登陆注册
5262900000002

第2章

"It is a pretty tune," he said, "and it always made me sorry for poor Fra Diavolo. Auber himself confessed to me that he had made it sad and put the hermitage bell to go with it, because he too was grieved at having to kill his villain, and wanted him, if possible, to die in a religious frame of mind. And Auber touched glasses with me and said--how well I remember it!--'Is it the good Lord, or is it merely the devil, that makes me always have a weakness for rascals?' I told him it was the devil. I was not a priest then. I could not be so sure with my answer now." And then Padre Ignacio repeated Auber's remark in French: "'Est-ce le bon Dieu, oui est-ce bien le diable, qui veut tonjours que j'aime les coquins?" I don't know! I don't know! I wonder if Auber has composed anything lately? I wonder who is singing 'Zerlina' now?"

He cast a farewell look at the ocean, and took his steps between the monastic herbs, the jasmines and the oleanders to the sacristy. "At least," he said, "if we cannot carry with us into exile the friends and the places we have loved, music will go whither we go, even to an end of the world such as this.--Felipe!" he called to his organist. "Can they sing the music I taught them for the Dixit Dominus to-night?"

"Yes, father, surely."

"Then we will have that. And, Felipe--" The Padre crossed the chancel to the small, shabby organ. "Rise, my child, and listen. Here is something you can learn. Why, see now if you cannot learn it from a single hearing."

The swarthy boy of sixteen stood watching his master's fingers, delicate and white, as they played. Thus, of his own accord, he had begun to watch them when a child of six; and the Padre had taken the wild, half-scared, spellbound creature and made a musician of him.

"There, Felipe!" he said now. "Can you do it? Slower, and more softly, muchacho mio. It is about the death of a man, and it should go with our bell."

The boy listened. "Then the father has played it a tone too low," said he, "for our bell rings the note of sol, or something very near it, as the father must surely know." He placed the melody in the right key--an easy thing for him; and the Padre was delighted.

"Ah, my Felipe," he exclaimed, "what could you and I not do if we had a better organ! Only a little better! See! above this row of keys would be a second row, and many more stops. Then we would make such music as has never yet been heard in California. But my people are so poor and so few!

And some day I shall have passed from them, and it will be too late."

"Perhaps," ventured Felipe, "the Americanos--"

"They care nothing for us, Felipe. They are not of our religion--or of any religion, from what I can hear. Don't forget my Dixit Dominus."

The Padre retired once more to the sacristy, while the horse that brought Temptation came over the hill.

The hour of service drew near; and as the Padre waited he once again stepped out for a look at the ocean; but the blue triangle of water lay like a picture in its frame of land, bare as the sky. "I think, from the color, though," said he, "that a little more wind must have begun out there."

The bell rang a last short summons to prayer. Along the road from the south a young rider, leading a pack-animal, ambled into the mission and dismounted. Church was not so much in his thoughts as food and, after due digestion, a bed; but the doors stood open, and, as everybody was passing within them, more variety was to be gained by joining this company than by waiting outside alone until they should return from their devotions.

So he seated himself in a corner near the entrance, and after a brief, jaunty glance at the sunburned, shaggy congregation, made himself as comfortable as might be. He had not seen a face worth keeping his eyes open for. The simple choir and simple fold, gathered for even-song, paid him no attention--a rough American bound for the mines was but an object of aversion to them.

The Padre, of course, had been instantly aware of the stranger's presence. To be aware of unaccustomed presences is the sixth sense with vicars of every creed and heresy; and if the parish is lonely and the worshipers few and seldom varying, a newcomer will gleam out like a new book to be read. And a trained priest learns to read keenly the faces of those who assemble to worship under his guidance. But American vagrants, with no thoughts save of gold-digging, and an overweening illiterate jargon for speech, had long ceased to interest this priest, even in his starvation for company and talk from the outside world; and therefore after the intoning he sat with his homesick thoughts unchanged, to draw both pain and enjoyment from the music that he had set to the Dixit Dominus. He listened to the tender chorus that opens William Tell; and, as the Latin psalm proceeded, pictures of the past rose between him and the altar. One after another came these strains he had taken from operas famous in their day, until at length the Padre was murmuring to some music seldom long out of his heart--not the Latin verse which the choir sang, but the original French words:

"Ah, voile man envie, Voila mon seul desir:

Rendez moi ma patrie, Ou laissez moi mourir."

Which may be rendered:

But one wish I implore, One wish is all my cry:

Give back my native land once more, Give back, or let me die.

