登陆注册
5264800000008

第8章 CHAPTER II(5)

From this time he devoted himself, with the fervour of a Wesley, and something of the fanaticism of a Whitfield, to calling out a religious life among his parishioners. They had been in the habit of playing at foot-ball on Sunday, using stones for this purpose;and giving and receiving challenges from other parishes. There were horse-races held on the moors just above the village, which were periodical sources of drunkenness and profligacy. Scarcely a wedding took place without the rough amusement of foot-races, where the half-naked runners were a scandal to all decent strangers. The old custom of "arvills," or funeral feasts, led to frequent pitched battles between the drunken mourners. Such customs were the outward signs of the kind of people with whom Mr. Grimshaw had to deal. But, by various means, some of the most practical kind, he wrought a great change in his parish. In his preaching he was occasionally assisted by Wesley and Whitfield, and at such times the little church proved much too small to hold the throng that poured in from distant villages, or lonely moorland hamlets; and frequently they were obliged to meet in the open air; indeed, there was not room enough in the church even for the communicants. Mr. Whitfield was once preaching in Haworth, and made use of some such expression, as that he hoped there was no need to say much to this congregation, as they had sat under so pious and godly a minister for so many years; "whereupon Mr. Grimshaw stood up in his place, and said with a loud voice, 'Oh, sir! for God's sake do not speak so. I pray you do not flatter them. I fear the greater part of them are going to hell with their eyes open.'" But if they were so bound, it was not for want of exertion on Mr. Grimshaw's part to prevent them. He used to preach twenty or thirty times a week in private houses. If he perceived any one inattentive to his prayers, he would stop and rebuke the offender, and not go on till he saw every one on their knees. He was very earnest in enforcing the strict observance of Sunday; and would not even allow his parishioners to walk in the fields between services. He sometimes gave out a very long Psalm (tradition says the 119th), and while it was being sung, he left the reading-desk, and taking a horsewhip went into the public-houses, and flogged the loiterers into church. They were swift who could escape the lash of the parson by sneaking out the back way. He had strong health and an active body, and rode far and wide over the hills, "awakening" those who had previously had no sense of religion. To save time, and be no charge to the families at whose houses he held his prayer-meetings, he carried his provisions with him; all the food he took in the day on such occasions consisting simply of a piece of bread and butter, or dry bread and a raw onion.

The horse-races were justly objectionable to Mr. Grimshaw; they attracted numbers of profligate people to Haworth, and brought a match to the combustible materials of the place, only too ready to blaze out into wickedness. The story is, that he tried all means of persuasion, and even intimidation, to have the races discontinued, but in vain. At length, in despair, he prayed with such fervour of earnestness that the rain came down in torrents, and deluged the ground, so that there was no footing for man or beast, even if the multitude had been willing to stand such a flood let down from above. And so Haworth races were stopped, and have never been resumed to this day. Even now the memory of this good man is held in reverence, and his faithful ministrations and real virtues are one of the boasts of the parish.

But after his time, I fear there was a falling back into the wild rough heathen ways, from which he had pulled them up, as it were, by the passionate force of his individual character. He had built a chapel for the Wesleyan Methodists, and not very long after the Baptists established themselves in a place of worship. Indeed, as Dr. Whitaker says, the people of this district are "strong religionists;" only, fifty years ago, their religion did not work down into their lives. Half that length of time back, the code of morals seemed to be formed upon that of their Norse ancestors.

Revenge was handed down from father to son as an hereditary duty;and a great capability for drinking without the head being affected was considered as one of the manly virtues. The games of foot-ball on Sundays, with the challenges to the neighbouring parishes, were resumed, bringing in an influx of riotous strangers to fill the public-houses, and make the more sober-minded inhabitants long for good Mr. Grimshaw's stout arm, and ready horsewhip. The old custom of "arvills" was as prevalent as ever.

