登陆注册
5264200000033

第33章 CHAPTER X.(2)

This James Burdock was a faithful old country servant, who had come up with Mr. Vane, but left his heart at Willoughby. James Burdock had for some time been ruminating, and his conclusion was, that his mistress, Miss Mabel (as by force of habit he called her), was not treated as she deserved.

Burdock had been imported into Mr. Vane's family by Mabel; he had carried her in his arms when she was a child; he had held her upon a donkey when she was a little girl; and when she became a woman, it was he who taught her to stand close to her horse, and give him her foot and spring while he lifted her steadily but strongly into her saddle, and, when there, it was he who had instructed her that a horse was not a machine, that galloping tires it in time, and that galloping it on the hard road hammers it to pieces. "I taught the girl," thought James within himself.

This honest silver-haired old fellow seemed so ridiculous to Colander, the smooth, supercilious Londoner, that he deigned sometimes to converse with James, in order to quiz him. This very morning they had had a conversation.

"Poor Miss Mabel! dear heart. A twelvemonth married, and nigh six months of it a widow, or next door."

"We write to her, James, and entertain her replies, which are at considerable length."

"Ay, but we don't read 'em!" said James, with an uneasy glance at the tray.

"Invariably, at our leisure; meantime we make ourselves happy among the wits and the sirens."

"And she do make others happy among the poor and the ailing."

"Which shows," said Colander, superciliously, "the difference of tastes."

Burdock, whose eye had never been off his mistress's handwriting, at last took it up and said: "Master Colander, do if ye please, sir, take this into master's dressing-room, do now?"

Colander looked down on the missive with dilating eye. "Not a bill, James Burdock," said he, reproachfully.

"A bill! bless ye, no. A letter from missus."

No, the dog would not take it in to his master; and poor James, with a sigh, replaced it in the tray.

This James Burdock, then, was left in charge of the hall by Colander, and it so happened that the change was hardly effected before a hurried knocking came to the street door.

"Ay, ay!" grumbled Burdock," I thought it would not be long. London for knocking and ringing all day, and ringing and knocking all night." He opened the door reluctantly and suspiciously, and in darted a lady, whose features were concealed by a hood. She glided across the hall, as if she was making for some point, and old James shuffled after her, crying:

"Stop, stop! young woman. What is your name, young woman?"

"Why, James Burdock," cried the lady, removing her hood, "have you forgotten your mistress?"

"Mistress! Why, Miss Mabel, I ask your pardon, madam--here, John, Margery!"

"Hush!" cried Mrs. Vane.

"But where are your trunks, miss? And where's the coach, and Darby and Joan? To think of their drawing you all the way here! I'll have 'em into your room directly, ma'am. Miss, you've come just in time."

"What a dear, good, stupid old thing you are, James. Where is Ernest--Mr. Vane? James, is he well and happy? I want to surprise him."

"Yes, ma'am," said James, looking down.

"I left the old stupid coach at Islington, James. The something--pin was loose, or I don't know what. Could I wait two hours there? So I came on by myself; you wicked old man, you let me talk, and don't tell me how he is."

"Master is main well, ma'am, and thank you," said old Burdock, confused and uneasy.

"But is he happy? Of course he is. Are we not to meet to-day after six months? Ah! but never mind, they _are_ gone by."

"Lord bless her!" thought the faithful old fellow. "If sitting down and crying could help her, I wouldn't be long."

By this time they were in the banqueting-room and at the preparations there Mabel gave a start; she then colored. "Oh, he has invited his friends to make acquaintance. I had rather we had been alone all this day and to-morrow. But he must not know that. No; _his_ friends are _my_ friends, and shall be too," thought the country wife. She then glanced with some misgiving at her traveling attire, and wished she had brought _one_ trunk with her.

"James," said she, "where is my room? And, mind, I forbid you to tell a soul I am come."

"Your room, Miss Mabel?"

