登陆注册
5268000000020

第20章 Inferno: Canto XVII

"Behold the monster with the pointed tail, Who cleaves the hills, and breaketh walls and weapons, Behold him who infecteth all the world."

Thus unto me my Guide began to say, And beckoned him that he should come to shore, Near to the confine of the trodden marble;

And that uncleanly image of deceit Came up and thrust ashore its head and bust, But on the border did not drag its tail.

The face was as the face of a just man, Its semblance outwardly was so benign, And of a serpent all the trunk beside.

Two paws it had, hairy unto the armpits;

The back, and breast, and both the sides it had Depicted o'er with nooses and with shields.

With colours more, groundwork or broidery Never in cloth did Tartars make nor Turks, Nor were such tissues by Arachne laid.

As sometimes wherries lie upon the shore, That part are in the water, part on land;

And as among the guzzling Germans there, The beaver plants himself to wage his war;

So that vile monster lay upon the border, Which is of stone, and shutteth in the sand.

His tail was wholly quivering in the void, Contorting upwards the envenomed fork, That in the guise of scorpion armed its point.

The Guide said: "Now perforce must turn aside Our way a little, even to that beast Malevolent, that yonder coucheth him."

We therefore on the right side descended, And made ten steps upon the outer verge, Completely to avoid the sand and flame;

And after we are come to him, I see A little farther off upon the sand A people sitting near the hollow place.

Then said to me the Master: "So that full Experience of this round thou bear away, Now go and see what their condition is.

There let thy conversation be concise;

Till thou returnest I will speak with him, That he concede to us his stalwart shoulders."

Thus farther still upon the outermost Head of that seventh circle all alone I went, where sat the melancholy folk.

Out of their eyes was gushing forth their woe;

This way, that way, they helped them with their hands Now from the flames and now from the hot soil.

Not otherwise in summer do the dogs, Now with the foot, now with the muzzle, when By fleas, or flies, or gadflies, they are bitten.

When I had turned mine eyes upon the faces Of some, on whom the dolorous fire is falling, Not one of them I knew; but I perceived That from the neck of each there hung a pouch, Which certain colour had, and certain blazon;

And thereupon it seems their eyes are feeding.

And as I gazing round me come among them, Upon a yellow pouch I azure saw That had the face and posture of a lion.

Proceeding then the current of my sight, Another of them saw I, red as blood, Display a goose more white than butter is.

And one, who with an azure sow and gravid Emblazoned had his little pouch of white, Said unto me: "What dost thou in this moat?

Now get thee gone; and since thou'rt still alive, Know that a neighbour of mine, Vitaliano, Will have his seat here on my left-hand side.

A Paduan am I with these Florentines;

Full many a time they thunder in mine ears, Exclaiming, 'Come the sovereign cavalier, He who shall bring the satchel with three goats;'"

Then twisted he his mouth, and forth he thrust His tongue, like to an ox that licks its nose.

And fearing lest my longer stay might vex Him who had warned me not to tarry long, Backward I turned me from those weary souls.

I found my Guide, who had already mounted Upon the back of that wild animal, And said to me: "Now be both strong and bold.

Now we descend by stairways such as these;

Mount thou in front, for I will be midway, So that the tail may have no power to harm thee."

Such as he is who has so near the ague Of quartan that his nails are blue already, And trembles all, but looking at the shade;

Even such became I at those proffered words;

But shame in me his menaces produced, Which maketh servant strong before good master.

I seated me upon those monstrous shoulders;

I wished to say, and yet the voice came not As I believed, "Take heed that thou embrace me."

But he, who other times had rescued me In other peril, soon as I had mounted, Within his arms encircled and sustained me, And said: "Now, Geryon, bestir thyself;

The circles large, and the descent be little;

Think of the novel burden which thou hast."

Even as the little vessel shoves from shore, Backward, still backward, so he thence withdrew;

And when he wholly felt himself afloat, There where his breast had been he turned his tail, And that extended like an eel he moved, And with his paws drew to himself the air.

A greater fear I do not think there was What time abandoned Phaeton the reins, Whereby the heavens, as still appears, were scorched;

Nor when the wretched Icarus his flanks Felt stripped of feathers by the melting wax, His father crying, "An ill way thou takest!"

Than was my own, when I perceived myself On all sides in the air, and saw extinguished The sight of everything but of the monster.

Onward he goeth, swimming slowly, slowly;

Wheels and descends, but I perceive it only By wind upon my face and from below.

I heard already on the right the whirlpool Making a horrible crashing under us;

Whence I thrust out my head with eyes cast downward.