The sexton, standing at the foot of the open grave, announced that the "arvill" would be held at the Black Bull, or whatever public-house might be fixed upon by the friends of the dead; and thither the mourners and their acquaintances repaired. The origin of the custom had been the necessity of furnishing some refreshment for those who came from a distance, to pay the last mark of respect to a friend. In the life of Oliver Heywood there are two quotations, which show what sort of food was provided for "arvills" in quiet Nonconformist connections in the seventeenth century; the first (from Thoresby) tells of "cold possets, stewed prunes, cake, and cheese," as being the arvill after Oliver Heywood's funeral. The second gives, as rather shabby, according to the notion of the times (1673), "nothing but a bit of cake, draught of wine, piece of rosemary, and pair of gloves."But the arvills at Haworth were often far more jovial doings.

同类推荐
  • 送边补阙东归省觐

    送边补阙东归省觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说舍利弗悔过经

    佛说舍利弗悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Village Watch-Tower

    The Village Watch-Tower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沧海遗民剩稿

    沧海遗民剩稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 火龙神器阵法

    火龙神器阵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乖乖徒弟霸师傅

    乖乖徒弟霸师傅

    若友友觉得这本更的慢,可以看羽毛完结作品链接:http://m.wkkk.net/a/587866/千年前,她决然离去,并将他永远的封印,不想心底的愧疚让她酿成大祸,她种下的因自由她来承担。从此她漂浮在宇宙尘埃中,只为等他再次回归。这世间再没那般妖孽的男子,也没那清淡如水的女子了,一切只不过是他们故事的开始。千年后,山崩地裂,人间陷入万劫不复之地,霎时间人类变得支离破碎颠沛流离。转世为普通人的她也没能逃过家破人亡,孤身一人,经人指点拜师学艺。那一年初遇,他是高高在上的云灵仙门的尊者;而她只是再平凡不过的人类。琉璃殿中唤出她最真切的心念,“尊者,你能收我为徒吗?”他不语,淡然一撇,微微点头,一大一小定下师徒情分。那潋滟风华的身影尘埃不染,日日看他独守忘念殿,这里的空气都比外面稀薄几分,就如他冰冷的气息。她对自己说,以后再也不让他一个人孤单了。然而现实往往比预想的还要残酷,莲花复合万古深渊大开他元神合一,终于苏醒。她已碎的心抱着灰飞烟灭的危险,只为再次将他覆灭。亲们动下手指,点击下方的加入书架,喜欢的亲们点吧!友友好文:http://m.wkkk.net/a/688873/
  • 绩效管理(蓝狮子经理人015)

    绩效管理(蓝狮子经理人015)

    下属的能力已经很强了,如何使他信服、留住他、培养他?下属教不会、带不动、事情做不好,又该怎么办?绩效管理在团队中的重要性不言而喻,然而如何制定合理的绩效考核方案、充分调动员工的积极性却是每个主管的难题。
  • 佣兵女王:绝世凤帝霸天下

    佣兵女王:绝世凤帝霸天下

    她,一次失误,亲眼看他将匕首刺进胸膛。痛失爱人,疯狂的接下各种任务,五年之间迅速的占据世界雇佣兵第一的位置。胞妹的背叛,使她死于非命。新生,传说为引,赤发为证,凤女之身,不死不灭。他,只为换红颜一笑,流落黄泉之下,化为妖精。只为与她一生一世,散尽六魄,留下一魄一魂,受尽天罚。无论你是百里陌隐还是北宫瀛,我凤溟溪都许你一生一世一双人,可好?即使倾尽我全力,为你我也要夺下天下。这一世,我护你周全。
  • 我有一条因果布

