登陆注册
5270300000077

第77章 XXXVI.(2)

"Nothing for you, if you don't remember." She sat in silent hopelessness for a while, and her brother's eyes dwelt on the decanters, which she seemed to have forgotten. "Alan!" she broke out, abruptly, "I'm worried, and if I can't tell you about it there's no one I can."The appeal in tier voice must have reached him, though he seemed scarcely to have heeded her words. "What is it?" he asked, kindly.

"You went back to the Enderbys' after Mr. Westover brought you home, and then some one else had to bring you again.""How do you know?"

"I was up, and let you in--"

"Did you, Bessie? That was like you," he said, tenderly.

"And I had to let him in, too. You pulled him into the house, and you made such a disturbance at the door that he had to come in for fear you would bring the police.""What a beast!" said Alan, of himself, as if it were some one else.

"He came in with you. And you wanted him to have some supper. And you fell asleep before the fire in the reception-room.""That--that was the dream!" said Alan, severely. "What are you talking that stuff for, Bessie?""Oh no!" she retorted, with a laugh, as if the pleasure of its coming in so fitly were compensation for the shame of the fact. "The dream was what happened afterward. The dream was that you fell asleep there, and left me there with him--""Well, poor old Westover; he's a gentleman! You needn't be worried about him--""You're not fit!" cried the girl. "I give it up." She got upon her feet and stood a moment listless.

"No, I'm not, Bessie. I can't pull my mind together tonight. But look here!" He seemed to lose what he wanted to say. He asked: "Is it something I've got you in for? Do I understand that?""Partly," she said.

"Well, then, I'll help you out. You can trust me, Bessie; you can, indeed. You don't believe it?""Oh, I believe you think I can trust you."

"But this time you can. If you need my help I will stand by you, right or wrong. If you want to tell me now I'll listen, and I'll advise you the best I can--""It's just something I've got nervous about," she said, while her eyes shone with sudden tears. "But I won't trouble you with it to-night.

There's no such great hurry. We can talk about it in the morning if you're better then. Oh, I forgot! You're going away!""No," said the young man, with pathetic dignity, "I'm not going if you need my help. But you're right about me tonight, Bessie. I'm not fit.

I'm afraid I can't grasp anything to-night. Tell me in the morning.

Oh, don't be afraid!" he cried out at the glance she gave the decanters.

"That's over, now; you could put them in my hands and be safe enough.

I'm going back to bed, and in the morning--"

He rose and went toward the door. "If that doctor's man comes to-night you can send him away again. He needn't bother.""All right, Alan," she said, fondly. "Good-night. Don't worry about me.

Try to get some sleep."

"And you must sleep, too. You can trust me, Bessie."He came back after he got out of the room and looked in. "Bess, if you're anxious about it, if you don't feel perfectly sure of me, you can take those things to your room with you." He indicated the decanters with a glance.

"Oh no! I shall leave them here. It wouldn't be any use your just keeping well overnight. You'll have to keep well a long time, Alan, if you're going to help me. And that's the reason I'd rather talk to you when you can give your whole mind to what I say.""Is it something so serious?"

"I don't know. That's for you to judge. Not very--not at all, perhaps.""Then I won't fail you, Bessie. I shall 'keep well,' as you call it, as long as you want me. Good-night.""Good-night. I shall leave these bottles here, remember.""You needn't be afraid. You might put them beside my bed."Bessie slept soundly, from exhaustion, and in that provisional fashion in which people who have postponed a care to a given moment are able to sleep. But she woke early, and crept down-stairs before any one else was astir, and went to the library. The decanters stood there on the table, empty. Her brother lay a shapeless heap in one of the deep arm-chairs.

