登陆注册
5261900000018

第18章 VIII. In the House of the Dragon Scorner.(1)

Tall, narrow, gloomy room; no furniture but a rude bench a bare stone floor, cold stone walls and a gloomy ceiling of arched stone over head; a long, narrow slit of a window high above in the wall, through the iron bars of which Otto could see a small patch of blue sky and now and then a darting swallow, for an instant seen, the next instant gone. Such was the little baron's prison in Trutz-Drachen. Fastened to a bolt and hanging against the walls, hung a pair of heavy chains with gaping fetters at the ends. They were thick with rust, and the red stain of the rust streaked the wall below where they hung like a smear of blood. Little Otto shuddered as he looked at them; can those be meant for me, he thought.

Nothing was to be seen but that one patch of blue sky far up in the wall. No sound from without was to be heard in that gloomy cell of stone, for the window pierced the outer wall, and the earth and its noises lay far below.

Suddenly a door crashed without, and the footsteps of men were heard coming along the corridor. They stopped in front of Otto's cell; he heard the jingle of keys, and then a loud rattle of one thrust into the lock of the heavy oaken door. The rusty bolt was shot back with a screech, the door opened, and there stood Baron Henry, no longer in his armor, but clad in a long black robe that reached nearly to his feet, a broad leather belt was girdled about his waist, and from it dangled a short, heavy hunting sword.

Another man was with the Baron, a heavy-faced fellow clad in a leathern jerkin over which was drawn a short coat of linked mail.

The two stood for a moment looking into the room, and Otto, his pale face glimmering in the gloom, sat upon the edge of the heavy wooden bench or bed, looking back at them out of his great blue eyes. Then the two entered and closed the door behind them.

"Dost thou know why thou art here?" said the Baron, in his deep, harsh voice.

"Nay," said Otto, "I know not."

"So?" said the Baron. "Then I will tell thee. Three years ago the good Baron Frederick, my uncle, kneeled in the dust and besought mercy at thy father's hands; the mercy he received was the coward blow that slew him. Thou knowest the story?"

"Aye," said Otto, tremblingly, "I know it."

"Then dost thou not know why I am here?" said the Baron.

"Nay, dear Lord Baron, I know not," said poor little Otto, and began to weep.

The Baron stood for a moment or two looking gloomily upon him, as the little boy sat there with the tears running down his white face.

"I will tell thee," said he, at last; "I swore an oath that the red cock should crow on Drachenhausen, and I have given it to the dames. I swore an oath that no Vuelph that ever left my hands should be able to strike such a blow as thy father gave to Baron Frederick, and now I will fulfil that too. Catch the boy, Casper, and hold him."

As the man in the mail shirt stepped toward little Otto, the boy leaped up from where he sat and caught the Baron about the knees. "Oh! dear Lord Baron," he cried, "do not harm me; I am only a little child, I have never done harm to thee; do not harm me."

"Take him away," said the Baron, harshly.

The fellow stooped, and loosening Otto's hold, in spite of his struggles and cries, carried him to the bench, against which he held him, whilst the Baron stood above him.

Baron Henry and the other came forth from the cell, carefully closing the wooden door behind them. At the end of the corridor the Baron turned, "Let the leech be sent to the boy," said he.

And then he turned and walked away.

Otto lay upon the hard couch in his cell, covered with a shaggy bear skin. His face was paler and thinner than ever, and dark rings encircled his blue eyes. He was looking toward the door, for there was a noise of someone fumbling with the lock without.

Since that dreadful day when Baron Henry had come to his cell, only two souls had visited Otto. One was the fellow who had come with the Baron that time; his name, Otto found, was Casper. He brought the boy his rude meals of bread and meat and water. The other visitor was the leech or doctor, a thin, weasand little man, with a kindly, wrinkled face and a gossiping tongue, who, besides binding wounds, bleeding, and leeching, and administering his simple remedies to those who were taken sick in the castle, acted as the Baron's barber.

The Baron had left the key in the lock of the door, so that these two might enter when they chose, but Otto knew that it was neither the one nor the other whom he now heard at the door, working uncertainly with the key, striving to turn it in the rusty, cumbersome lock. At last the bolts grated back, there was a pause, and then the door opened a little way, and Otto thought that he could see someone peeping in from without. By and by the door opened further, there was another pause, and then a slender, elfish-looking little girl, with straight black hair and shining black eyes, crept noiselessly into the room.

She stood close by the door with her finger in her mouth, staring at the boy where he lay upon his couch, and Otto upon his part lay, full of wonder, gazing back upon the little elfin creature.

She, seeing that he made no sign or motion, stepped a little nearer, and then, after a moment's pause, a little nearer still, until, at last, she stood within a few feet of where he lay.

"Art thou the Baron Otto?" said she.