Then it happened that his eye fell again upon the stranger near the door, and he skaightway forgot his Dixit Dominus. The face of the young man was no longer hidden by the slouching position he had at first taken. "I only noticed his clothes at first," thought the Padre. Restlessness was plain upon the handsome brow, and violence was in the mouth; but Padre Ignacio liked the eyes. "He is not saying any prayers," he surmised, presently. "I doubt if he has said any for a long while. And he knows my music. He is of educated people. He cannot be American. And now--yes, he has taken--I think it must be a flower, from his pocket. I shall have him to dine with me." And vespers ended with rosy clouds of eagerness drifting across the Padre's brain.

同类推荐
  • Cleopatra

    Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙树五明论

    龙树五明论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武林旧事

    武林旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胎息精微论

    胎息精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒增篇

    儒增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不朽圣皇

    不朽圣皇

    何谓永恒?不死不灭!万劫不磨!天地崩而独存!宇宙灭而独生!便谓之永恒!!!圣尊李长生,在跨出修行路的最后一步时,渡劫失败,机缘之下,重回少年时代,再活一世!这一世,他重踏修行路,定要畅意纵横,喝最烈的酒,拥最美的女人,斩最可恨的敌人,一路踏歌而上,重临至高巅峰,只手攫永恒!!!
  • 聆听世界的呼唤

    聆听世界的呼唤

    平头哥上线,生死看淡不服就干群号:823570489
  • 万里赴戎机

    万里赴戎机

    李如南死在了自己的妹妹手里,死时那具弱小的身躯上鲜血淋漓。但阴差阳错的是,远在另一个世界的“她”,代替了李如南还未走完的草率生命。为了让自己强大,她不顾一切地遵循着那个大陆上弱肉强食的修炼法则,一次次勾心斗角,一场场的艰苦战事,她从人间打到黄泉,从濒死之边又一步一步上了天界。只是希望她,回首之余能不负自己。
  • 诸天临凡

    诸天临凡

    这是一个修行者与觉醒者共存的世界,他们走在一起,为了对付共同的敌人——庞大怪物与神秘的妖兽。原本这世界并不是这样子的,至少在林晓白的世界观里不是,直到那天他睡了一天一夜,当他醒来后,却被告知一切都变了…………就让我们一同进入林晓白与他的小伙伴一起成长的故事里吧!你!准备好了吗!
  • 离落成白染流年

    离落成白染流年

    十四岁,白梨是被灭族的白家大小姐,遇到了八岁的文雅。很多很多年后,白梨是《离落成白染流年》的女主角,她说“什么?,我是要成为山大王的女人呀。”
  • 玉帝必须死

    玉帝必须死

    不一样的西游世界。PS:简介无力随便看看,不用在意。
  • 善俗要义

    善俗要义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 创业大街上的年轻人(中国故事·南方周末)

    创业大街上的年轻人(中国故事·南方周末)

    他们是一群热血的年轻人。他们在做一些更热血的事。失败和辛苦不可避免,但收获和成功也并非不易得。正因如此,中关村不足200米长的创业大街上,年轻的草根创业者正在为他们的勃勃“野心”寻找安放之处。
  • 英雄无敌之亡灵法神

    英雄无敌之亡灵法神

    罗德发现自己进入了英雄无敌的世界中,身上绑定了游戏系统。杀戮、变强,无尽的征战,血与火纷飞……且看罗德能否把握住自己的机遇,成为天下无双的亡灵法神。本书读者群已建,群号58—161—0221,欢迎广大读者朋友前来探讨剧情、畅谈人生!
  • 湮没在森林的奇迹:古玛雅的智慧之光

    湮没在森林的奇迹:古玛雅的智慧之光

    玛雅文明是美洲文明中绽放最早的一枝。玛雅文明是在与其他古老文明相互隔绝的情况下创造出来的,这不得不说是一个匪夷所思的问题。在天文、历法、数学、象形文字、建筑上,玛雅人都取得了令人难以置信的成就,尤其是在农业上。玛雅人培育的玉米、土豆、西红柿,即使在现在,也是人们餐桌上必不可少的食物和蔬菜。然而,让人费解的是,玛雅文明就像谜一般销声匿迹了,它秘密隐藏在中美洲的热带丛林中,没有人知晓其历史的悠久。没有人能说得清,在这千百年的时光里,究竟发生了怎样的故事。当这片土地尘封许久时,后来的人叫醒了它,并开始对它进行“拜访”,退去了厚厚的外衣。