登陆注册
5268200000006

第6章 CHAPTER III. HOW COLUMBUS GAINED A QUEEN FOR HIS F

When you wish very much to do a certain thing it is dreadfully hard to be patient; it is harder still to have to wait. Columbus had to do both. The wars against the Moors were of much greater interest to the king and queen of Spain than was the finding of a new and very uncertain way to get to Cathay. If it had not been for the patience and what we call the persistence of Columbus, America would never have been discovered--at least not in his time.

He staid in Spain. He grew poorer and, poorer. He was almost friendless. It seemed as if his great enterprise must be given up. But he never lost hope. He never stopped trying. Even when he failed he kept on hoping and kept on trying. He felt certain that sometime he should succeed.

As we have seen, he tried to interest the rulers of different countries, but with no success. He tried to get help from his old home-town of Genoa and failed; he tried Portugal and failed; he tried the Republic of Venice and failed; he tried the king and queen of Spain and failed; he tried some of the richest and most powerful of the nobles of Spain and failed; he tried the king of England (whom he got his brother, Bartholomew Columbus, to go and see) and failed. There was still left the king of France. He would make one last attempt to win the king and queen of Spain to his side and if he failed with them he would try the last of the rulers of Western Europe, the king of France.

He followed the king and queen of Spain as they went from place to place fighting the Moors. He hoped that some day, when they wished to think of something besides fighting, they might think of him and the gold and jewels and spices of Cathay.

The days grew into months, the months to years, and still the war against the Moors kept on; and still Columbus waited for the chance that did not come. People grew to know him as "the crazy explorer" as they met him in the streets or on the church steps of Seville or Cordova, and even ragged little boys of the town, sharp-eyed and shrill- voiced as all such ragged little urchins are, would run after this big man with the streaming white hair and the tattered cloak, calling him names or tapping their brown little foreheads with their dirty fingers to show that even they knew that he was "as crazy as a loon."

At last he decided to make one more attempt before giving it up in Spain. His money was gone; his friends were few; but he remembered his acquaintances at Palos and so he journeyed back to see once more his good friend Friar Juan Perez at the Convent of Rabida on the hill that looked out upon the Atlantic he was so anxious to cross.

It was in the month of November, 1491, that he went back to the Convent of Rabida. If he could not get any encouragement there, he was determined to stay in Spain no longer but to go away and try the king of France.

Once more he talked over the finding of Cathay with the priests and the sailors of Palos. They saw how patient he was; how persistent he was; how he would never give up his ideas until he had tried them. They were moved by his determination. They began to believe in him more and more. They resolved to help him. One of the principal sea captains of Palos was named Martin Alonso Pinzon. He became so interested that he offered to lend Columbus money enough to make one last appeal to the king and queen of Spain, and if Columbus should succeed with them, this Captain Pinzon said that he would go into partnership with Columbus and help him out when it came to getting ready to sail to Cathay.

This was a move in the right direction. At once a messenger was sent to the splendid Spanish camp before the city of Granada, the last unconquered city of the Moors of Spain. The king and queen of Spain had been so long trying to capture Granada that this camp was really a city, with gates and walls and houses. It was called Santa Fe. Queen Isabella, who was in Santa Fe, after some delay, agreed to hear more about the crazy scheme of this persistent Genoese sailor, and the Friar Juan Perez was sent for.

He talked so well in behalf of his friend Columbus that the queen became still more interested. She ordered Columbus to come and see her, and sent him sixty-five dollars to pay for a mule, a new suit of clothes and the journey to court.

About Christmas time, in the year 1491, Columbus, mounted upon his mule, rode into the Spanish camp before the city of Granada.

But even now, when he had been told to come, he had to wait.

Granada was almost captured; the Moors were almost conquered. At last the end came. On the second of January, 1492, the Moorish king gave up the keys of his beloved city, and the great Spanish banner was hoisted on the highest tower of the Alhambra--the handsomest building in Granada and one of the most beautiful in the world. The Moors were driven out of Spain and Columbus's chance had come.