"Yes," answered Otto.

同类推荐
  • 晏子春秋

    晏子春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 群仙要语纂集

    群仙要语纂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛心经品亦通大随求陀罗尼

    佛心经品亦通大随求陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Round the Moon

    Round the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子像名经

    老子像名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绿肥红瘦

    绿肥红瘦

    医院诊断结果:瘦肉精重度中毒,莱克多巴胺在脏腑积存并造成了严重伤害,已无法救治。小帅妈疯了般撕抓着小帅爹,“你个挨千刀的啊,偷着卖瘦肉精。卖给惠家的猪吃也就罢了,你怎么让自己儿子吃了啊,你个没天良的啊……”小帅爹蹲在地上不说话也不挡躲,只低号着一下又一下捶自己的脑袋。姜老师说,你们别吵了,小帅醒过来了。又对小帅说,有关部门初步认定,是惠双禄非礼于芳菲,发生打斗导致的意外,惠双禄已经被拘留了。
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肥宅快乐国

    肥宅快乐国

    新书《这谁顶得住》继续原本的调调,希望大家支持。
  • 祖袂的三界三生

    祖袂的三界三生

    一个遁道界的初级修道者、一个半仙之体的青年才俊和一个被九玄狐护佑的富二代子弟,遇到女鬼祖袂,继而踏上为魂寻魄的旅程……
  • 长公主每天都在演戏

    长公主每天都在演戏

    色艺双绝的轩宇王朝长公主一生都在辅佐幼帝坐稳屁股下的皇位,不想幼帝一朝坐稳了屁股下的位置,竟要亲手刺杀于她!葛萋觉得自己这个长公主当得有些委屈,也罢,死了便死了吧。不想,再睁眼,自己却来到陌生的时代,还得到了一枚神奇的系统!一身黑又怎么样?金牌经纪人找上门,一曲高山流水洗白自己,最后再撩个大boss,双双把家回!
  • 驭灵神后

    驭灵神后

    诞生在七月半这一天的我,被视为不祥,母因我而死,父惧弃,我还来不及好好感受这个世界的温暖,就被无情的抛弃,险境横生,阴邪大黑蛇将我卷入一古老的地洞中,未曾想这竟是一个千年古墓,我的到来,似乎唤醒了沉睡了上千年的灵魂,至此,我竟被一个神秘的千年美男父亲养育成人。长大后,外出历练,发现外面的世界太精彩,想要成龙的大蛟龙,深海的美人鱼,各种奇形怪状的恶鬼凶灵,好刺激,好危险。逆天神魔体,阴阳眼,收灵宠,降神兽,我不得已与药神融为一体,在不平凡的道路上越走越远,直到看不见尽头。什么?你问谁最宠我?这个我得想想......
  • 我的班长居然在画少女漫画!

    我的班长居然在画少女漫画!

    有谁能想到,自己喜欢的少女漫画家,竟然就在自己身边?又有谁能想到,自己班里高冷的班长,竟然在画少女漫画?而当这两件事发生在一块时,王雨馨的身心,仿佛受到一百万只草泥马的践踏……书友群交流群:908805826
  • 刁徒难养:仙师,快到碗里来

    刁徒难养:仙师,快到碗里来

    他是神界至高无上的幻莲神尊,冷俊强大,万人仰慕;她是天生孤煞之星,弱小卑微,人人欺辱。而她,却成了他唯一的徒弟。“师傅,一日为师,终生为夫,徒儿铭记在心。”
  • OL的职场修炼法则:女人不可不知的办公室哲学

    OL的职场修炼法则:女人不可不知的办公室哲学

    办公室的生活是现代职场女人生活的重要组成部分。办公室的重要性在于它是一个职业女性实现理想、成就人生的主要途径。如何轻松游走于职场,成为办公室里如鱼得水的美丽OL,得到老板赏识,并一步步向事业的顶峰迈进……这越来越成为职场女性关注的话题。本书为职场丽人提供了一些取胜于职场的哲学,让女性的职场之路更为畅通,人生之路更为辉煌。
  • 喊山

    喊山

    山是有灵性的,这里的兵都这样认为。山是会说话的,这里的兵都深信不疑。这里的山是穷山,山上不长树,山下不长草,疯长的是无法排解的愁绪。这里的山是大山,挡住了天,挡住了路,挡住了外面精彩的世界,挡不住的是四季风雨和对远方亲人的思念。一座大山,一座哨所,哨所旁是一栋营房,营房里住着两个兵和一条狗。这就是大山深处的一户特殊人家。大山里有一座鲜为人知的战备仓库,这里被列为军事禁区。说不清走过了多少岁月,说不清经历了多少风雨,自从有了这仓库就有了这深山哨所和这守山的兵。