登陆注册
5262400000102

第102章 CHAPTER XXXV(1)

It was tea-time when they reached Worcester, and at once went up to the Royal Charles Hostel. A pretty young woman in the office there informed them that the young gentleman had paid his bill and gone out about ten o'clock; but had left his luggage. She had not seen him come in. His room was up that little staircase at the end of the passage. There was another entrance that he might have come in at. The 'Boots' would take them.

Past the hall stuffed with furniture and decorated with the stags' heads and battle-prints common to English county-town hotels, they followed the 'Boots' up five red-carpeted steps, down a dingy green corridor, to a door at the very end. There was no answer to their knock. The dark little room, with striped walls, and more battle-prints, looked out on a side street and smelled dusty. On a shiny leather sofa an old valise, strapped-up ready for departure, was reposing with Felix's telegram, unopened, deposited thereon.

Writing on his card, "Have come down with Nedda. F. F.," and laying it on the telegram, in case Derek should come in by the side entrance, Felix and Nedda rejoined John in the hall.

To wait in anxiety is perhaps the hardest thing in life; tea, tobacco, and hot baths perhaps the only anodynes. These, except the baths, they took. Without knowing what had happened, neither John nor Felix liked to make inquiry at the police station, nor did they care to try and glean knowledge from the hotel people by questions that might lead to gossip. They could but kick their heels till it became reasonably certain that Derek was not coming back. The enforced waiting increased Felix's exasperation.

Everything Derek did seemed designed to cause Nedda pain. To watch her sitting there, trying resolutely to mask her anxiety, became intolerable. At last he got up and said to John:

"I think we'd better go round there," and, John nodding, he added:

"Wait here, my child. One of us'll come back at once and tell you anything we hear."

She gave them a grateful look and the two brothers went out. They had not gone twenty yards when they met Derek striding along, pale, wild, unhappy-looking. When Felix touched him on the arm, he started and stared blankly at his uncle.

"We've seen about Tryst," Felix said: "You've not done anything?"

Derek shook his head.

"Good! John, tell Nedda that, and stay with her a bit. I want to talk to Derek. We'll go in the other way." He put his hand under the boy's arm and turned him down into the side street. When they reached the gloomy little bedroom Felix pointed to the telegram.

"From me. I suppose the news of his death stopped you?"

"Yes." Derek opened the telegram, dropped it, and sat down beside his valise on the shiny sofa. He looked positively haggard.

Taking his stand against the chest of drawers, Felix said quietly:

"I'm going to have it out with you, Derek. Do you understand what all this means to Nedda? Do you realize how utterly unhappy you're making her? I don't suppose you're happy yourself--"

The boy's whole figure writhed.

"Happy! When you've killed some one you don't think much of happiness--your own or any one's!"

Startled in his turn, Felix said sharply:

"Don't talk like that. It's monomania."

Derek laughed. "Bob Tryst's dead--through me! I can't get out of that."

Gazing at the boy's tortured face, Felix grasped the gruesome fact that this idea amounted to obsession.

"Derek," he said, "you've dwelt on this till you see it out of all proportion. If we took to ourselves the remote consequences of all our words we should none of us survive a week. You're overdone.

You'll see it differently to-morrow."

Derek got up to pace the room.

"I swear I would have saved him. I tried to do it when they committed him at Transham." He looked wildly at Felix. "Didn't I?

You were there; you heard!"

"Yes, yes; I heard."

"They wouldn't let me then. I thought they mightn't find him guilty here--so I let it go on. And now he's dead. You don't know how I feel!"

His throat was working, and Felix said with real compassion:

"My dear boy! Your sense of honour is too extravagant altogether.

A grown man like poor Tryst knew perfectly what he was doing."

"No. He was like a dog--he did what he thought was expected of him. I never meant him to burn those ricks."

"Exactly! No one can blame you for a few wild words. He might have been the boy and you the man by the way you take it! Come!"

Derek sat down again on the shiny sofa and buried his head in his hands.

"I can't get away from him. He's been with me all day. I see him all the time."

That the boy was really haunted was only too apparent. How to attack this mania? If one could make him feel something else! And Felix said:

同类推荐
  • 蟋蟀轩草

    蟋蟀轩草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Many Voices

    Many Voices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘菩萨藏正法经

    佛说大乘菩萨藏正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦香亭

    锦香亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袁中郎全集

    袁中郎全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明伦汇编人事典便溺部

    明伦汇编人事典便溺部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行走在历史的田野

    行走在历史的田野

    历史的田野广袤无垠,我所涉足,不过其中一二。仰望人物星空,灿烂无比;偶尔史林折枝,余香满手;记录编辑思绪,回味无穷。每天都在迎接新的太阳,感动与感奋,交织在跋涉的征途。
  • 不世妖孽

