登陆注册
5271900000010

第10章 Exeunt SCENE IV. Milan.(1)

The DUKE's palace. Enter SILVIA, VALENTINE, THURIO, and SPEED SILVIA Servant! VALENTINE Mistress? SPEED Master, Sir Thurio frowns on you. VALENTINE Ay, boy, it's for love. SPEED Not of you. VALENTINE Of my mistress, then. SPEED 'Twere good you knocked him.

Exit SILVIA Servant, you are sad. VALENTINE Indeed, madam, I seem so. THURIO Seem you that you are not? VALENTINE Haply I do. THURIO So do counterfeits. VALENTINE So do you. THURIO What seem I that I am not? VALENTINE Wise. THURIO What instance of the contrary? VALENTINE Your folly. THURIO And how quote you my folly? VALENTINE I quote it in your jerkin. THURIO My jerkin is a doublet. VALENTINE Well, then, I'll double your folly. THURIO How? SILVIA What, angry, Sir Thurio! do you change colour? VALENTINE Give him leave, madam; he is a kind of chameleon. THURIO That hath more mind to feed on your blood than live in your air. VALENTINE You have said, sir. THURIO Ay, sir, and done too, for this time. VALENTINE I know it well, sir; you always end ere you begin. SILVIA A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off. VALENTINE 'Tis indeed, madam; we thank the giver. SILVIA Who is that, servant? VALENTINE Yourself, sweet lady; for you gave the fire. Sir Thurio borrows his wit from your ladyship's looks, and spends what he borrows kindly in your company. THURIO Sir, if you spend word for word with me, I shall make your wit bankrupt. VALENTINE I know it well, sir; you have an exchequer of words, and, I think, no other treasure to give your followers, for it appears by their bare liveries, that they live by your bare words. SILVIA No more, gentlemen, no more:--here comes my father.

Enter DUKE DUKE Now, daughter Silvia, you are hard beset.

Sir Valentine, your father's in good health:

What say you to a letter from your friends Of much good news? VALENTINE My lord, I will be thankful.

To any happy messenger from thence. DUKE Know ye Don Antonio, your countryman? VALENTINE Ay, my good lord, I know the gentleman To be of worth and worthy estimation And not without desert so well reputed. DUKE Hath he not a son? VALENTINE Ay, my good lord; a son that well deserves The honour and regard of such a father. DUKE You know him well? VALENTINE I know him as myself; for from our infancy We have conversed and spent our hours together:

And though myself have been an idle truant, Omitting the sweet benefit of time To clothe mine age with angel-like perfection, Yet hath Sir Proteus, for that's his name, Made use and fair advantage of his days;

His years but young, but his experience old;

His head unmellow'd, but his judgment ripe;

And, in a word, for far behind his worth Comes all the praises that I now bestow, He is complete in feature and in mind With all good grace to grace a gentleman. DUKE Beshrew me, sir, but if he make this good, He is as worthy for an empress' love As meet to be an emperor's counsellor.

Well, sir, this gentleman is come to me, With commendation from great potentates;

And here he means to spend his time awhile:

I think 'tis no unwelcome news to you. VALENTINE Should I have wish'd a thing, it had been he. DUKE Welcome him then according to his worth.

Silvia, I speak to you, and you, Sir Thurio;

For Valentine, I need not cite him to it:

I will send him hither to you presently.

Exit VALENTINE This is the gentleman I told your ladyship Had come along with me, but that his mistress Did hold his eyes lock'd in her crystal looks. SILVIA Belike that now she hath enfranchised them Upon some other pawn for fealty. VALENTINE Nay, sure, I think she holds them prisoners still. SILVIA Nay, then he should be blind; and, being blind How could he see his way to seek out you? VALENTINE Why, lady, Love hath twenty pair of eyes. THURIO They say that Love hath not an eye at all. VALENTINE To see such lovers, Thurio, as yourself:

Upon a homely object Love can wink. SILVIA Have done, have done; here comes the gentleman.

Exit THURIO Enter PROTEUS VALENTINE Welcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you, Confirm his welcome with some special favour. SILVIA His worth is warrant for his welcome hither, If this be he you oft have wish'd to hear from. VALENTINE Mistress, it is: sweet lady, entertain him To be my fellow-servant to your ladyship. SILVIA Too low a mistress for so high a servant. PROTEUS Not so, sweet lady: but too mean a servant To have a look of such a worthy mistress. VALENTINE Leave off discourse of disability:

同类推荐
  • 过鲍溶宅有感

    过鲍溶宅有感

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闻明上人逝寄友人

    闻明上人逝寄友人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒目经

    佛说咒目经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 坐花志果

    坐花志果

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嗜卧门

    嗜卧门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑逆

    剑逆

    一个墨族的少年,被传说中的西门家族的神秘强者带走。少年相信总有一天,他会用他的剑证明自己,问鼎天下!古老的封印,可怕的棋局,一切都可能是某个通天强者一手操控。这个墨族少年体内又会有怎样可怕的力量呢。血染天界,共敌魔界入侵,暗潮涌动,一阵阵腥风血雨尽在此时!诛仙斩圣!斗转轮回!逆转剑道!唯我独尊!
  • 重生洪荒之蚊道人