"Well, any room where there is looking-glass and water."

She then went to a door which opened in fact on a short passage leading to a room occupied by Mr. Vane himself.

"No, no!" cried James. "That is master's room."

"Well, is not master's room mistress's room, old man? But stay; is he there?"

"No, ma'am; he is in the garden, with a power of fine folks."

"They shall not see me till I have made myself a little more decent," said the young beauty, who knew at bottom how little comparatively the color of her dress could affect her appearance, and she opened Mr. Vane's door and glided in.

Burdock's first determination was, in spite of her injunction, to tell Colander; but on reflection he argued: "And then what will they do? They will put their heads together, and deceive us some other way. No!" thought James, with a touch of spite, "we shall see how they will all look." He argued also, that, at sight of his beautiful wife, his master must come to his senses, and the Colander faction be defeated; and perhaps, by the mercy of Providence, Colander himself turned off.

While thus ruminating, a thundering knock at the door almost knocked him off his legs. "There ye go again," said he, and he went angrily to the door. This time it was Hunsdon, who was in a desperate hurry to see his master.

"Where is Sir Charles Pomander, my honest fellow?" said he.

"In the garden, my Jack-a-dandy!" said Burdock, furiously.

(" Honest fellow," among servants, implies some moral inferiority.)

In the garden went Hunsdon. His master--all whose senses were playing sentinel--saw him, and left the company to meet him.

"She is in the house, sir."

"Good! Go--vanish!"

同类推荐
  • 成方切用

    成方切用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宿命智陀罗尼经

    佛说宿命智陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修炼须知

    修炼须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转流珠神仙九丹经

    九转流珠神仙九丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞麓堂集

    洞麓堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我不想在异世界称王称霸

    我不想在异世界称王称霸

    世界的一角,这里伫立着森立的古堡、白雪掩盖的山尖、遍野的花草、密集的松针阔叶林。这是地球最后一片净土、禁忌的末裔、失落的剑和魔法的传承之地。一位懵懂天真的少年从禁忌之地走出,面对他的是光怪陆离的世界和逐渐淡薄的人心。
  • 李小龙和我的旧时光:半生修行,一生怀念

    李小龙和我的旧时光:半生修行,一生怀念

    1973年7月20日,李小龙在香港的伊丽莎白医院猝然离世,年仅33岁。他的去世带给香港乃至世界极大震动,关于其死因的猜测众说纷纭,甚嚣尘上。几天后,香港《新星日报》爆出猛料:李小龙死前昏迷处并非如之前报道的那样是在其自己家中,这位功夫巨星真正的死亡地点是香港著名女星丁珮的寓所内!一时间无数非议包围了这个26岁的女人……
  • 剩女夫人

    剩女夫人

    “李小姐,不是我吹牛,我们家在个市也算是有头有脸的人物了,虽然说你长相不差,学历也是高,可这要是进了我们家的门,可就不能像这样再抛头露面了,我们家也不差你去赚什么钱,只要安份守已的在家里相夫教子就行了……”李红忍住翻白眼的冲动,在这里坐了一个多小时,也是听了眼前这个油头粉面的男人吹嘘了一个多小时了……三十岁,是啊,三十岁,眼巴巴的,她已经步入了三十岁这个大关了,娘娘腔,凤凰男,神经病,她都是遇到过了,天啊,能给她一个正常的男人吗?如果现代没有的,要不要直接把她扔到古代找吧……她的要求真的不多,一点不也多,只要两个字,正常的行了,这样也不可以吗?
  • 我在星夜深处等你

    我在星夜深处等你

    他拥有超能力,时常被这种超能力折磨地无法自控,而她,是解决他“病”的唯一良药。自从一个雪天,小白兔一不小心扑进了大灰狼的怀抱,他就对她念念不忘。“沈璟深,我要逃走了哦!”某狼从背后抱住宋星星,“想逃?大灰狼会吃掉小白兔的!”
  • 沂水东皋诗词精品选编

