登陆注册
5261900000020

第20章 IX. How One-eyed Hans came to Trutz-Drachen.(1)

Fritz, the swineherd, sat eating his late supper of porridge out of a great, coarse, wooden bowl; wife Katherine sat at the other end of the table, and the half-naked little children played upon the earthen floor. A shaggy dog lay curled up in front of the fire, and a grunting pig scratched against a leg of the rude table close beside where the woman sat.

"Yes, yes," said Katherine, speaking of the matter of which they had already been talking. "It is all very true that the Drachenhausens are a bad lot, and I for one am of no mind to say no to that; all the same it is a sad thing that a simple-witted little child like the young Baron should be so treated as the boy has been; and now that our Lord Baron has served him so that he, at least, will never be able to do us 'harm, I for one say that he should not be left there to die alone in that black cell."

Fritz, the swineherd, gave a grunt at this without raising his eyes from the bowl.

"Yes, good," said Katherine, "I know what thou meanest, Fritz, and that it is none of my business to be thrusting my finger into the Baron's dish. But to hear the way that dear little child spoke when she was here this morn - it would have moved a heart of stone to hear her tell of all his pretty talk. Thou wilt try to let the red-beard know that that poor boy, his son, is sick to death in the black cell; wilt thou not, Fritz?"

The swineherd dropped his wooden spoon into the bowl with a clatter. "Potstausand!" he cried; "art thou gone out of thy head to let thy wits run upon such things as this of which thou talkest to me? If it should come to our Lord Baron's ears he would cut the tongue from out thy head and my head from off my shoulders for it. Dost thou think I am going to meddle in such a matter as this ? Listen! these proud Baron folk, with their masterful ways, drive our sort hither and thither; they beat us, they drive us, they kill us as they choose. Our lives are not as much to them as one of my black swine. Why should I trouble my head if they choose to lop and trim one another? The fewer there are of them the better for us, say I. We poor folk have a hard enough life of it without thrusting our heads into the noose to help them out of their troubles. What thinkest thou would happen to us if Baron Henry should hear of our betraying his affairs to the Red-beard?"

"Nay," said Katherine, "thou hast naught to do in the matter but to tell the Red-beard in what part of the castle the little Baron lies."

"And what good would that do?" said Fritz, the swineherd.

"I know not," said Katherine, "but I have promised the little one that thou wouldst find the Baron Conrad and tell him that much."

"Thou hast promised a mare's egg," said her husband, angrily.

"How shall I find the Baron Conrad to bear a message to him, when our Baron has been looking for him in vain for two days past?"

"Thou has found him once and thou mayst find him again," said Katherine, "for it is not likely that he will keep far away from here whilst his boy is in such sore need of help."

"I will have nothing to do with it!" said Fritz, and he got up from the wooden block whereon he was sitting and stumped out of the house. But, then, Katherine had heard him talk in that way before, and knew, in spite of his saying "no," that, sooner or later, he would do as she wished.

Two days later a very stout little one-eyed man, clad in a leathern jerkin and wearing a round leathern cap upon his head, came toiling up the path to the postern door of Trutz-Drachen, his back bowed under the burthen of a great peddler's pack. It was our old friend the one-eyed Hans, though even his brother would hardly have known him in his present guise, for, besides having turned peddler, he had grown of a sudden surprisingly fat.

Rap-tap-tap! He knocked at the door with a knotted end of the crooked thorned staff upon which he leaned. He waited for a while and then knocked again - rap-tap-tap!

Presently, with a click, a little square wicket that pierced the door was opened, and a woman's face peered out through the iron bars.

The one-eyed Hans whipped off his leathern cap.

"Good day, pretty one," said he, "and hast thou any need of glass beads, ribbons, combs, or trinkets? Here I am come all the way from Gruenstadt, with a pack full of such gay things as thou never laid eyes on before. Here be rings and bracelets and necklaces that might be of pure silver and set with diamonds and rubies, for anything that thy dear one could tell if he saw thee decked in them. And all are so cheap that thou hast only to say, 'I want them,' and they are thine."