同类推荐
  • 上清黄庭养神经

    上清黄庭养神经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清侍帝晏桐柏真人真图赞

    上清侍帝晏桐柏真人真图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼别法

    佛顶尊胜陀罗尼别法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说海龙王经

    佛说海龙王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花岭记

    梅花岭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 颠覆性技术与商业趋势

    颠覆性技术与商业趋势

    过去30年,"中国制造"靠的是便宜的资源、便宜的劳动力和便宜的价格,创新的动力不足,如今,中国身处一个新的时代,低成本优势渐渐难以维持,且企业面对的国内和国际的竞争也变得更为激烈。那么,中国企业成长和发展的引擎是什么?这本书将以相当大的篇幅探讨这些迫在眉睫的问题。
  • 宠妻之大婚难停

    宠妻之大婚难停

    七年后再踏进这个城市,她如何想的到会再与他重逢?那么巧合的利用,人群中他们一眼就认出彼此却还要淡定从容的共舞一支,之后……中午十一点半,一身稍微正式紫色连衣裙的靓丽女子挽着一位身着黑色西装的高个子男人从容的走出机场。女子的俏颜被那副白色边框的大墨镜遮住了大半,粉润的唇却依然那么夺目迷人。看着多年没再踏足的城市,她却只是嫣然一笑,然后一切云淡风轻。……
  • 我的王妃不思归

    我的王妃不思归

    未知国度,未知朝代,她一朝穿越化身无家可归的流浪儿。而他,是暗夜中的王者,是一人之下的王爷。呼风唤雨,只手遮天,却独独栽在了她的手里,“王爷,王...王妃...去了清倌,找人去了”
  • 金箓晚朝仪

    金箓晚朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明海风云

    明海风云

    天苍黄、地苍黄、十八离家好儿郎山高高、水长长、当兵十年人如枪雾茫茫、雨茫茫、转战千里斩豺狼日长长、月长长、旧伤未愈负新伤怜我辈、凄惶惶、马革裹尸葬他乡不跪天、不跪地、我代兄弟跪爹娘(出自大神常书欣的红男绿女)
  • 画堂春暖

    画堂春暖

    秦画晴上辈子懵懵懂懂嫁入侯府,看着娘家满门抄斩,夫家流放千里,才惊觉自己活的太愚蠢。重生一世,她只有一个目标——抱紧魏大人大腿,阻止老爹当奸臣!情节虚构,请勿模仿
  • 亲爱的

    亲爱的

    一篇探讨男女情爱的小说,它写特定的语境下男人和女人对爱的不同感受与理解,以及爱的如何抵达和不能抵达之痛。它表面上写的是一对都市男女的出轨故事,他们之间性与情的交织与冲决,实际上探索的还是普遍意义上的两性之爱,而这是一个超越时空的人类永恒的话题。
  • 满江红

    满江红

    淡泊名利的画家于水村迁居南京,过着寄情山水的生活。因偶然的机会结识了歌女桃枝,两人陷入热恋,后因误会导致分手。桃枝赌气答应某老板的求婚,嫁与他作妻。在两人的结婚喜筵上,老板夫人大闹喜堂,多亏水村出面自认,化解了局面。不能忘情的桃枝追随病重的水村来到船上,恰逢渡船起火,桃枝与水村调换衣服,使水村被解救妇孺的小船载走,自己却被烧死在火中。得救后的水村沉浸在伤痛中不能自拔,偶然看到一出剧《满江红》,讲的正是一女与情郎易装救人的故事,终于因伤痛过度,在郁郁中死去。
  • 只要你不拒绝:学会去接受

    只要你不拒绝:学会去接受

    生活中,我们总是习惯了拒绝,在无意之中拒绝很多东西,而选择拒绝就意味着堵死了人生的条条大路,不去尝试,不去改变,只固守旧有的生活。《只要你不拒绝(学会去接受)》强调一种“不拒绝”的理念,旨在告诉读者只有面对失败、付出、改变、尝试、责任、宽容、理解、倾听等的时候,应以一种不拒绝的积极心态去应对,才能迎接希望的曙光。
  • 李嘉诚教你把生意做大

    李嘉诚教你把生意做大

    提起“李嘉诚”,就会让人想到“财富”。在中国乃至全世界,李嘉诚就是财富的代名词。自从1999年被《福布斯》杂志评为“世界华人首富”,李嘉诚至今已经连续15年蝉联该榜榜首。在世界富豪排行榜上,李嘉诚排名第20位。他是经商赚钱的天才,也是管理企业、领导团队的帅才,但其实他还是一个出身贫穷的苦难少年。李嘉诚不仅是财富的象征,还是道德上的楷模,更是商业领袖的杰出代表。他的成功充满传奇色彩,但又是一种必然,这是因为他懂得做生意就是做人,坚持以和为贵、分享共赢的经商策略。