    沂水东皋诗词精品选编

    沂水县文广新局诗词学会主编,精选沂水县诗词学会作品选集。主要编选的是各个诗词分会的代表性诗词。诗词反映了当地特有的民风文化,展现了时代风貌,讴歌了伟大的改革开放,抒发了中国梦的情怀。
  • 告诉你,我是外星人

    告诉你,我是外星人

    《无敌熊告诉你,我是外星人》一书是“阳光姐姐美美熊”系列丛书中的一本。该丛书共六本,按照不同主题分为:无敌熊、勇敢熊、孤单熊、成长熊、奇异熊、温暖熊。每本书根据各自的主题,收录与之相关的4~5篇作品,其中一篇为“阳光姐姐”伍美珍创作,同时挑选了“阳光家族”小作者创作的精彩小说。本书是“阳光姐姐美美熊”系列之一的“无敌熊”,书中收录的故事以大无畏的“无敌”为主题,由“阳光姐姐”伍美珍原创的《毛毛和木乃伊》领衔,携手“阳光家族”明星小作家们为小读者奉上一组既无畏又暖心的成长故事。
  • 我跟天庭抢红包

    我跟天庭抢红包

    天相奇观,五星连珠,意外的手机一响:七仙女邀请痞仙加入仙宫红包群。“咦,我捡了个七星葫芦丹。”“我靠,手气最佳,三十万功德币,赶紧闪。”“财神爷,跟我拜把子吧。”“七公主,你的七彩纱衣,我找到喽。”萧七人生得意,抢着天庭的红包,逍遥在繁华都市,一路逆袭,走上巅峰人生!
  • 凤御天下:谋取帝心

    凤御天下:谋取帝心

    祸国妖女,人人得而诛之。她为报国恨家仇,掀起满城风雨,将帝王玩弄于股掌之中。他贵为西斐太子,以统一天下为抱负,却将她收入囊中,百般宠溺。一曲上邪,她与他北齐茶谷里沉沦。世人皆斥她为祸害,他毅然替她挡去所有诽谤,护在身后。时光缱绻如画,一切如过往云烟,情谊悄然流逝。流年一纸,她披上一袭火红嫁衣,转身投入他人怀里。运筹帷幄,他终是坐拥了天下,却渐渐地遗失了自己的心。究竟是谁为了谁负了年华逆了乾坤,又是谁为了谁蹉跎了岁月抛弃了天下。
  • 古龙文集:楚留香新传(3)桃花传奇

    古龙文集:楚留香新传(3)桃花传奇

    楚留香第一次为爱所困,遭遇一局又一局杀身之祸,被读者标榜为“楚留香最接近‘凡人’的一部作品”。
  • 宝贝,将婚就婚吧!

    宝贝,将婚就婚吧!

    新文:《惊婚未定:宝贝别害羞!》http://m.wkkk.net/a/1025009邢穆谦和她的婚礼上,大着肚子的女人神色凄绝。“邢穆谦,如果我不出门,你是不是要瞒我一辈子!”她冷冷看着邢穆谦追着那个女人离开,偌大的礼堂,她成了笑料。可是,为什么……他昏迷不醒的大哥邢穆深,会忽然出现!邢穆深搂着小姑子的肩膀,冷漠而决绝地吐出,“婚礼取消!”她恍然,原来一切都是一个局。她是邢家的一枚棋子,负责让邢穆深苏醒……*一纸离婚协议丢下,她不顾一切,逃离邢家,他却紧跟在后,“你没告诉我,当初将我吃干抹净的人是你……”以爱之名,他将她牢牢困在身边,奉上所有人艳羡的宠爱。*他说过不想再见到她,却没日没夜和她纠缠。他说过要掐死她,最后却代替她挡向了尖利的刀锋。彼时,她嚎啕大哭,“你这个口是心非的男人,我不爱你……”好难。