    不世妖孽

    乱世纷争,谁主沉浮,不堪遭遇,造就不世妖孽,架空强秦,傲视修真,北驱匈奴,东定妖魔,西伐孔雀王朝,逆天而行,威震九霄。
  • 帝尊独宠悍妻

    帝尊独宠悍妻

    看正文。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 当哥哥变成女孩后

    当哥哥变成女孩后

    林轻叶因为一个异能者的血变成女孩子后,从此她的世界变了,一步步走向不可预知的未来。逐渐走向全民觉醒异能的世界,她只有没有什么战斗力的透视异能,与同样没有什么卵用的字幕支援XX空间,不得不怂到了极点,直到逐步被赤色主义洗脑,产生了猥琐发育平推资本世界的念头……ps:这是本大杂烩,前期日常挖坑不埋,更详细的看作者相关,另外书名诈骗。书友群:683034794
  • 狼性七绝

    狼性七绝

    狼的生存环境比人的生存环境不知要恶劣多少倍,而狼仍然笑傲丛林,不屈不挠,顽强求生,可见,狼的生存能力比人的生存能力也不知要强多少倍。狼性中隐含着一种永不言败的强者哲学,面对日益加剧的生存竞争,我们人类确实应该从狼性中找到生存与竞争的永恒启示。
  • 杀手穿越:江山美人不可兼得

    杀手穿越:江山美人不可兼得

    任务中被叛徒算计,选择同归于尽。死后醒来发现自己穿越到一位被堂姐害死的人身上。父母双亡,从娘胎里就中毒,身世扑朔迷离,看不清真相,怎样才能寻找出?又是谁在引导着她,有什么目的,接下来又会发生什么事情……
  • 天天营养百味:风味私家菜

    天天营养百味:风味私家菜

    私家菜,顾名思义,是私人的菜私家的菜。就是在别人家里吃到的由主人做的拿手好菜。私家菜起源于古时深宅大院中的美味佳肴,当年高官巨贾们家蓄美厨,竞比成风,互相攀比着自己在吃上面的品位。本书为您讲解了各种食材的特点和应用,以及厨房中的常识,让您提高在吃上面的品味。
  • 广袤绮丽的地理(科普知识大博览)

    广袤绮丽的地理(科普知识大博览)

    本书具有如下特点:1.针对性强。针对青少年的实际需要,选取的均是青少年感兴趣又并未深入了解的信息。2.编排科学。在学科类别的设置上,内容的选择安排上,都有相当的科学性。3.难易适中。既不过于艰深,也不流于肤浅。本书编撰更得到了众多学科专家、学者的高度重视和具体指导。他们的辛劳从书稿的框架结构到内容选择,从知识主题的阐述到分门别类的归集,从编写中的问题争议到书稿最后的审议等全部过程,从而使本书具有很高的权威性、知识性和普及性。
  • 任务之异国选夫

    任务之异国选夫

    普通女大学生箫小杞,从小到大作为狗都没成功勾引到手过的废渣一枚,某一天,被迫接受了一个颇有爱国主义色彩的任务:在系统的帮助下,追求当年参加八国联军的首领的后代,追求到手后再狠狠地甩掉,令他们精神受到极大创伤乃至精神崩溃箫小杞很悲愤,抗议无效无奈接受德国人的死板,英国人的高傲,意大利人的散漫,法国人的滥情,美国人的自大,日本人的反中,奥地利人的孤傲,俄罗斯人的沙文主义,都让箫小杞一百遍想把他们揍个半死,这只是一个发生在异国的,鸡飞狗跳的温馨爱情故事罢片段一“纸的量词是‘张’,那么就是说平的东西量词就是‘张’?”某身材高大的外国鬼子趴在桌上,摇着笔杆认真问道。箫小杞啃着苹果,想了想点头:“是的。”“一张照片,一张钱,一张信封…”“等等等等。”箫小杞一脚踹在卢卡的膝盖上,“不是一张信封,是一个信封。”“为什么?信封也是平的。”“信封有两层,不是单张的。”“那两张信封。”某人大声道。去死!片段二箫小杞看着阿尔弗雷德叹口气,而后缓慢地伸出他指节分明的大手,放了一撮茶叶在茶杯中,提起水壶,手腕上青筋突起,水慢慢注入茶杯中,一些细小的叶儿在水中颠了几下,身子散开了,就往下沉了,叠在杯底,杯里的水变青了,香味儿飘出来了……礀失神地看着那双大手捧起发烫的茶杯,端到眼前,细细地闻着茶香。“好烫!”男人嘀咕道转身走到厨房水管前,打开水龙头“隆隆”地加了半杯凉水到刚泡开的茶里……箫小杞嘴角抽搐,看着阿尔弗雷德心满意足地喝着那杯用凉开水泡开的碧螺春,一阵无语,觉得自己就像文成公主远嫁吐蕃松藏干布,身负将汉文明传播给西方蛮夷的重任,前路艰辛。