登陆注册
5270400000052

第52章

First, see whether the property has or has not been rendered correctly. Of a rendering being incorrect or correct, one test is to see whether the terms in which the property is stated are not or are more intelligible-for destructive purposes, whether they are not so, and for constructive purposes, whether they are so. Of the terms not being more intelligible, one test is to see whether the property which he renders is altogether more unintelligible than the subject whose property he has stated: for, if so, the property will not have been stated correctly. For the object of getting a property constituted is to be intelligible: the terms therefore in which it is rendered should be more intelligible: for in that case it will be possible to conceive it more adequately, e.g. any one who has stated that it is a property of 'fire' to 'bear a very close resemblance to the soul', uses the term 'soul', which is less intelligible than 'fire'-for we know better what fire is than what soul is-, and therefore a 'very close resemblance to the soul' could not be correctly stated to be a property of fire. Another test is to see whether the attribution of A (property) to B (subject) fails to be more intelligible. For not only should the property be more intelligible than its subject, but also it should be something whose attribution to the particular subject is a more intelligible attribution. For he who does not know whether it is an attribute of the particular subject at all, will not know either whether it belongs to it alone, so that whichever of these results happens, its character as a property becomes obscure.

Thus (e.g.) a man who has stated that it is a property of fire to be 'the primary element wherein the soul is naturally found', has introduced a subject which is less intelligible than 'fire', viz. whether the soul is found in it, and whether it is found there primarily; and therefore to be 'the primary element in which the soul is naturally found' could not be correctly stated to be a property of 'fire'. On the other hand, for constructive purposes, see whether the terms in which the property is stated are more intelligible, and if they are more intelligible in each of the aforesaid ways. For then the property will have been correctly stated in this respect: for of constructive arguments, showing the correctness of a rendering, some will show the correctness merely in this respect, while others will show it without qualification. Thus (e.g.) a man who has said that the 'possession of sensation' is a property of 'animal' has both used more intelligible terms and has rendered the property more intelligible in each of the aforesaid senses; so that to 'possess sensation' would in this respect have been correctly rendered as a property of 'animal'.

Next, for destructive purposes, see whether any of the terms rendered in the property is used in more than one sense, or whether the whole expression too signifies more than one thing. For then the property will not have been correctly stated. Thus (e.g.) seeing that to 'being natural sentient' signifies more than one thing, viz.

(1) to possess sensation, (2) to use one's sensation, being naturally sentient' could not be a correct statement of a property of 'animal'. The reason why the term you use, or the whole expression signifying the property, should not bear more than one meaning is this, that an expression bearing more than one meaning makes the object described obscure, because the man who is about to attempt an argument is in doubt which of the various senses the expression bears: and this will not do, for the object of rendering the property is that he may understand. Moreover, in addition to this, it is inevitable that those who render a property after this fashion should be somehow refuted whenever any one addresses his syllogism to that one of the term's several meanings which does not agree. For constructive purposes, on the other hand, see whether both all the terms and also the expression as a whole avoid bearing more than one sense: for then the property will have been correctly stated in this respect. Thus (e.g.) seeing that 'body' does not bear several meanings, nor quickest to move upwards in space', nor yet the whole expression made by putting them together, it would be correct in this respect to say that it is a property of fire to be the 'body quickest to move upwards in space'.

同类推荐
  • 君臣下

    君臣下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方等大云请雨经

    佛说大方等大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壬辰四友二老诗赞

    壬辰四友二老诗赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The White Mr. Longfellow

    The White Mr. Longfellow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Zanoni

    Zanoni

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人间的星河

    人间的星河

    本书由青年作家刘喜悦历经多年探访后倾心写就。4个不同人的故事,4段让你疼痛窒息的体验。当我们走在人生低谷,前路茫茫,也要相信,那些刺痛我们的经历,终将成为我们的力量,从此未来坦荡,鸟语花香。
  • 博弈

    博弈

    朝晖投资公司总经理袁瑛为何千方百计把佟振浩挖到门下?原因在于佟振浩在证券市场多年来的拼杀经历以及他的业绩和名气,更由于他拥有的客户群。说起来,袁瑛在证券市场也摸爬滚打了好几年,但是业绩和上证指数一样熊长牛短,用他自己的话说见证过高山红日,也遭遇过雪崩地陷,历年统计下来,总算混了个小赚。然而他也沾沾自喜,毕竟中国股市上每十个人中只有一人赚,两个人平,而亏损的有七人。
  • 盛世收藏