    我有一条因果布

    又名:《混沌因果道》、《青衣识途》详细版:床前的青铜灯,熄灭,又被点燃,大殿石像内,混沌清浊两分,有了灵智。门前散落的宝剑,锋利无比,想要挥舞,却一个不小心,伤了自己。百家争鸣,危机四伏,人人心脏紧绷,不敢半点差错,只有在看不见的角落,精灵们依旧活泼。历经磨难,步入巅峰,谁知,这一切都只是梦。道祖说一只蝴蝶梦到了他,镜子说,外面全是虚妄,镜内世界永存。混沌意志不灭,机械失控,泰坦降临,一只神笔勾勒世界,谁能追寻本心?简洁版:一名道士,不知男女,不知年龄,腰间两把石剑,脚底一头神龟,额头上的是因果,眼眸中的是红尘,经历一切,让此生圆满。(好累啊,不想写太复杂的东西了,轻松一点吧)
  • 符篆苍穹

    符篆苍穹

    这是一个灵符师的世界,无法打开神识之海的叶离,在家族启符仪式这个最后的机会里,服用下剧毒的神禁果,强行打开了神识之海,接引本命符篆降临。奇特怪异的本命符篆,究竟如众人所说只是个废符,还是有着远超世人认知的力量。
  • 重生之一品皇家媳

    重生之一品皇家媳

    本书出版名《美人思无邪》,天猫购买地址https://m.wkkk.net/m.wkkk.net?spm=m.wkkk.net3DnA&id=547235707412前世,侍郎府嫡长千金云菀沁亲眼见妾侍上位,气死生母,为了安宁和弟弟,却隐忍退让,以为乖巧就能幸福,却被伪善继母贪走嫁妆、被算计得身体垮掉、无法生育,被自私妹妹坑走夫婿,唯一同胞弟弟也被捧杀成纨绔子弟,渣爹色迷心窍,袒护继室母女,毫不顾念嫡亲子女!临终前幡然醒悟,她奋起还击,毁了渣男前途和娘家颜面!今生,忍字诀丢一边!专注斗继母,压继妹,教亲弟,踢贱男,膈应渣爹。喜欢被打脸?那就一个个排队来!爱好抢人东西的继母继妹?飚演技?谁不会!装白莲,我能比你更圣洁!嚣张时,你奈我何?管不住下半身的渣夫婿滚粗,青春美貌耗在你身上,不如喂狗!什么,你也重生了?不好意思,这一世恕不奉陪!顺便收获重生配备的惊喜一份——有了超乎寻常的敏感嗅觉,调香,制药,鉴毒,易容,开铺,赚钱,成名…不在话下!姻缘大事,这辈子由她自己做主!那边那位,貌似有点面熟?看在前世他帮过自己,卖相也极好……咳咳,不如就他?都说三皇子体弱多病,深居简出,真的是面前这个闷骚腹黑还时不时喜欢卖几斤萌的人吗?王爷又怎样,未来皇帝又如何?照样可以在鞭策下,打造成忠犬!杏眼莹莹弯,纤唇勾新月,她开始今生的夫婿调教计划。他笑:欢迎来试。************************场景一太监乐颠颠地来邀功:“听说给云家长女求亲的人都从侍郎府门口排到街尾了!奴才也给王爷占了个位!”某人眼皮一动,手一挥:“堵死街头街尾,排在前面的,都给本王拉到大狱里去监禁。”太监(⊙o⊙):“果然是干大事的!”场景二:他严肃审视:“你有什么能耐当王妃?”她巧笑倩兮,暗示能助他登基,隐晦道:“妾身助爷得到一直都想得到的。”他心里一万头草泥马奔腾过,冷冷暗忖:这丫头,什么时候又猜到本王的心思了……她望天,王爷,你脑补过度,又在想不健康的了!
  • 世界之夜

    世界之夜

    哥哥和表姐点了点头,而大海的声音仿佛在黑夜中涌动。每个夜晚,他们都躺在黑暗之中说话唱歌,而我窝在妈妈的子宫中,聆听黑夜的私语。我可以听懂黑夜的语言,我注定是午夜之子。哥哥与表姐每天晚上都会用手抚摸妈妈的肚子。他们和我说话,而我以自己的言语进行回答。我渴望来到这个世界,我渴望得到他们所有人的爱。
  • 我家王爷又打翻醋坛了