The frightened face at the window looked from right to left and from left to right. "Hush," said the girl, and laid her finger upon her lips. "There! thou hadst best get away from here, poor soul, as fast as thy legs can carry thee, for if the Lord Baron should find thee here talking secretly at the postern door, he would loose the wolf-hounds upon thee."

"Prut," said one-eyed Hans, with a grin, "the Baron is too big a fly to see such a little gnat as I; but wolf-hounds or no wolf-hounds, I can never go hence without showing thee the pretty things that I have brought from the town, even though my stay be at the danger of my own hide."

He flung the pack from off his shoulders as he spoke and fell to unstrapping it, while the round face of the lass (her eyes big with curiosity) peered down at him through the grated iron bars.

同类推荐
  • 赏心乐事

    赏心乐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张苍水诗文集

    张苍水诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾文献丛刊清职贡图选

    台湾文献丛刊清职贡图选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高坡异纂

    高坡异纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ARTICLES ON CHINA

    ARTICLES ON CHINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帅哥一锅端

    帅哥一锅端

    一个是超级自恋女,一个是绝对腹黑女,当两女遭遇帅哥,家财万贯,于是乎,斗得地覆天翻。你来我往间,刀光剑影,不亦乐乎。诡计算什么,色相算什么,看我苏锅锅丑女无敌,步步为营。
  • 冤家斗:盛世萌妻

    冤家斗:盛世萌妻

    前世作为在厨房洗碗的女工,她励志成为女厨师,但是……她连铁锅都颠不起来;魂穿异世她成为一名十指不沾阳春水的小姐,可是……她发现每个人都带着目的来跟她接触;她怒了,她只想安静的把厨师的梦想给发扬下去,于是……她想了一个办法:“帅哥,我们演出戏如何?”池玉瑶笑的一脸谄媚。“你想干嘛?”他紧紧护住胸前那一点点春光。“你……娶我吧,娶我吧,娶我吧。”池玉瑶在跳脚。“……你疯了,再见。”他黑线,转身翻墙而去。“喂,帅哥,你别走,我们就是当假夫妻,不干羞羞的事情,你别走!!”咚……”第一次他翻墙摔了,这女人真、开放。【情节虚构,请勿模仿】
  • 让女孩成为小淑女的好故事100篇

    让女孩成为小淑女的好故事100篇

    本书包括:圣母的小酒杯、一千零一夜故事的由来、野黄蜂救人、蜡烛照亮冷漠的心、踩面包的女孩、精卫填海、嫦娥奔月、八仙过海、一个小小的金币面包、渔夫和小金鱼、星星金币、画眉、鹦鹉和乌鸦、三只蚂蚁、白葱头和红葱头、白天鹅和黑天鹅等。
  • 揭秘案中案

    揭秘案中案

    2011年初秋的一天,国际刑警组织中国北京中心局收到了国际刑警巴黎总部转来的一份来自美国旧金山警方的黑色通报,要求协查一名年龄为五十五岁左右的中国男子的身份。通报说此人身高1.65米,体态较胖,上左门牙系珐琅质的假牙,此人在到达旧金山后的第五天遭遇车祸身亡,其身上除了105美元的零钱外,护照、签证、身份证全无,没有任何有效证件。通报还附有死者在车祸现场的正面和侧面照片各一张。
  • 贫穷姐妹

    贫穷姐妹

    付家三姐妹,因种种原因负债累累,在偿还债务过程中尝遍人生辛酸苦楚,最终凭借各自的努力获得属于自己的幸福。
  • 智勇双全

    智勇双全

    本选题是温暖千万人的成功智慧丛书!打造“中国信心”的人生励志装备丛书! 无论寒冬暖春,信心都是力量之源。信心来自我们的内心,来自对自己和他人的肯定与信任,来自对自己以及周围环境的清醒认识,来自勇往直前的勇气、胆识和锐气。 信心是廉价的,谁都可以有;信心也是无价的,只有你的信心才能解救困境中的自己!
  • 老婆大人

