登陆注册
5261300000032

第32章 SCENE I. Cyprus. A street.(4)

Moor, she was chaste; she loved thee, cruel Moor;

So come my soul to bliss, as I speak true;

So speaking as I think, I die, I die.

Dies OTHELLO I have another weapon in this chamber;

It is a sword of Spain, the ice-brook's temper:--

O, here it is. Uncle, I must come forth. GRATIANO [Within] If thou attempt it, it will cost thee dear:

Thou hast no weapon, and perforce must suffer. OTHELLO Look in upon me then and speak with me, Or, naked as I am, I will assault thee.

Re-enter GRATIANO GRATIANO What is the matter? OTHELLO Behold, I have a weapon;

A better never did itself sustain Upon a soldier's thigh: I have seen the day, That, with this little arm and this good sword, I have made my way through more impediments Than twenty times your stop: but, O vain boast!

Who can control his fate? 'tis not so now.

Be not afraid, though you do see me weapon'd;

Here is my journey's end, here is my butt, And very sea-mark of my utmost sail.

Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear;

Man but a rush against Othello's breast, And he retires. Where should Othello go?

Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!

Pale as thy smock! when we shall meet at compt, This look of thine will hurl my soul from heaven, And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl!

Even like thy chastity. O cursed slave!

Whip me, ye devils, From the possession of this heavenly sight!

Blow me about in winds! roast me in sulphur!

Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!

O Desdemona! Desdemona! dead!

Oh! Oh! Oh!

Enter LODOVICO. MONTANO, CASSIO carried in a chair, and Officers with IAGO, prisoner LODOVICO Where is this rash and most unfortunate man? OTHELLO That's he that was Othello: here I am. LODOVICO Where is that viper? bring the villain forth. OTHELLO I look down towards his feet; but that's a fable.

If that thou best a devil, I cannot kill thee.

Wounds IAGO LODOVICO Wrench his sword from him. IAGO I bleed, sir; but not kill'd. OTHELLO I am not sorry neither: I'ld have thee live;

For, in my sense, 'tis happiness to die. LODOVICO O thou Othello, thou wert once so good, Fall'n in the practise of a damned slave, What shall be said to thee? OTHELLO Why, any thing:

An honourable murderer, if you will;

For nought I did in hate, but all in honour. LODOVICO This wretch hath part confess'd his villany:

Did you and he consent in Cassio's death? OTHELLO Ay. CASSIO Dear general, I never gave you cause. OTHELLO I do believe it, and I ask your pardon.

Will you, I pray, demand that demi-devil Why he hath thus ensnared my soul and body? IAGO Demand me nothing: what you know, you know:

From this time forth I never will speak word. LODOVICO What, not to pray? GRATIANO Torments will ope your lips. OTHELLO Well, thou dost best. LODOVICO Sir, you shall understand what hath befall'n, Which, as I think, you know not. Here is a letter Found in the pocket of the slain Roderigo;

And here another: the one of them imports The death of Cassio to be undertook By Roderigo. OTHELLO O villain! CASSIO Most heathenish and most gross! LODOVICO Now here's another discontented paper, Found in his pocket too; and this, it seems, Roderigo meant to have sent this damned villain;

But that belike Iago in the interim Came in and satisfied him. OTHELLO O the pernicious caitiff!

How came you, Cassio, by that handkerchief That was my wife's? CASSIO I found it in my chamber:

And he himself confess'd but even now That there he dropp'd it for a special purpose Which wrought to his desire. OTHELLO O fool! fool! fool! CASSIO There is besides in Roderigo's letter, How he upbraids Iago, that he made him Brave me upon the watch; whereon it came That I was cast: and even but now he spake, After long seeming dead, Iago hurt him, Iago set him on. LODOVICO You must forsake this room, and go with us:

Your power and your command is taken off, And Cassio rules in Cyprus. For this slave, If there be any cunning cruelty That can torment him much and hold him long, It shall be his. You shall close prisoner rest, Till that the nature of your fault be known To the Venetian state. Come, bring him away. OTHELLO Soft you; a word or two before you go.

I have done the state some service, and they know't.

