八年佛罗伦萨瘟疫流行时,十名年轻男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,十天讲了一百个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现实生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。
  • 鲁迅经典

    鲁迅经典

    本书精选了鲁迅先生的经典文章48篇,比较全面地集结了鲁迅作品中适合青少年阅读的部分。林语堂先生说:“鲁迅与其称为文人,不如号为战士。”收录在本书中的鲁迅文章,即使篇幅很小,也能感到文字所蕴含的强大力量。因此,他被称为“战士”是再恰当不过的了。当然,鲁迅是多面的,他的部分文章表达的感情极为细腻,读起来温和,然你觉得这个“战士”有时候也蛮可爱。
  • 修行诸法:洗心禅3

    修行诸法:洗心禅3

    眼睛所见受物质世界限制,如何达到心所见而无所不及?何又为佛家“五”眼?如何禅坐,才能由身体的平静达到心灵的静谧?贤宗法师尽毕生修行所悟,引据佛家典籍,为读者们讲述如何看透尘世苦难,开阔心境,收获快乐人生。
  • 生活中的诡计

    生活中的诡计

    “诡计”,在词典中的解释是:狡诈的计策;使用不正当的手段。也许,对于很多人来说,这就是一个不好的词汇,认为诡计都是阴谋诡计,是和暗箱操作这些词连在一起,是见不得人的。在生活中,我们究竟是否应该纵容这个词的存在呢?其实,生活中很多地方都需要诡计,生活中的诡计并不单指坏事,我们也常常需要一些小的计谋去解决生活中困难的事,这就是生活中的诡计。在古时,有兵法三十六计,在现代,我们更需要利用适当的诡计去解决生活中无法解决的事情。诡计,对于一个人的爱情、婚姻、人际交往以及工作事业等社会生活都有着重要的影响,有时甚至起到了决定性作用。
  • 补脑健脑食谱

    补脑健脑食谱

    现代人脑力消耗过大,无论学生、上班族或是老人都需要对大脑进行充足地补养,根据大脑所需营养素进行饮食搭配,让您了解大脑需求,吃对食物更健康。