    老婆大人

    在国内混的风生水起的全优学生,独自踏上了遥远的异国之旅,结识了吸血鬼般的贵族少爷,温柔体贴的神仙哥哥,冷漠的黑道太子爷,周旋于各种美男之间,却无意间窥破了最好的朋友失落在异国的回忆。柔弱善良如琉璃一般的傲娇小女生,失去了一段关于初恋情人的回忆,重新踏上回忆的旅程,重遇对自己一往情深的故人,又见“表里不一”的世界级偶像。女主简介:(1)汪筱筱--特长:高智商高艳遇高麻烦的三高产物,外加最擅长的中国功夫,嚯嚯哈嘿!(2)落云兮--特长:珠宝设计、舞蹈、唱歌、厨艺男主简介:欧阳奕:凯瑞集团董事长,22岁完成本硕博连读的怪物,女主的竹马哥哥,短短数年奠定了自己在商界不可取代的位置,腹黑男一枚。雷克斯:斯图尔特家族二少,拥有吸血鬼一般的白皙皮肤与俊美外形,女主第一个交往对象,霸道冷峻的冰山小爷。龙天啸:龙老大,黑道太子爷,“女人,你都睡了那么多男人了,为什么不睡我!”哦no,龙少你的节操何在!威廉:沃顿家族继承人,温柔体贴的神仙哥哥,一袭白衣,仙风道骨,可是,为嘛眼神赤果果的说着:亲耐滴,求扑倒。理查德:斯图尔特家族继承人,外形冷漠,内心似火,独爱一人,痴情的商业帝王。另还有各种型号,不同类型,美男多多,多多美男:安东尼:卡特家掌权人,一头紫发为谁而留,实力不凡,坐拥佳丽三千,心中却唯一人而已。艾瑞克:M国新生代当红歌手,舞台上妖娆的他,私底下,竟然,竟然是个卖萌耍宝的小正太?哦,谁来救救我!。。。。。帅锅不断增加中一个是有勇有谋的功夫美人,高考状元;一个是温柔善良的琉璃仙子,天才设计师。两人携手共进,在充斥着众多强悍美男的道路上,经历了一系列的误会与打击,凭借着自身实力打造出属于自己的一片商业帝国。强势回归之后,到底谁才是她们真正的人生港湾。精彩片段片段一:他几步走到床头,坐在筱筱身边,掰过她的小脑袋,故意使坏,“筱筱,你被我勾引到了吗?”“啧啧,我怕我一会把你吃了你会哭着喊着找我负责诶。”筱筱还嘴硬“没事,你放心吃吧,我不会要你对我负责的”,我对你负责就可以了。片段二:“是,所以请你离我远点。”妈蛋,什么药这么猛,要知道是谁干的非得喂那人吃了药再关进猪圈!“哦,好,筱筱,你要是真的忍不住,其实我不介意。。。”“操,我介意!”筱筱气恼的吼了出来,“你忍不住就自己解决,不要指望我!”
  • 古代随身空间

    古代随身空间

    来到古代就被祖父当作了报恩的礼物打包嫁到元家,初来乍到,苏丽言原本想要低调生活,不过刻薄凶狠的祖母,看着面慈心软好相处的婆婆,以及对她心怀不满的公公。 元家生活复杂,小姑又众多,幸亏无意中还得了个随身空间,也算不幸中的大幸,只是还没得意完,苏丽言却发现这随身空间,也不是那么好用的!
  • 封神榜逆天成圣

    封神榜逆天成圣

    一曲封神榜英雄皆断肠,成仙成佛听凭后人书写,成神成魔又与谁人诉说,此天地不仁我便逆天改命,这世界混沌我便另开乾坤,我为帝辛偏要做第一明皇,我为蝼蚁却要逆天而上,这封神世界看我帝辛逆天成圣!新书《西游大圣归来》发布,还请各位大大推荐支持。http://m.wkkk.net/Book/m.wkkk.net