No more of that. I pray you, in your letters, When you shall these unlucky deeds relate, Speak of me as I am; nothing extenuate, Nor set down aught in malice: then must you speak Of one that loved not wisely but too well;

Of one not easily jealous, but being wrought Perplex'd in the extreme; of one whose hand, Like the base Indian, threw a pearl away Richer than all his tribe; of one whose subdued eyes, Albeit unused to the melting mood, Drop tears as fast as the Arabian trees Their medicinal gum. Set you down this;

And say besides, that in Aleppo once, Where a malignant and a turban'd Turk Beat a Venetian and traduced the state, I took by the throat the circumcised dog, And smote him, thus.

Stabs himself LODOVICO O bloody period! GRATIANO All that's spoke is marr'd. OTHELLO I kiss'd thee ere I kill'd thee: no way but this;

Killing myself, to die upon a kiss.

Falls on the bed, and dies CASSIO This did I fear, but thought he had no weapon;

For he was great of heart. LODOVICO [To IAGO] O Spartan dog, More fell than anguish, hunger, or the sea!

Look on the tragic loading of this bed;

This is thy work: the object poisons sight;

Let it be hid. Gratiano, keep the house, And seize upon the fortunes of the Moor, For they succeed on you. To you, lord governor, Remains the censure of this hellish villain;

The time, the place, the torture: O, enforce it!

Myself will straight aboard: and to the state This heavy act with heavy heart relate.

同类推荐
  • 龙虎元旨

    龙虎元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大三摩惹经

    佛说大三摩惹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经记

    胜鬘经记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治安文献

    治安文献

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Master Humphrey S Clock

    Master Humphrey S Clock

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超级保镖

    超级保镖

    一代狂人萧冷傲,带着能够‘窥百病、探人心’的功法《炼心诀》闯入都市,纵横无敌,唯我独尊!
  • 陆游文集2

    陆游文集2

    一个受时代陶熔而又努力陶熔时代的人,通过诗词发出声声战斗的呐喊,永远激励着千秋万代的中华儿女奋勇向前,读一代爱国诗人的经典文章,品官宦诗人的一生坎坷。
  • 逆仙狂魔

    逆仙狂魔

    浩渺九州习练修仙之术是多少人可遇不可求的机遇,一个孤儿机缘巧合习练仙术,这是让无数人后悔的事情,山贼说,不要提他,他把我们的名声搞臭了;修仙者说,早知道当初就应该给他个差评赶出修仙大门,这个修仙的叛徒;魔教教主说,我其实和他不熟;您怎么在磨刀?哈哈哈哈,我只是想问你知道他什么时候回来吗?无数人想念的他却只想依性而活,活他个红红火火!
  • 责任等于安全

    责任等于安全

    安全是员工最大的福利,责任是安全最好的屏障。安全系于责任,责任确保安全。把安全意识融入自己的血液中,严守规章流程,认真规范操作,让事故永难出头。只要拥有“责任”这个法宝,安全就是有保障,我们的生命才能焕发光彩。
  • 木刀奇缘

    木刀奇缘

    北宋徽宗年间,蔡氏当权,四处搜寻秘本珍本,暗中培植自己的力量。浙江临海括苍派弟子叶枫回山之后,怪事一件接着一件:师父陆改樵离奇身亡,死前执意将本门不传之秘“玄修功”公诸于众,后又被一神秘黑衣人掳去。他是谁?为什么要抢走玄修功?他与陆改樵之间,又有一段什么样的隐密往事……。长篇武侠小说。
  • 腹黑妖孽,我不爱你

    腹黑妖孽,我不爱你

    还没到六月,这天气就有些闷热了。日光微微有些毒辣的照射在这座城市的上空,市中心,一座被称为都市地标的大厦顶层的玻璃折射着阳光的绚烂,是透明而又深邃的颜色。宽阔的街道两旁种满了香樟树,枝叶繁茂的阴影下行人穿梭……一辆黑色奥迪缓缓驶入了景致娱乐公司的停车场。景致娱乐公司在s市较具规模,由娱乐圈传奇经纪人穆景暄所创,而景致娱乐也如穆景暄本人一样高调,除却如今事业如日中……
  • 休夫娘子(结局+番外)