    我家王爷又打翻醋坛了

    她,二十四世纪顶尖金牌杀手,一朝穿越到将军府废物二小姐身上,再次睁眼,目光冷冽,摄人心魂。命运的齿轮开始运转。?炼丹很难?炼毒很难?炼器很难?她手到擒来。?天材地宝、各种宝贝很罕见很难寻?她去到哪里都发现。?他,高冷霸道,手段狠辣,拒女人于千里之外,却唯独对她死缠烂打。“滚,你这个精虫上脑的混蛋立马滚出姑奶奶的视线。”某宝宝揉着酸痛的腰肢,满脸怒意地瞪着男子。“精虫上脑这病得治,而最好的解药就是娘子你。”某妖孽男脸上露出一抹撩人的笑容。--情节虚构,请勿模仿
  • 鬼面将军的自恋妻

    鬼面将军的自恋妻

    她是尚书府的三小姐,生性胆小,懦弱。娘亲早逝,爹爹不疼,常常被府里的丫鬟,小姐们欺负。一次意外落水,醒来后的她已不再是当初那个唯唯诺诺的她她,是现代一个普通的上班族,因一次外出旅游,汽车发生车祸,而来到了这个历史不存在的丰祈国,成了尚书府的三小姐,什么,刚来就要嫁人,还是那个魔鬼将军,不过既然逃不掉,干脆安心嫁人,反正只是换个地方睡觉而已他是丰祈国的战神,却也是人们闻风丧胆的魔鬼将军。一道圣旨,将尚书府的三小姐赐婚给他为妻,是那个懦弱的三小姐,也好,反正谁做这个位置都一样。片段一新婚之夜,“夫人,将军刚接到圣旨,出征了”小月不安的看着我说“真的啊,太好了,小月,快去厨房把所有好吃的都端来,我快饿死了”“小姐,你.”“我怎么了”“小姐,你知道将军这一走要多久吗?”“哦,要多久?”“一年啊”小月无语的看着一副事不关己的赵云瑶“真的啊,这么说我是不是可以在将军府横行霸道一年之久啊,太好了”片段二“爷,夫人拿着一把菜刀往书房这边来了,您要不要暂时躲避下”战云好心的说“她又怎么了”某将军一脸无奈的说,这都几次了,她不腻他都看腻了,都不知道偶尔换下战术。“好像是听到皇上要为爷您纳妾的事情”战云这个时候有点幸灾乐祸的说道。话音刚落就看到某女已经拿着菜刀站在书房的门口了“怎么刀上还有鸡毛啊夫人,你下次应该把刀洗干净再出来,免得弄的那些鸡毛到处都是”某将军看后很淡定的说“哼,姓向的,这个鸡毛是老娘在来之前专门去找了只老母鸡拔下来的,就是为了告诉你你和它的共同点”某女说到后面突然变的无比淑女的说“爷,夫人这是什么意思啊”战云不解的问“都是禽兽”某女很好心得解答到.
  • 四个女人两台戏

    四个女人两台戏

    《四个女人两台戏》选自刘玉民剧作选,包含了《四个女人两台戏》、《走出滩地》两个电视文学剧本。其中《四个女人两台戏》共有十七集,以陆秀明、黄达云、楚雪、郭冬冬四个热心肠的妇联成员为中心展开叙事。详尽的讲诉了她们四人如何协调家庭纠纷、维护妇女儿童老人权益、与家庭暴力等社会问题斗争。《走出滩地》共有十八集,是根据鞠慧的长篇小说《女儿滩》改编,故事内容:二十年前的一个春日,黄河滩里一个叫苇子圈的村子里,在同一时刻,奇迹般生下三个女孩:芳草、燕子和春柳。改革开放后,燕子不肯做乡长瘸腿儿子的媳妇,为了走出黄河滩,燕子不得不为“婆家”生下了一个孩子。