登陆注册
5271100000003

第3章 Chapter I.(3)

He reflected deeply, looking into the blaze. If you had five or six millions you could go where you liked and do what you liked. You could go to Sandringham. You could marry anyone. No one would ask what your mother had been; it wouldn't matter.

A curious dull sinking sensation came over Peter Halket; and he drew in his broad leathern belt two holes tighter.

Even if you had only two millions you could have a cook and a valet, to go with you when you went into the veld or to the wars; and you could have as much champagne and other things as you liked. At that moment that seemed to Peter more important than going to Sandringham.

He took out his flask of Cape Smoke, and drew a tiny draught from it.

Other men had come to South Africa with nothing, and had made everything!

Why should not he?

He stuck small branches under the two great logs, and a glorious flame burst out. Then he listened again intently. The wind was falling and the night was becoming very still. It was a quarter to twelve now. His back ached, and he would have liked to lie down; but he dared not, for fear he should drop asleep. He leaned forward with his hands between his crossed knees, and watched the blaze he had made.

Then, after a while, Peter Halket's thoughts became less clear: they became at last, rather, a chain of disconnected pictures, painting themselves in irrelevant order on his brain, than a line of connected ideas. Now, as he looked into the crackling blaze, it seemed to be one of the fires they had make to burn the natives' grain by, and they were throwing in all they could not carry away: then, he seemed to see his mother's fat ducks waddling down the little path with the green grass on each side. Then, he seemed to see his huts where he lived with the prospectors, and the native women who used to live with him; and he wondered where the women were. Then--he saw the skull of an old Mashona blown off at the top, the hands still moving. He heard the loud cry of the native women and children as they turned the maxims on to the kraal; and then he heard the dynamite explode that blew up a cave. Then again he was working a maxim gun, but it seemed to him it was more like the reaping machine he used to work in England, and that what was going down before it was not yellow corn, but black men's heads; and he thought when he looked back they lay behind him in rows, like the corn in sheaves.

The logs sent up a flame clear and high, and, where they split, showed a burning core inside: the cracking and spluttering sounded in his brain like the discharge of a battery of artillery. Then he thought suddenly of a black woman he and another man caught alone in the bush, her baby on her back, but young and pretty. Well, they didn't shoot her!--and a black woman wasn't white! His mother didn't understand these things; it was all so different in England from South Africa. You couldn't be expected to do the same sort of things here as there. He had an unpleasant feeling that he was justifying himself to his mother, and that he didn't know how to.

He leaned further and further forward: so far at last, that the little white lock of his hair which hung out under his cap was almost singed by the fire. His eyes were still open, but the lids drooped over them, and his hands hung lower and lower between his knees. There was no picture left on his brain now, but simply an impress of the blazing logs before him.

Then, Trooper Peter Halket started. He sat up and listened. The wind had gone; there was not a sound: but he listened intently. The fire burnt up into the still air, two clear red tongues of flame.

Then, on the other side of the kopje he heard the sound of footsteps ascending; the slow even tread of bare feet coming up.

The hair on Trooper Peter Halket's forehead slowly stiffened itself. He had no thought of escaping; he was paralyzed with dread. He took up his gun. A deadly coldness crept from his feet to his head. He had worked a maxim gun in a fight when some hundred natives fell and only one white man had been wounded; and he had never known fear; but tonight his fingers were stiff on the lock of his gun. He knelt low, tending a little to one side of the fire, with his gun ready. A stone half sheltered him from anyone coming up from the other side of the kopje, and the instant the figure appeared over the edge he intended to fire.

Then, the thought flashed on him; what, and if it were one of his own comrades come in search of him, and no bare-footed enemy! The anguish of suspense wrung his heart; for an instant he hesitated. Then, in a cold agony of terror, he cried out, "Who is there?"

And a voice replied in clear, slow English, "A friend."

Peter Halket almost let his gun drop, in the revulsion of feeling. The cold sweat which anguish had restrained burst out in large drops on his forehead; but he still knelt holding his gun.

"What do you want?" he cried out quiveringly.

From the darkness at the edge of the kopje a figure stepped out into the full blaze of the firelight.

Trooper Peter Halket looked up at it.

It was the tall figure of a man, clad in one loose linen garment, reaching lower than his knees, and which clung close about him. His head, arms, and feet were bare. He carried no weapon of any kind; and on his shoulders hung heavy locks of dark hair.

Peter Halket looked up at him with astonishment. "Are you alone?" he asked.

"Yes, I am alone."

Peter Halket lowered his gun and knelt up.

"Lost your way, I suppose?" he said, still holding his weapon loosely.

"No; I have come to ask whether I may sit beside your fire for a while."

"Certainly, certainly!" said Peter, eyeing the stranger's dress carefully, still holding his gun, but with the hand off the lock. "I'm confoundedly glad of any company. It's a beastly night for anyone to be out alone.

Wonder you find your way. Sit down! sit down!" Peter looked intently at the stranger; then he put his gun down at his side.

The stranger sat down on the opposite side of the fire. His complexion was dark; his arms and feet were bronzed; but his aquiline features, and the domed forehead, were not of any South African race.