    休夫娘子(结局+番外)

    什么?!她的订过娃娃亲的未婚夫竟然要娶当朝公主成亲了,她怎么办?好办,退亲!反正她连那人长得是长是短?是圆是扁?是美是丑都不知道哪?退了算了。咦?她不是已经退亲了吗?怎么一觉醒来却身在楼府,而据说,她成亲了?!据说她的亲亲相公正是她的未婚夫!这是怎么回事?谁能告诉她啊。既然协议成功,她决定留下来做他的挂名娘子,但是他?他竟然要纳妾,纳的还是青楼名妓!好吧,成全他。没想到他这么为他着想,她掩着心伤为他操办,他竟然不领情,冷落她不算,还误会她!生气,生气,气愤难平,留下一纸休书,把他休了……她竟然要退亲?!有没有搞错,他可是京城名媛挤破头想嫁的人哎,不行,一世英名不能因她而毁,她既然和自己订了亲,就得做他的娘子,不管她愿不愿意。她怎么没有一点儿做他娘子的自觉哪,不但对公主向他投怀送抱视而不见,连他要纳妾她都爽快答应了!这也罢了,她竟然弄掉了艳舞和他的孩子!她还要休夫!他怎么可以放过她?但是她竟然没听他的话乖乖回府,她竟然逃走了,不如所踪,他发誓一定要找到她,爱她,折磨她,直到她完全成为自己的女人……各位亲亲,很抱歉文上架了,如果亲们愿意继续看的话。下面是有关VIP阅读的一些问题,大家可以参照看下。进入红袖首页:http://m.wkkk.net/一、注册后在个人管理中心充值就自动成为VIP用户。二、红袖币是指通用红袖网站的一种虚拟货币,其计量单位为:1元人民币=100点红袖币。它可消费红袖上所有需要收费的服务。每消费一次,红袖系统都将扣除相应数量的红袖币。三、充值步骤是:登陆个人管理中心后点击“VIP用户充值”,输入您要充值的用户名。四、VIP作品的阅读价格根据会员等级划分:初级会员阅读收费章节的消费价格为0.03元/千字(即3点红袖币/千字);高级会员和至尊会员阅读收费章节的消费价格为0.02元/千字(即2点红袖币/千字);不足1点红袖币的零头忽略不计;已经订阅过的章节再次阅读时不需要再次付费。五、充值的红袖币可以转化为积分,人民币1元相当于100点红袖币,也即积分1000分。目前,积分可以兑换一些特殊项目的服务,但积分无法直接转化为红袖币。亲们可以去这个网址看看VIP相关的事项:http://m.wkkk.net/help/m.wkkk.net
  • 18岁后闯社会,你必须懂点心理学

    18岁后闯社会,你必须懂点心理学

    本书主要内容为:闯社会先定位,你的青春不迷茫——18岁后认清自我必知的心理学常识,战胜世界的你,先从内心强大起来——18岁后要审视你的心理问题等。
  • 大鱼在淮

    大鱼在淮

    汛水退去,转脸天就凉了下来,早晚的风变得穿肤刺骨了。俺盼着天再凉再冷点,狗日的季节要是一抬脚就到冬天就好了,好在哪里,俺心中有事——天冷了,儿子傻三就不会再下河游泳了,他下的河可不是小沟汊,是大淮河呀。淮河水不是一般的水,是会祸害人的,早年它脾气大,三年五载就会来场大水,房塌庄毁,落个屌蛋净光。如今它被治的安顺了些,但保不齐每年夏季它大老爷一不高兴,就收去几个下水扑腾的人。这不,村头小柳家大孩子、村里首位考上大学的秀才,不就在放假回村下河游水溺水身亡的吗?
  • The Funny Thing

    The Funny Thing

    The Funny Thing is Wanda Gág's follow-up to her well-loved classic,Millions of m.wkkk.net tells the story of a curious dragonlike"aminal"that eats children's dolls.A kindly man named Bobo cannot stand by and allow this to m.wkkk.net entices it to eat the concoction"jum-jills".