登陆注册
5271100000019

第19章 Chapter I.(19)

Then he said, "Should he answer you and say, 'What do I care! What are coves and mountain tops to me? Gold is real, and the power to crush men within my hand'; tell him no further.

"But if by some chance he should listen, then, say this one thing to him, clearly in the ear, that he may not fail to hear it: 'The morning may break grey, and the midday be dark and stormy; but the glory of the evening's sunset may wash out for ever the remembrance of the morning's dullness, and the darkness of the noon. So that all men shall say, 'Ah, for the beauty of that day!'--For the stream that has once descended there is no path upwards.--It is never too late for the soul of a man.'

"And if he should laugh, and say: 'You fool, a man may remake himself entirely before twenty; he may reshape himself before thirty; but after forty he is fixed. Shall I, who for forty-three years have sought money and power, seek for anything else now? You want me to be Jesus Christ, I suppose! How can I be myself and another man?' Then answer him: 'Deep in the heart of every son of man lies an angel; but some have their wings folded. Wake yours! He is larger and stronger than another man's; mount up with him!'

"But if he curses you, and says, 'I have eight millions of money, and I care neither for God nor man!'--then make no answer, but stoop and write before him." The stranger bent down and wrote with his finger in the white ashes of the fire. Peter Halket bent forward, and he saw the two words the stranger had written.

The stranger said: "Say to him: 'Though you should seek to make that name immortal in this land; and should write it in gold dust, and set it with diamonds, and cement it with human blood, shed from the Zambezi to the sea, yet--." The stranger passed his foot over the words; Peter Halket looked down, and he saw only a bed of smooth white ashes where the name had been.

The stranger said: "And if he should curse yet further, and say, 'There is not one man nor woman in South Africa I cannot buy with my money! When I have the Transvaal, I shall buy God Almighty Himself, if I care to!'

"Then say to him this one thing only, 'Thy money perish with thee!' and leave him."

There was a dead silence for a moment. Then the stranger stretched forth his hand. 'Yet in that leaving him, remember;--It is not the act, but the will, which marks the soul of the man. He who has crushed a nation sins no more than he who rejoices in the death throe of the meanest creature. The stagnant pool is not less poisonous drop for drop than the mighty swamp, though its reach be smaller. He who has desired to be and accomplish what this man has been and accomplished, is as this man; though he have lacked the power to perform. Nay, remember this one thing more:--Certain sons of God are born on earth, named by men Children of Genius. In early youth each stands at the parting of the way and chooses; he bears his gift for others or for himself. But forget this never, whatever his choice may be; that there is laid on him a burden that is laid not on others--all space is open to him, and his choice is infinite--and if he falls beneath it, let men weep rather than curse, for he was born a Son of God."

There was silence again. Then Peter Halket clasped his arms about the stranger's feet. "My master," he cried, "I dare not take that message. It is not that men may say, 'Here is Trooper Peter Halket, whom we all know, a man who kept women and shot niggers, turned prophet.' But it is, that it is true. Have I not wished--" and Peter Halket would have poured out all his soul; but the stranger prevented him.

"Peter Simon Halket," he said, "is it the trumpet which gives forth the call to battle, whether it be battered tin or gilded silver, which boots?

Is it not the call? What and if I should send my message by a woman or a child: shall truth be less truth because the bearer is despised? Is it the mouth that speaks or the word that is spoken which is eternal?

Nevertheless, if you will have it so, go, and say, 'I, Peter Halket, sinner among you all, who have desired women and gold, who have loved myself and hated my fellow, I--'" The stranger looked down at him, and placed his hand gently on his head. "Peter Simon Halket," he said, "a harder task I give you than any which has been laid upon you. In that small spot where alone on earth your will rules, bring there into being the kingdom today.

Love your enemies; do good to them that hate you. Walk ever forward, looking not to the right hand or the left. Heed not what men shall say of you. Succour the oppressed; deliver the captive. If thine enemy hunger, feed him; if he is athirst give him drink."

A curious warmth and gladness stole over Peter Halket as he knelt; it was as, when a little child, his mother folded him to her: he saw nothing more about him but a soft bright light. Yet in it he heard a voice cry, "Because thou hast loved mercy--and hated oppression--"

When Trooper Peter Halket raised himself, he saw the figure of the stranger passing from him. He cried, "My Master, let me go with you." But the figure did not turn. And, as it passed into the darkness, it seemed to Peter Halket that the form grew larger and larger: and as it descended the further side of the kopje it seemed that for one instant he still saw the head with a pale, white light upon it: then it vanished.