同类推荐
热门推荐
  • 我不为妃谁为妃

    我不为妃谁为妃

    重生系女杀手林夕,能打能扛还会撩妹,简直不要太稀罕!宫斗,争宠,复仇,江湖,一力降十会……可这戏精皇子是什么鬼?人前冷酷无情,人后瞥眉一句,“夕儿,想本殿下没?”妈耶!被苏坑了,吃枣药丸!
  • 崇祯的崛起

    崇祯的崛起

    一名宅男公务员魂穿崇祯自缢之时,开启史诗级难度。没有神器,自己练~没有猛将,自己培养~没有系统,好吧!这个真没办法~多尔衮算什么,朕要搅得你不得安宁;李自成一帮流寇,朕要教你怎样当皇帝;张献忠杀人狂魔,呵呵,留下李定国再去死~对了,还有东林党,一律进行改造;地主豪绅,统统变身资本家;藩王勋贵,全部给朕上战场,儒家学说,改成天文地理物理化学,朕要开创大明的新时代!什么?不听话,锦衣卫、东厂任选一个吧!朕不强迫你,朕是仁慈的!忘了,还有个最强大的敌人躲在黑暗里……
  • 婚久情深:总裁情难自控

    婚久情深:总裁情难自控

    男友劈腿继妹,外婆病重急需用钱,父亲下药将她送人,在她孤立无援最绝望的时候,他犹如天神般降临,救她于水火。“嫁给我!当不成夫妻,就做他婶婶,反正都是一家人!”
  • 封妖记语

    封妖记语

    世间万物非人者,统称为妖。而妖怪三千万,册中有名者占一半!世间妖怪,皆有温度。而这就是一场封妖师与妖怪之间有温度的故事!这是日常文,没有什么打斗的。作者尝试着平淡的温馨,不喜勿喷。
  • 重生之男神是忠犬

    重生之男神是忠犬

    前一世,她为了自以为是的爱情,为了她放弃一切都要爱的男人,她抛弃了一直以为支持她帮助她且一手遮天的男人。抛弃这个男人之后她以为自己幸福美满,却不想自己爱的那个人其实是人渣!最后下场是什么?被渣男害死,被渣男背叛,弄个惨败的下场。重活一世的她就只想虐渣男,撩男神,发誓这辈子非他不嫁。她想默默的待在他身边以此弥补前一世的渣,却不想她一直以来都被男神捧在手心里当至宝。
  • 李世民管理日志

    李世民管理日志

    唐太宗李世民作为魏徵、王硅、房玄龄、杜如晦等一班名臣贤士的“老板”,是如何知人善用、运用团队力量共同奠定“贞观之治”的盛世之基?面对百废……
  • 人生苦短欲望长

    人生苦短欲望长

    巴黎,美丽城。伦敦,伊斯灵顿。一个神秘美丽的年轻女人娜拉像蝴蝶般在巴黎和伦敦停留,她的两个情人,生活在这两个城市。她曾有过无数的情人,但这次,她同时深爱着已婚男人布莱里奥和美国人墨菲。她点燃了布莱里奥的欲火,也熄灭了他奄奄一息的婚姻。性爱比孤独更让他难以忍受,他已经麻醉。她从墨菲身上卷走的不止是钱,他却一直期盼她回到身边。她的意志不可更改,她会在欺骗的路上越走越远,而他的爱总是会捉住她。婚姻是无力的,那么爱情呢?爱是占有,那么占有是爱吗?你爱某个人,你爱这个世界。当你无法爱另一个人,无法进入另一世界时,你也会伤心吗?在薛定谔的猫的世界中,永远都解不开的真相,让欲望疯狂。
  • 断言死亡

    断言死亡

    如果善良的意志或邪恶的意志能改变世界的话,它只能改变世界的界限,而不能改变事实:不能改变用语言表现出来的东西。——维特根斯坦的《逻辑哲学论》6.43这几个日本人死的时候,天色蒙蒙亮,草原上大雾弥漫,四周静悄悄。没有目击者。查干布拉克桥消失了。我们只知道,这座木桥是在清朝光绪年间重新维修过的,几十年来,它已习惯于牛车、马队、羊群和间或出现的汽车。多少个晨昏日月滴入桥下的伊敏河,大浪淘沙间,英雄和美人的故事飘入风烟里,似芦花飞扬的季节,飘渺而朦胧了起来。
  • 小清华园诗谈

    小清华园诗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑道仙缘录

    剑道仙缘录

    大道至简,以力证之。莫青衫一本变异的小说在魔法斗气的世界叱咤风云……