登陆注册
5262900000003

第3章

But the stranger made his own beginning. As the priest came from the church, the rebellious young figure was waiting. "Your organist tells me," he said, impetuously, "that it is you who--"

"May I ask with whom I have the great pleasure of speaking?" said the Padre, putting formality to the front and his pleasure out of sight.

The stranger's face reddened beneath its sun-beaten bronze, and he became aware of the Padre's pale features, molded by refinement and the world.

"I beg your lenience," said he, with a graceful and confident utterance, as of equal to equal. "My name is Gaston Villere, and it was time I should be reminded of my manners."

The Padre's hand waved a polite negative.

"Indeed, yes, Padre. But your music has amazed me. If you carried such associations as--Ah! the days and the nights!"--he broke off. "To come down a California mountain and find Paris at the bottom! The Huguenots, Rossini, Herold--I was waiting for Il Trovatore."

"Is that something new?" inquired the Padre, eagerly.

The young man gave an exclamation. "The whole world is ringing with it!" he cried.

"But Santa YsabeI del Mar is a long way from the whole world," murmured Padre Ignacio.

"Indeed, it would not appear to be so," returned young Gaston. "I think the Comedie Francaise must be round the corner."

A thrill went through the priest at the theater's name. "And have you been long in America?" he asked.

"Why, always--except two years of foreign travel after college."

"An American!" exclaimed the surprised Padre, with perhaps a tone of disappointment in his voice. "But no Americans who are yet come this way have been--have been"--he veiled the too-blunt expression of his thought--"have been familiar with The Huguenots," he finished, making a slight bow.

Villere took his under-meaning. "I come from New Orleans," he returned, "and in New Orleans there live many of us who can recognize a--who can recognize good music wherever we hear it." And he made a slight bow in his turn.

The Padre laughed outright with pleasure and laid his hand upon the young man's arm. "You have no intention of going away to-morrow, I trust?"

"With your leave," answered Gaston, "I will have such an intention no longer."

It was with the air and gait of mutual understanding that the two now walked on together toward the Padre's door. The guest was twenty-five, the host sixty.

"And have you been in America long?" inquired Gaston.

"Twenty years."

"And at Santa Ysabel how long?"

"Twenty years."

"I should have thought," said Gaston, looking lightly at the desert and unpeopIed mountains, "that now and again you might have wished to travel."

"Were I your age," murmured Padre Ignacio, "it might be so."

The evening had now ripened to the long after-glow of sunset. The sea was the purple of grapes, and wine-colored hues flowed among the high shoulders of the mountains.

"I have seen a sight like this," said Gaston, "between Granada and Malaga."

"So you know Spain!" said the Padre.

Often he had thought of this resemblance, but never till now met any one to share his thought. The courtly proprietor of San Fernando and the other patriarchal rancheros with whom he occasionally exchanged visits across the wilderness knew hospitality and inherited gentle manners, sending to Europe for silks and laces to give their daughters; but their eyes had not looked upon Granada, and their ears had never listened to William Tell.

"It is quite singular," pursued Gaston, "how one nook in the world will suddenly remind you of another nook that may be thousands of miles away.

One morning, behind the Quai Voltaire, an old, yellow house with rusty balconies made me almost homesick for New Orleans."

"The Quai Voltaire!" said the Padre.

"I heard Rachel in Valerie that night," the young man went on. "Did you know that she could sing, too. She sang several verses by an astonishing little Jew violon-cellist that is come up over there."

The Padre gazed down at his blithe guest. "To see somebody, somebody, once again, is very pleasant to a hermit!"

"It cannot be more pleasant than arriving at an oasis," returned Gaston.

They had delayed on the threshold to look at the beauty of the evening, and now the priest watched his parishioners come and go. "How can one make companions--" he began; then, checking himself, he said: "Their souls are as sacred and immortal as mine, and God helps me to help them.

But in this world it is not immortal souls that we choose for companions; it is kindred tastes, intelligences, and--and so I and my books are growing old together, you see," he added, more lightly. "You will find my volumes as behind the times as myself."

He had fallen into talk more intimate than he wished; and while the guest was uttering something polite about the nobility of missionary work, he placed him in an easy-chair and sought aguardiente for his immediate refreshment. Since the year's beginning there had been no guest for him to bring into his rooms, or to sit beside him in the high seats at table, set apart for the gente fina.

