登陆注册
5268200000011

第11章 CHAPTER V. HOW THEY FARED ON THE SEA OF DARKNESS(2

But Columbus, though he knew that his explanation was wrong, said the compass was all right. The North Star, toward which the needle always pointed, had, so he said, changed its position.

This quieted the sailors for a while.

When they had been about forty days out from Palos, the ship ran into what is marked upon your maps as the Sargasso Sea. This is a vast meadow of floating seaweed and seagrass in the middle of the Atlantic; it is kept drifting about in the same place by the two great sea currents that flow past it but not through it.

The sailors did not know this, of course, and when the ships began to sail slower and slower because the seaweed was so thick and heavy and because there was no current to carry them along, they were sure that they were somewhere near to the jumping-off place, and that the horrible monsters they had heard of were making ready to stop their ships, and when they had got them all snarled up in this weed to drag them all down to the bottom of the sea.

For nearly a week the ships sailed over these vast sea- meadows, and when they were out of them they struck what we call the trade-winds--a never-failing breeze that blew them ever westward.

Then the sailors cried out that they were in an enchanted land where there was but one wind and never a breeze to blow the poor sailors home again. Were they not fearfully "scarey?" But no doubt we should have been so, too, if we had been with them and knew no more than they did.

And when they had been over fifty days from home on the twenty-fifth of September, some one suddenly cried Land! Land!

And all hands crowded to the side. Sure enough, they all saw it, straight ahead of them--fair green islands and lofty hills and a city with castles and temples and palaces that glittered beautifully in the sun.

Then they all cried for joy and sang hymns of praise and shouted to each other that their troubles were over. Cathay, it is Cathay! they cried; and they steered straight for the shining city. But, worst of all their troubles, even as they sailed toward the land they thought to be Cathay, behold! it all disappeared--island and castle and palace and temple and city, and nothing but the tossing sea lay all about them.

For this that they had seen was what is called a mirage--a trick of the clouds and the sun and the sea that makes people imagine they see what they would like to, but really do not. But after this Columbus had a harder time than ever with his men, for they were sure he was leading them all astray.

And so with frights and imaginings and mysteries like these, with strange birds flying about the ships and floating things in the water that told of land somewhere about them, with hopes again and again disappointed, and with the sailors growing more and more restless and discontented, and muttering threats against this Italian adventurer who, was leading the ships and sailors of the Spanish king to sure destruction, Columbus still sailed on, as full of patience and of faith, as certain of success as he had ever been.

On the seventh of October, 1492, the true record that Columbus was keeping showed that he had sailed twenty-seven hundred miles from the Canaries; the false record that the sailors saw said they had sailed twenty- two hundred miles. Had Columbus kept straight on, he would have landed very soon upon the coast of Florida or South Carolina, and would really have discovered the mainland of America. But Captain Alonso Pinzon saw what looked like a flock of parrots flying south. This made him think the land lay that way; so he begged the Admiral to change his course to the southward as he was sure there was no land to the west.

Against his will, Columbus at last consented, and turning to the southwest headed for Cuba.

But he thought he was steering for Cathay. The islands of Japan, were, he thought, only a few leagues away to the west. They were really, as you know, away across the United States and then across the Pacific Ocean, thousands of miles farther west than Columbus could sail. But according to his reckoning he hoped within a day or two to see the cities and palaces of this wonderful land.

When they sailed from the Canaries a reward had been offered to whomsoever should first see land. This reward was to be a silken jacket and nearly five hundred dollars in money; so all the sailors were on the watch.

At about ten o'clock on the evening of the eleventh of October, Columbus, standing on the high raised stern of the Santa Maria, saw a moving light, as if some one on the shore were running with a flaming torch. At two o'clock the next morning--Friday, the twelfth of October, 1492 the sharp eyes of a watchful sailor on the Pinta (his name was Rodrigo de Triana) caught sight of a long low coastline not far away. He raised the joyful shout Land, ho!

The ships ran in as near to the shore as they dared, and just ten weeks after the anchors had been hauled up in Palos Harbor they were dropped overboard, and the hips of Columbus were anchored in the waters of a new world.

Where was it? What was it? Was it Cathay? Columbus was sure that it was. He was certain that the morning sun would shine for him upon the marble towers and golden roofs of the wonderful city of the kings of Cathay.