Then was I still more fearful of the abyss;

Because I fires beheld, and heard laments, Whereat I, trembling, all the closer cling.

I saw then, for before I had not seen it, The turning and descending, by great horrors That were approaching upon divers sides.

As falcon who has long been on the wing, Who, without seeing either lure or bird, Maketh the falconer say, "Ah me, thou stoopest,"

Descendeth weary, whence he started swiftly, Thorough a hundred circles, and alights Far from his master, sullen and disdainful;

Even thus did Geryon place us on the bottom, Close to the bases of the rough-hewn rock, And being disencumbered of our persons, He sped away as arrow from the string.

同类推荐
热门推荐
  • 妖颜惑众:狐狸娘子

    妖颜惑众:狐狸娘子

    白苏因为救自己暗恋的人就死翘翘了,但是她却拥有了自己的记忆变成了绝色的狐狸精。白眉老头告诉她,他们会再见的,那个拥有着孤寂身影的男人,真的在古代相遇了却不再相识。那一刀不是白挨了?好不容易来到他的身边,却眼睁睁的看着他娶了别的女人,哀莫大于心死,说的也就是这样了吧?我跨越了万年来爱你,却在我以为自己幸福的时候你选择了牵起别人的手。我选择了放弃爱你,却在我以为自己得到幸福的时候,深深被你毁灭。
  • 天诛荒

    天诛荒

    蛮荒时代,征战成为大地之上的主要风景,人族虽能战胜并操控兽族,但半兽人却始终让他们感到绝望,于是人族以永世供奉的契约得到了神族的帮助,就在所有半兽人都将被消灭之时,神族却停止了攻击,仇恨的种子便开始在大地上蔓延开来……
  • 为美丽的舰娘献上祝福

    为美丽的舰娘献上祝福

    当你诞生之时,整个海洋都在低语你的名字,就算是强大的塞壬也无法阻挡你的光芒。你名为舰娘,承载着旧时代无数亡魂的念想,继承着那波澜壮阔的钢铁意志,携带者数之不尽的荣誉,作为抵抗塞壬的兵器诞生在这个并不和平的时代。但你要记住,你并不是无情的兵器,也不是战争的消耗品,而是……我老婆QwQ!——PS:碧蓝航线,群:930445732。
  • 王者荣耀之慕影天书

    王者荣耀之慕影天书

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】慕影天书,谁拥有,谁就能成为至高王者,统治神、人、魔三界。魔界历来想要夺取,以统一三界。得女娲庇佑,三界太平。然而,三界劫数来临,这一次,天书又能为谁所有。三界是否能重获太平呢?故事人物取材自时下最火爆的游戏:王者荣耀。本故事纯属虚构!
  • 29岁秀秀的艰难结婚史

    29岁秀秀的艰难结婚史

    80剩女的艰难寻婚之路,刻画剩女的内心,展现当代青年的恋爱观、人生观。一对感情深厚的姐妹因男人而翻脸;两个步入社会努力奋斗的青年因高房价而变得生活艰辛;美女小惠终因游戏人生而被生活所戏。
  • 鬼谷之码甲

    鬼谷之码甲

    自从有记载以来,鬼谷一门终究隐藏在史书之间,从没有有人窥见其门。战国时期因为鬼谷的一位执首为了名参与百家争鸣,世人才得以闻名鬼谷一派!让人们初窥此门的其中一门绝术--机关术!机关术现世以后,在历经弟子分裂成两派,即纵派和横派,纵就指木术。横就指金术。木者因为欣赏墨子赞同非攻而发展木系机关术。金则喜好一统,受到秦始皇的重用,最后称霸战国!此后木术和金术一直暗斗不休,世代恩怨。然而千万年后……
  • 七佛俱胝佛母心大准提陀罗尼法

    七佛俱胝佛母心大准提陀罗尼法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸道鬼王调皮妃

    霸道鬼王调皮妃

    第一世,他为不食烟火的上神,她为冷艳高贵的玄女,天庭禁止恋爱,他被贬下凡,她殉情。第二世,他为高冷腹黑八王爷,她为白家独女白绾绾,误会错杀她,受到她诅咒。第三世,他为鬼王,她为凡人。两世未能相守,这一世,他们能否得偿所愿?
  • 红豆女的恋情

    红豆女的恋情

    从前有两个女孩,一个是美丽善良的土豆女,而另一个是长相难看而且心眼很坏的红豆女,红豆女总是想方设法的陷害土豆女。
  • 遇见大律师

    遇见大律师

    那一次冥冥中的遇见,竟是命中的劫!无妨,既然躲不过,那就让其随之而过吧……