Such another library was not then in California; and though Gaston Villere, in leaving Harvard College, had shut Horace and Sophocles for ever at the earliest instant possible under academic requirements, he knew the Greek and Latin names that he now saw as well as he knew those of Shakspere, Dante, Moliere, and Cervantes. These were here also; but it could not be precisely said of them, either, that they made a part of the young man's daily reading. As he surveyed the Padre's august shelves, it was with a touch of the histrionic Southern gravity which his Northern education had not wholly schooled out of him that he said:

"I fear I am no scholar, sir. But I know what writers every gentleman ought to respect."

The polished Padre bowed gravely to this compliment.

同类推荐
  • 钦定滁阳王庙碑岁祀册

    钦定滁阳王庙碑岁祀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后西游记

    后西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Westward Ho

    Westward Ho

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 列子

    列子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游钟山记

    游钟山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 刘侍御朝命许停官归

    刘侍御朝命许停官归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一本书读懂金融常识

    一本书读懂金融常识

    金融理论并非离我们的生活很远。实际上,我们在生活中时时刻刻都需要用到金融理论。想成为有钱人?那么这里就是你必须知道的秘密。以中国人的视角去看金融,去理解金融,去应用金融,也许下一个巴菲特,下一个索罗斯就是你。
  • 王爷,请淡定:本妃不是你老婆

    王爷,请淡定:本妃不是你老婆

    她是下堂妃,风风火火冲去休夫,休错了人……为讨回嫁妆,她家王爷正忙着事情,靠,等老娘休书一上,你走你的黄金道,我走我的小破桥……
  • 十诵律比丘戒本

    十诵律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱人,亲人,故人

    爱人,亲人,故人

    曾经的我们,远远地看着彼此时眼中都带着炙热的火焰的光芒,那种想将对方揉入心中的疯狂。但不知何时,我们变了,曾经相爱的我们,现在彼此拥抱着在怀中,却感觉很寂寞、平静。你说生活一片平坦,感觉没有了意思,我问那怎么办?你摇了摇表示不知道,但是我心中早已了解,你有了自己的想法。只是……还没想好对我说。
  • 如果我变成回忆

    如果我变成回忆

    在高三最后一学期的冲刺阶段,女生安莹陷入一场暗无天日的单恋,感情与学业的双重压力已让她不堪重负,如突其来的先天性疾病的复发则让她一时陷入绝境。与此同时,安莹身边的人也在各自的命运漩涡中挣扎。一场高考,几个年轻人之间会上演怎样的故事?繁华落尽后,心无所依的安莹是否可以看到一直站在自己身后的人?
  • 30岁前女人应该悟透的幸福智慧

    30岁前女人应该悟透的幸福智慧

    教会女人幸福秘诀,幸福无法“零存整取”,不要把所有的幸福"储存"起来,尝便了所有的苦再一次性享受幸福。
  • 女囚料峭往事:刘氏女

    女囚料峭往事:刘氏女

    坐牢十年,和女囚们日出而作,日落而息,从二十六岁到三十六岁,作者说,比某些夫妻的婚龄长,比很多小两口还亲。那里,外表平静如镜,其实,终日翻江倒海。每个犯人都有经历,而经历就是故事。情罪小说系列《刘氏女》是其中之一则,杀夫、肢解、装坛、入狱、赎罪。三十年后,真的刘氏女也许已经走了,作者把她落在纸上,不写政治,不说制度,沒有直接刻意描写那个年代的丑陋,甚至连愤慨也沒有,笔墨集中表达女囚的命运,窥探她们的內心。这是作者第一次正式写出的小说作品。
  • DNF之直播阿拉德

    DNF之直播阿拉德

    亲眼见证阿拉德大陆的风霜雨雪、繁荣兴衰。新书《神弃哥布林》已上传
  • 我本猖狂:狐妖当道

    我本猖狂:狐妖当道

    她是千年菜鸟小狐妖,为了心上人的宏图伟业,她只身入尘世。为求三餐温饱,她投身‘蠢’王爷。从此王府鸡犬不宁,各路妖怪层出不穷。他是辅政皇叔,为人阴险腹黑,收留她只为得到一枚可利用的棋子。无奈‘妖’从不从人愿,一堆的麻烦,以及从未接触过的世界让他措手不及,却又义无反顾。看三流老妖如何翻手为云覆手为雨。