同类推荐
  • Ion

    Ion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全相二十四孝诗选

    全相二十四孝诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长安月夜与友人话故

    长安月夜与友人话故

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权修

    权修

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 直斋书录解题

    直斋书录解题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你的深情,缱绻我的世界

    你的深情,缱绻我的世界

    十年前他是她的初恋,异地恋艰难最终分手。十年中她初心不改,心中仍保留着对他的眷恋以及他对她的伤害。如果再给她重来的机会,结果如何她不知道。十年后她想放手,却留恋那一份蜜糖,她想抓住,却害怕上边沾染的毒药。他们都不是当年的他们,感情是相互的,最后的结果或许已经没有过程那么重要。--情节虚构,请勿模仿
  • 簪缨录

    簪缨录

    这一世的刘鎏,命很好,生在一等公爵之家,世代簪缨。她身份高贵,衣有华服,食有八珍,住有金屋,行有宝马。可是运气不大好……这是个以胖为美的世界,她偏生怎么吃都不胖,那自然是嫁不出去的。好在老爹纨绔却护短,老娘精明却开明。反正不缺钱花,谁稀罕嫁人?可是最后不知怎地,她就和那么个凑不要脸的二货世子,谈起了没羞没臊的恋爱……许劭前半辈子命很苦,刚出生娘就没了,爹虽然是王爷,却好酒色不慈祥。一屋子后妈还个个想着神不知鬼不觉地弄死他。千险万难地长大了,却娶不着老婆。因为他有病,精神病:别人都爱肥美人,他却欣赏不来!直到遇上那个瘦得嫁不出去的姑娘……
  • 小城疑案

    小城疑案

    天河兴贸公司的业务员张义突然失踪,有人看到他和一位穿红衣裙的秀丽女子上了火车。七年中一直毫无音讯,七年后他的妻子李梅却接到陌生电话,说她七年前失踪的丈夫有可能被人害死了……小说情节扑朔迷离,险象环生。犯罪嫌疑人狡猾多端,新一代的刑警智勇双全,运用逻辑推理,拨开层层迷雾,查明了一个个事实真相……
  • 民国模范作文(日记篇)

    民国模范作文(日记篇)

    民国小学生日记PK当代小学生日记。继“开明国语课本”之后,再现民国语文教育风采!101篇民国小学生优秀日记,展示不同的少年中国!给当代语文教育一面镜子!给当代青少年一面镜子!全面展现民国小学生所思、所历、所感、所悟。在民国老课本引起广泛关注,并火热畅销之后。近日,民国小学生作文又被媒体疯狂转载,同时与当代小学生作文进行了比较,引起了热议。民国小学生作文多数语言功底扎实深厚,视角高远,思想深刻,最可贵的是,较少虚假套话。
  • 宠爱无信号

    宠爱无信号

    绝对的宠文,欢迎入坑,刚结婚,就撒狗粮,好吧,我之前不知道你喜欢我,“老婆,什么时候给我再生一堆的娃!”“边上去,”白微夏拿着剧本“老婆……”
  • 渊源道妙洞真继篇

    渊源道妙洞真继篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡村小宗师

    乡村小宗师

    乡村小郎中陈楷,一身本事惊鬼神。闲来种种田,救救人,画画符,引来无数达官贵人纷至杳来,竞相拜见。陈宗师当道,华夏再无宗师!
  • 七匹狼俱乐部

    七匹狼俱乐部

    老大谭心是房地产商,着名的女强人,后来爱上小自己12岁的男人,人财两空。老二江夜城是着名画家,爱上有夫之妇,后来对方离婚,他千方百计抢到手,却又不再忠心。老三是软件高手,性格简单,被精明的妻子操控,建立起软件公司。老四林念是女钢琴家,爱着才华横溢的楚风,却为了承担父亲昂贵的医药费而嫁给豪门子弟宋俊豪,后来因怀有楚风的孩子而离婚,父亲自杀,她患上忧郁症,不肯再见楚风,而此时宋俊豪却又由纨绔子弟成长为成熟男人,再次追求林念,她夹在两个优秀男人中间,犹豫不决。老五乌冬是科学家,研究机器人,暗恋老七夏天,不善言辞,最终与夏天终成眷属。老六韩彻是本文的男主角,是个武术高手,自创玄拳,开武馆,出身军人世家,却爱上了日本贵族小姐洋子,最终由于爷爷的强烈干预而被迫分手,娶了一个医生,文中最后却发现回到日本的洋子已经生下他的孩子,而此时的医生妻子也已怀孕。老七夏天是本文的叙述者,小有名气的诗人。
  • 答吴殿书

    答吴殿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你好我叫林遇子

    你好我叫林遇子

    “你好,我叫林遇子”“你好,我叫李渐霖”“林遇子,初次见面,请多指教”“林遇子,初次恋爱,请多指教”“林遇子,初为人夫,请多指教”“林遇子,初为人父,请多指教”“林遇子,林遇子,林遇子......”李渐霖同学,余生请多指教林遇子同学,余生我陪你走