同类推荐
  • 华阳巾

    华阳巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开辟演义

    开辟演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈清端公年谱

    陈清端公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石柱记笺释

    石柱记笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Robert Louis Stevenson

    Robert Louis Stevenson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 微男时代

    微男时代

    不论在繁华的大都市,还是在偏远的小城镇,我们身不论在繁华的大都市,还是在偏远的小城镇,我们身边都有一群正在为着生活和梦想默默奋斗的小男人、小女人、小市民。他们揣着小梦想,撒点小矫情,有点小可爱,虽然普通,却更生动。《微男时代》讲述的正是这群小人物的小故事。书中以当下正红的一群被贴上“身份微低”、“涉世微浅”、“梦想微弱”、“爱情微远”、“收入微薄”、“房事微软”等一系列LOSER标签的“微男”们为主要人物,演绎出一幕幕“小男人们”的苦乐悲欢。
  • 和你在一起的每一个雨天

    和你在一起的每一个雨天

    “每一个雨天,都有你陪伴的辰光”——丸语儿《呆萌妹妹》–夜幕降临,外面夜雨寄北,……
  • 巾帼红颜:杀手皇妃不太冷

    巾帼红颜:杀手皇妃不太冷

    【蓬莱岛原创社团出品】她是一个现代版灰姑娘,却没能穿上自己的水晶鞋,她爱得痴狂不顾一切,最终为爱芳华永逝。古树指引因缘际会,她摇身一变为后宫之首,万恶争斗,她屡次命悬一线,磨难重重她本以为寻得真爱,却不想被带入另一个泥沼,成为野心家的傀儡杀手.....面对背叛,杀戮,她又将做出怎么样的抉择....
  • Woman and Labour

    Woman and Labour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的史前帝国

    我的史前帝国

    来到一个原始异界,没有人族,只有数之不尽的史前生物,和它们创造出来的奇葩生存方式。老婆随便领,吃饭全靠抢。为了不被饿死,两脚怪给自己娃,安排了二十一根爪子数量的媳妇后,带着'嫁妆'跑路了。独留下刚出生的木纪,在寒风中瑟瑟发抖。望着窝里未来老婆——105枚巨蛋,在摸摸干瘪的肚子,木纪陷入了沉思......
  • 此案不关风与月

    此案不关风与月

    林岚本是个私家侦探,干着找找失踪人口,抓抓出墙红杏的活当,不曾想一朝穿越,来了个柯南体质,走到哪命案跟到哪。捡了个郡主身份不说,还白捡了个未婚夫,嗯。。。。看在你长的这么帅的份上,我就收了你吧。本文是正经的破案文。
  • 最美的年华遇见你0a

    最美的年华遇见你0a

    青春的伤痛,文舸,诗航相识在最美的年华,不知两人能否安稳走下去……
  • 不灭武尊

    不灭武尊

    一门被视为垃圾的功法,一个被同门视作废人的修炼狂人,在得到一枚阴阳玉佩之后,一切将彻底改变。十倍修炼速度,令古飞一再突破武道极限,千百年来已被人认定的铁律,被古飞一一打破!奇迹……古飞不相信奇迹,他相信的只有血和汗,在这个武道已经没落,真正的武道奥义已经失传的腾龙大陆修炼界,且看古飞如何以武逆天,脚踏道术神通,拳打妖魔鬼怪,怀抱红颜绝色,成就不灭武尊!
  • 夏有乔木:雅望天堂1

    夏有乔木:雅望天堂1

    继《致青春》《小时代》之后,2014年文坛备受瞩目的影视青春小说。无数网友读者疯狂追捧的青春虐文神作!《致青春》制作班底重磅打造电影!9大影视公司争夺拍制,1000家媒体密切关注!16岁的少女雅望,应爸爸要求去照顾其战友之子、10岁的夏木。美丽的男孩夏木因为童年时期经历的了亲生母亲的死亡现场,而从此生活在一个人的世界里,无法与外界产生一丝的共鸣与沟通。雅望的出现渐渐融化了夏木的心;可是雅望青梅竹马的恋人唐小天高中毕业后去当兵后,认识了大学同学曲蔚然,最终引狼入室。从此雅望,夏木,唐小天,他们三个人的命运都因此而发生翻天覆地的改变……
  • 世界文学经典文库:基督山伯爵(青少版)

    世界文学经典文库:基督山伯爵(青少版)

    主人公唐泰斯原先是正直单纯的水手,由于遭到别人的陷害,在与心爱的人结婚的那一天,命运发生了天翻地覆的变化,他一下子被关进了黑牢。在暗无天日的黑牢里,唐泰斯万念俱灰,绝望的他想到了死亡,想用死亡来结束这一切。然而唐泰斯最终战胜了自己的懦弱,他知道“踌躇令强者止步不前,障碍令弱者不敢动弹”,“人总得有所冒险才行”,他及时抓住了机会,在恩人的帮助下,获得了新生。十四年的牢狱之灾结束了,唐泰斯变成基督山伯爵开始了他的复仇。