登陆注册
5264800000151

第151章 CHAPTER VII(1)

Her father was always anxious to procure every change that was possible for her, seeing, as he did, the benefit which she derived from it, however reluctant she might have been to leave her home and him beforehand. This August she was invited to go for a week to the neighbourhood of Bowness, where Sir James Kay Shuttleworth had taken a house; but she says, "I consented to go, with reluctance, chiefly to please Papa, whom a refusal on my part would much have annoyed; but I dislike to leave him. I trust he is not worse, but his complaint is still weakness. It is not right to anticipate evil, and to be always looking forward with an apprehensive spirit; but I think grief is a two-edged sword, it cuts both ways; the memory of one loss is the anticipation of another."It was during this visit at the Briery--Lady Kay Shuttleworth having kindly invited me to meet her there--that I first made acquaintance with Miss Bronte. If I copy out part of a letter, which I wrote soon after this to a friend, who was deeply interested in her writings, I shall probably convey my first impressions more truly and freshly than by amplifying what I then said into a longer description.

"Dark when I got to Windermere station; a drive along the level road to Low-wood; then a stoppage at a pretty house, and then a pretty drawing-room, in which were Sir James and Lady Kay Shuttleworth, and a little lady in a black-silk gown, whom Icould not see at first for the dazzle in the room; she came up and shook hands with me at once. I went up to unbonnet, etc.;came down to tea; the little lady worked away and hardly spoke but I had time for a good look at her. She is (as she calls herself) UNDEVELOPED, thin, and more than half a head shorter than I am; soft brown hair, not very dark; eyes (very good and expressive, looking straight and open at you) of the same colour as her hair; a large mouth; the forehead square, broad and rather over-hanging. She has a very sweet voice; rather hesitates in choosing her expressions, but when chosen they seem without an effort admirable, and just befitting the occasion; there is nothing overstrained, but perfectly simple. . . . After breakfast, we four went out on the lake, and Miss Bronte agreed with me in liking Mr. Newman's Soul, and in liking Modern Painters, and the idea of the Seven Lamps; and she told me about Father Newman's lectures at the Oratory in a very quiet, concise, graphic way. . . . She is more like Miss ---- than any one in her ways--if you can fancy Miss ---- to have gone through suffering enough to have taken out every spark of merriment, and to be shy and silent from the habit of extreme, intense solitude. Such a life as Miss Bronte's I never heard of before. ---- described her home to me as in a village of grey stone houses, perched up on the north side of a bleak moor, looking over sweeps of bleak moors, etc., etc.

"We were only three days together; the greater part of which was spent in driving about, in order to show Miss Bronte the Westmoreland scenery, as she had never been there before. We were both included in an invitation to drink tea quietly at Fox How;and I then saw how severely her nerves were taxed by the effort of going amongst strangers. We knew beforehand that the number of the party would not exceed twelve; but she suffered the whole day from an acute headache brought on by apprehension of the evening.

"Brierly Close was situated high above Low-wood, and of course commanded an extensive view and wide horizon. I was struck by Miss Bronte's careful examination of the shape of the clouds and the signs of the heavens, in which she read, as from a book, what the coming weather would be. I told her that I saw she must have a view equal in extent at her own home. She said that I was right, but that the character of the prospect from Haworth was very different; that I had no idea what a companion the sky became to any one living in solitude,--more than any inanimate object on earth,--more than the moors themselves."The following extracts convey some of her own impressions and feelings respecting this visit:--"You said I should stay longer than a week in Westmoreland; you ought by this time to know me better. Is it my habit to keep dawdling at a place long after the time I first fixed on for departing? I have got home, and I am thankful to say Papa seems,--to say the least,--no worse than when I left him, yet Iwish he were stronger. My visit passed off very well; I am glad Iwent. The scenery is, of course, grand; could I have wandered about amongst those hills ALONE, I could have drank in all their beauty; even in a carriage with company, it was very well. Sir James was all the while as kind and friendly as he could be: he is in much better health. . . . Miss Martineau was from home; she always leaves her house at Ambleside during the Lake season, to avoid the influx of visitors to which she would otherwise be subject.

"If I could only have dropped unseen out of the carriage, and gone away by myself in amongst those grand hills and sweet dales, I should have drank in the full power of this glorious scenery.

In company this can hardly be. Sometimes, while ---- was warning me against the faults of the artist-class, all the while vagrant artist instincts were busy in the mind of his listener.