And Trooper Peter Halket sat alone upon the kopje.

同类推荐
  • 六十种曲八义记

    六十种曲八义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山水纯全集

    山水纯全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅世编

    阅世编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beatrice

    Beatrice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霏雪录

    霏雪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极乐愿文

    极乐愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁老公的小宠妻

    总裁老公的小宠妻

    和神秘的晏城之王结婚,洛小虞却从来没见过所谓的老公。先生,你说我老公是不是不举?慕容沝轻笑一声,你想试试?隐瞒身份,满足她想要的生活,她却以为他不举?他真的要好好考虑,老公这个身份,是不是要证实一下?唔,先,先生……叫老公!慕容沝满意的看到她惊讶的眼神。这是一场先生与小女人的隐婚躲猫猫游戏,心尖宠的溺爱,是谁先沦陷自己的心。欢迎大家一起探险,揭开谜底。
  • 都市情人梦

    都市情人梦

    梦想,人人都会有!那男人的梦想是什么?金钱,权力,女人?或许这些都是大多数男人都想拥有的。主人公姚杰也不例外,也有自己的梦想,然而平凡无奇的他,时常被人们遗忘在时间和人流之中,一次意外,姚杰邂逅了服务员谢晓晴,恰恰是这次邂逅,彻底改变姚杰平庸的一生。
  • 一剑倾城

    一剑倾城

    男儿在世,轰轰烈烈走一遭雄心壮志,堂堂正正比天高红粉知己,生生世世伴我老天道之路,沉沉浮浮吾逍遥他是一名修真天才,可他的爱人却为他而死!他的爱人叫“倾城”于是,他愤怒了,为了复仇而创造了一部无上剑典,剑典名“倾城”在复仇的路上,一次次危险让他得到了一次次的奇遇,于是,有了陪伴他一生的唯一成长型神器,神器名“倾城”!他的活着的目的只是为了倾城,且看他为了复活爱人如何称霸三界,一剑倾城!读者群:125689355(非读者勿加,谢谢)
  • 南宋元明禅林僧宝传

    南宋元明禅林僧宝传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎徼纪闻

    炎徼纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生贵妻难为

    重生贵妻难为

    ◆宁锦出身世族,虽为庶女,却集万千宠爱于一身。本该按照父亲安排好的一切,荣华一世时,她却在意外“苏醒”了。前世的她从皇子庶妃到正妃,一切自有家族安排。她荣耀加身,也乐得自在,对并不爱慕的夫君,极尽正室的大度和宽容。然而在夫君称帝,她荣登后位时,却被囚禁于地下,由怀着龙子的庶姐踩着她上位。而整个相府落败,家族中人多数处以极刑…重活一世,这一世的宁锦只有一个目标:保住家族荣耀,誓让一切渣滓生不如死!◆一句话简介:上一世能嫁了你,这一世便能休了你。男主版简介:皇后,你还能更难搞点么!(╰_╯)#本文1V1,男追女,男宠女,互宠。另外,渣男撤退!宅斗撤退!
  • 松隐唯庵然和尚语录

    松隐唯庵然和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣墟

    圣墟

    在破败中崛起,在寂灭中复苏。沧海成尘,雷电枯竭,那一缕幽雾又一次临近大地,世间的枷锁被打开了,一个全新的世界就此揭开神秘的一角……
  • Love Like This (The Romance Chronicles—Book #1)

    Love Like This (The Romance Chronicles—Book #1)

    "Sophie Love's ability to impart magic to her readers is exquisitely wrought in powerfully evocative phrases and descriptions….[This is] the perfect romance or beach read, with a difference: its enthusiasm and beautiful descriptions offer an unexpected attention to the complexity of not just evolving love, but evolving psyches. It's a delightful recommendation for romance readers looking for a touch more complexity from their romance reads."--Midwest Book Review (Diane Donovan re: For Now and Forever)"A very well written novel, describing the struggle of a woman to find her true identity. The author did an amazing job with the creation of the characters and her description of the environment. The romance is there, but not overdosed. Kudos to the author for this amazing start of a series that promises to be very entertaining."--Books and Movies Reviews, Roberto Mattos (re: For Now and Forever)