    重生洪荒之蚊道人

    我来到这个世界遵循得是强者为尊、适者生存的从林法则,一切敢与我为敌之人,杀无敕!强者的世界之中我为尊,洪荒世界任我纵横,圣人也不能约束我!
  • 械魂觉醒

    械魂觉醒

    我是谁,苏蓦然常常这样质问自己......在这个连记忆都可以随意植入的未来中,他到底应该相信哪一方的说辞?该不该相信脑中的记忆?一方是强大的普瑞斯联邦,一方是自己祖国的复国革命军,苏蓦然难以取舍......若是有朝一日,你也发现自己的记忆竟被人篡改,你是选择为了寻找过去而与熟悉的人为敌,还是假装没有发觉而继续生活在在安逸的虚假骗局之中呢?PS:此书是在下对于未来的一些创想,想要描绘一个反乌托邦亦或是乌托邦一样的未来社会,在此致敬《攻壳机动队》,新人新书,还望支持!您的每一份收藏与推荐都是对于在下最大的支持!
  • 情迷鬼屋

    情迷鬼屋

    玛洛丽·克拉克最不希望的就是搬回家去,但是没有办法,她在芝加哥的公司裁了所有的员工。雪上加霜的是,她的未婚夫解除了他们的婚约,任由她一个人心碎欲裂,伤痕累累。
  • 我娶你,终生为期

    我娶你,终生为期

    某大神夫君:娘子,我跟任务谁更重要。某大神娘子:任务。某大神夫君捂着受伤的心口求呼呼:我的心受伤了,需要娘子爱的抱抱才能治好。某大神娘子:[一脚踢飞]确过眼神,追妻路漫漫……某大神内流满面:自己选的娘子,跪着都要宠啊!
  • 甜宠娇小新娘

    甜宠娇小新娘

    薇蕾只记得自己下了班坐公交车回家,却没有想到公交车在一个十字路口处发生了自燃,一车人还没有来得及跳车,就已经是发生了爆炸,她当时脑海一片空白,什么都来不及想,没想到,竟然穿越了。庞薇蕾,峰国庞府的千金大小姐,进而认识了昊焱,展开一系列感情纠葛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 领导别让不会讲话害了你

    领导别让不会讲话害了你

    领导讲话贯穿于领导的工作和生活中。领导讲话水平是领导水平的重要体现。不管是哪一个行业或哪一个层级的领导,都是一个群体或团体行动的筹划者、指挥者、领路人和代言人。他们不论是下决策、做指示、安排工作、部署任务,还是发动群众、教育群众,都需要通过讲话来完成。换句话说,要做一名称职的领导,必须具备较高的讲话水平。领导立权立威的过程其实也是立言立行的过程。讲话作为领导必备的一项基本功,可以说是考验领导综合素质的一面镜子,也是评价领导能力的一把标尺。
  • 商海破冰

    商海破冰

    “商战小说第一人”,国内著名营销策划专家、财经作家刘林的最新作品,这也是他本人的第八部商战题材作品。小说讲述了在一个没有硝烟却无比惨烈的快消品行业中,一群被称作“企业操盘手”的特殊精英群体的商战故事。田枫林作为“硕分”商贸公司的操盘手,从并购整合上游生产企业入手,进行渠道和资本的整合。在传统渠道整合方向,老牌企业操盘手赵宏宇成为了田枫林最大的竞争对手。双方在快消品重点市场及资本市场上展开了一场激烈的“圈地”竞赛。最终,双方达成了由“战”到“和”的意愿,携手寻找优质的线上团队,并最终联手冲出困境,打开了销路,实现了共赢。
  • 绝色凤帝:狂傲邪尊,宠翻天

    绝色凤帝:狂傲邪尊,宠翻天

    她年少成名,坐拥高位,却惨遭背叛!魂穿到了一个不受待见的公主身上!她誓要重回巅峰,飞升九重天,所有欺她辱她之人,必将百倍奉还!渣男欺她?杀!贱女辱她?斩!这一世,她要冷血冷情,坐拥天下乃至九重天阙,她必定成为唯一的女帝,天下霸主!他是万人尊崇的神尊,冷酷无情,却为她甘愿抛弃所有,只为宠她入骨。天道容不得她?他便毁天灭地!众神容不得她?他言:“挡他追妻者死!”
  • 重生之无节操系统

    重生之无节操系统

    没有节操的罗力回到十八岁!不一样的重生,不一样的味道。骚浪贱不是病,而是一种生活状况!