同类推荐
  • 非相

    非相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三元品戒功德轻重经

    太上洞玄灵宝三元品戒功德轻重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物理论

    物理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆东巡纪事

    嘉庆东巡纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书诀

    书诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦嫽生

    梦嫽生

    他是渊国官街旁无依无靠的乞儿,她是渊国受尽荣宠的三公主一场相遇,一次离别十八年后再见他是渊国万人敬仰的司命,她是渊国王位加冕的储君……“公主未及桃李年华前切不可将此物摘下”“未竟大师,此物为?”“天机不可泄露”——————“若我能在梦中与他长相厮守,我也宁愿倾尽所有”“此话当真?”“千真万确”幻生,幻化前生。你在梦中的一切所作所为甚至可能改变现实生活但对你的伤害却是真实的双倍叠加在你的身上我的意思就是说若你在幻生过程中受到了伤害,现实中,你可能会死亡并且,幻生作为上古时期秘密流传下来的禁术。需贡献幻生者身上一半的血液这样,也要继续吗?“继续”“好”
  • 习惯创造卓越(人生高起点)

    习惯创造卓越(人生高起点)

    播种一个行动,你会收获一个习惯;播种一个习惯,你会收获一个个性;播种一个个性,你会收获一个命运。随着人类社会进步、文明的发展,好习惯将会把人生带入最佳的境界。本书讲述了习惯左右你的人生、职业习惯:别让恶习阻碍成功、社交习惯,决定人生成败的分水岭、生活习惯,生命健康的安全保障、美化性格,培养好习惯等内容,让习惯创造卓越人生。
  • 玄魂立道

    玄魂立道

    座座仙山杀机列,层层尸骨殇琼天。山内宗门世外桃源,山外千派龙潭虎穴。且看少年卫誓如何从渺小微末成长为一代巨擘。“凭你们?也想要我背弃宗门?”“唯有宗门弃我之日,无我背弃宗门之时!”这是一个宗门从不背我,故我不弃宗门的故事。
  • 新世界新生

    新世界新生

    一场神秘试验,导致地球环境突变,萧枫在寻找类地星球的路上却被外星生物击杀,重生于另一个宇宙。“是巧合?还是天意?什么才算是真正的世界?怎样才能做到真正的新生?”没有丝毫犹豫,少年只为追寻无上武途!
  • 重生之童养媳

    重生之童养媳

    一个合着月光和花草茶成长的女子,用她自己的双手,努力守护着她的幸福。她的一生,有过温馨,有过坎坷,有过迷离,有过忧伤,但是她不曾后悔的一路前行,也始终有人坚定的守护在她的身边,不离不弃。且看这个如月见草一般的女子,怎样在这异世里,悄然绽放,洒下一片幽香……
  • 快乐小财女的理财必修课

    快乐小财女的理财必修课

    “财女”杨澜说:“我觉得财富带来最大的好处,是让你有不做自己不喜欢事情的权利,从这一点来说,财富是非常值得拥有的。”没错,如果不想被束缚去做自己不喜欢的事,最好的办法就是让自己“不差钱”。想要不差钱,就要学会理财。想要成为一个成功的“财女”,就要从现在开始拿起理财的武器,通过对收入、消费、存储、投资以及财富心态的学习和掌握,合理安排自己的收入、完成财富的积累,为轻松、自在、无忧的人生打下坚实的基础!摆脱“月光”,不要“穷忙”!本书会告诉你“财”貌双全的女人是如何炼成的。
  • 萌妻养成记

    萌妻养成记

    药王谷与世隔绝,偏偏却出了个顽劣的桑枝,捣药,下药,不学无术,一,二,三,四五六七……师兄个个绝代芳华,身怀绝技,桑枝挑呀挑!二师兄会背锅,四师兄太温柔……呀,好难选,进了宫后,桑枝才发现,美人多的数不清,想找个执手度年华过日子的男人真难!
  • 修真妖孽混都市

    修真妖孽混都市

    叱咤仙界的一代天骄回归花花都市,开启了自己的妖孽人生,起死回生的医术、惊爆眼球的商业才华、横绝天下的功夫,他是无所不能的都市主宰,是活在凡尘俗世的人间神话。
  • 觅音传情两相宜

    觅音传情两相宜

    槐树夫妇:林怀瑾、复苏。音乐才子苦追知名女作家多年,屡战屡败、越挫越勇。为她写歌、请她合作,在演唱会对她公开表白,在情人节给她浪漫惊喜。面对众多情敌,他更是高调宣扬:“她是我的人!”奈何他一片真心换绝情,佳人不仅避他如洪水猛兽,还要抄出菜刀逼他退后:“别过来,离我远点!”桀骜不驯VS清高理性,偏执,治愈,破镜重圆。
  • 荆南内护国寺启真诚禅师语录

    荆南内护国寺启真诚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。