    盛世收藏

    不懂规矩的乡下穷小子带着盗墓贼的鉴宝术来到北京,天下无难事,只怕有“新”人,文物市场这回麻烦大了。古玩、捡漏、赌石、宝业,小人物最终成为私珍无数的收藏家。一个青涩的男孩成长为顶天立地的男子汉……
  • 微软的员工管理秘诀(蓝狮子速读系列-管理039)

    微软的员工管理秘诀(蓝狮子速读系列-管理039)

    最初的时候我们还很年轻,我是指当时我和史蒂文负责销售工作,同时又和保罗一起开发新产品。我们很乐观,觉得应该能够发展得更快,那时的一个个项目也总能让我们热血沸腾,而且有些产品从来没有申请过版权。现在回过头来看,如果我们当时没有那么轻狂,那些产品就可以做得更完美,很多错误也就能够避免了。
  • 体育行业职业资格证书制度之研究

    体育行业职业资格证书制度之研究

    《体育行业职业资格证书制度之研究》将填补我国体育行业职业资格证书制度宏观建设领域的空白,首次对中国体育行业职业资格的开发、推广和管理等进行全面系统地研究与探讨。全书共八章,主要内容包括体育行业与体育职业分类,我国体育行业职业资格证书制度的发展与现状,体育行业职业资格证书制度的总体框架与实施策略,体育行业特有职业(工种)技能培训与鉴定等。
  • 钢琴精灵的美好时光

    钢琴精灵的美好时光

    小朋友,你听说过钢琴精灵吗?她热爱音乐,她善良可爱,她最喜欢与小朋友们为伴。她与小朋友们的故事随着美妙的乐曲在人间广为流传。在《钢琴精灵的美好时光》这些故事中,你会看到钢琴精灵那轻盈美丽的身影,她用充满智慧的头脑引领你走进美妙的童话世界,为你的童年增添一分靓丽的色彩;她那颗善良的心会帮助你克服困难,让你学会坚强;她的故事像是一个传奇,又像是发生在你身边。请轻轻地走近她吧,让她陪伴你成长,让她的美好心灵陪你度过美好的每一天!
  • 世界文化名人故居巡礼

    世界文化名人故居巡礼

    蔡元培、居里夫人、德彪西、西贝柳斯、托斯卡尼尼、达芬奇、德拉克洛瓦、莫奈、黑格尔、密茨凯维奇、大仲马、乔治·桑、涅克拉索夫、陀思妥耶夫斯基、凡尔纳……《世界文化名人故居巡礼》将带领读者认识25位已故世界文化名人,并参观他们的故居,以便帮助读者熟悉了解他们的生平及思想艺术。《世界文化名人故居巡礼》由胡志翔编写。
  • 将梦想置顶

    将梦想置顶

    《将梦想置顶》汇聚了《读者》《青年文摘》《 意林》《格言》等国内著名刊物最知名的签约作家的最新力作。这些作品,涉及方方面面,它们有些直指 心灵,在阅读中悄然渗入心田,给内心带来震撼;有些灵气十足,让你回味值得典藏的温暖和感动;有些 睿智凝练,给你带来直接的启迪,得到解决问题的方法;有些深情感人,直达灵魂,让你不禁为之潸然泪 下……这些故事,将让你体验前所未有的心灵盛宴,获得终身受用的人生智慧,给你带来感动和快乐,以 及直面生活的正能量。
  • 流云问道

    流云问道

    规则是强者制定,却是用来束缚弱者!唯有打破这天,方能逃离牢笼!
  • 丫头别跑:腹黑少爷宠入怀

    丫头别跑:腹黑少爷宠入怀

    【重生丫头&腹黑酷少】冷离笙从来没有想过,她还会认识擎止箫。遇见他以后,她开始重生之旅,思绪一阵错乱之后,擎止箫就出现在面前,对她霸道地说着:“从现在开始我们就是邻居了,我就住在你家对面。”冷离笙被吓得眼镜都掉了,却依然故作沉静地叉腰控诉道:“你……你不要吓唬我!我可不是吓大的!”而擎止箫紧接着说的,还真是让人瞠目结舌,“我见过你的学生证了,你就是厦大的!”冷离笙冷着一张脸转眼间煞白,住在酷少对面会有什么样的结果?重生丫头也不是那么好惹的!两个人还真是应了一句话,狭路相逢是冤家……