登陆注册
5272000000101

第101章 CHAPTER IX.(3)

The King received me with condescension; all eyes were directed towards me, each welcomed me to my country. This moved me the more as it was remarked by the foreign ministers, who asked who that Austrian officer could be who was received with so much affection and such evident joy in Berlin. The gracious monarch himself gave tokens of pleasure at beholding me thus surrounded. Among the rest came the worthy General Prittwitz, who said aloud -"This is the gentleman who might have ruined me to effect his own deliverance."Confused at so public a declaration, I desired him to expound this riddle; and he added -"I was obliged to be one of your guards on your unfortunate journey from Dantzic to Magdeburg, in 1754, when I was a lieutenant. On the road I continued alone with you in an open carriage. This gave you an opportunity to escape, but you forbore. I afterwards saw the danger to which I had exposed myself. Had you been less noble-minded, had such a prisoner escaped through my negligence, I had certainly been ruined. The King believed you alike dangerous and deserving of punishment. I here acknowledge you as my saviour, and am in gratitude your friend." I knew not that the generous man, who wished me so well, was the present General Prittwitz. That he should himself remind me of this incident does him the greater honour.

Having been introduced at court, I thought it necessary to observe ceremonies, and was presented by the Imperial ambassador, Prince Reuss, to all foreign ministers, and such families as are in the habit of admitting such visits. I was received by the Prince Royal, the reigning Queen, the Queen-Dowager, and the royal family in their various places, with favour never to be forgotten. His Royal Highness Prince Henry invited me to a private audience, continued long in conversation with me, promised me his future protection, admitted me to his private concerts, and sometimes made me sup at court.

A like reception I experienced in the palace of Prince Ferdinand of Brunswick, where I frequently dined and supped. His princess took delight in hearing my narratives, and loaded me with favour.

Prince Ferdinand's mode of educating children is exemplary. The sons are instructed in the soldier's duties, their bodies are inured to the inclemencies of weather; they are taught to ride, to swim, and are steeled to all the fatigue of war. Their hearts are formed for friendship, which they cannot fail to attain. Happy the nation in defence of which they are to act!

How ridiculous these their ROYAL HIGHNESSES appear who, though born to rule, are not deserving to be the lackeys to the least of those whom they treat with contempt; and yet who swell, strut, stride, and contemplate themselves as creatures essentially different by nature, and of a superior rank in the scale of beings, though, in reality, their minds are of the lowest, the meanest class.

Happy the state whose prince is impressed with a sense that the people are not his property, but he the property of the people! Aprince beloved by his people will ever render a nation more happy those he whose only wish is to inspire fear.

The pleasure I received at Berlin was great indeed. When I went to court, the citizens crowded to see me, and when anyone among them said, "That is Trenck," the rest would cry, "Welcome once more to your country," while many would reach me their hands, with the tears standing in their eyes. Frequent were the scenes I experienced of this kind. No malefactor would have been so received. It was the reward of innocence; this reward was bestowed throughout the Prussian territories.

Oh world, ill-judging world, deceived by show! Dost thou not blindly follow the opinion of the prince, be he severe, arbitrary, or just? Thy censure and thy praise equally originate in common report. In Magdeburg I lay, chained to the wall, ten years, sighing in wretchedness, every calamity of hunger, cold, nakedness, and contempt. And wherefore? Because the King, deceived by slanderers, pronounced me worthy of punishment. Because a wise King mistook me, and treated me with barbarity. Because a prudent King knew he had done wrong, yet would not have it so supposed. So was his heart turned to stone; nay, opposed by manly fortitude, was enraged to cruelty. Most men were convinced I was an innocent sufferer; "Yet did they all cry out the more, saying, let him be crucified!" My relations were ashamed to hear my name. My sister was barbarously treated because she assisted me in my misfortunes. No man durst avow himself my friend, durst own I merited compassion; or, much less, that the infallible King had erred. I was the most despised, forlorn man on earth; and when thus put on the rack, had I there expired, my epitaph would have been, "Here lies the traitor, Trenck."Frederic is dead, and the scene is changed; another monarch has ascended the throne, and the grub has changed to a beautiful butterfly! The witnesses to all I have asserted are still living, loudly now proclaim the truth, and embrace me with heart-felt affection.

Does the worth of a man depend upon his actions? his reward or punishment upon his virtue? In arbitrary states, certainly not.

They depend on the breath of a king! Frederic was the most penetrating prince of his age, but the most obstinate also. A vice dreadful to those whom he selected as victims, who must be sacrificed to the promoting of his arbitrary views.

同类推荐
  • 佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤科大成

    伤科大成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平夏录

    平夏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王氏医案绎注

    王氏医案绎注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽明录

    幽明录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 驭兽斋·部落传奇

    驭兽斋·部落传奇

    依天与石龙回到石氏部落,因为立了大功,两人都获得充足的部落贡献点数。石龙如愿以偿地换来了一只吞食兽,而依天则换来了看起来无甚用处的奇特小宠兽……为了节省去寻找前星际联盟政府留在第五行星的遗迹的时间,依天准备在部落里传授少年们一些基础的战技,但是在部落中开课也是需要资格的。依天为了证明自己而接受族老们的挑战,一场龙争虎斗即将上演……秋天快到了,石氏部落要派驼兽队远行去金矿部落交换兵器。为了能够顺利完成任务,石顶天邀请依天一同前往,并且告诉依天,金矿部落有一艘巨大的飞船。他们的族长就住在飞船上。依天觉得,也许这是他的一次机会……
  • 曼徒

    曼徒

    传奇之下,曼巴门徒。陈依这一生最幸运的事情,除了受父母之恩降生于世外,大概就是在那个夏天遇到了那个莫名愿意教自己打球的人。那个人授他以球技,教他以处世。从他踏着同样的轨迹走入NBA的那一刻起,他便谨记——他是门徒,黑曼巴的门徒。
  • 荣谋天下

    荣谋天下

    七岁之前记忆散失,他第一个闯入她的境地,留下深深的印记。小心试探到后来的全心全意,司夜陌像是在带着凰奺领略世间所有,他也几乎付出了所有。他说过,全天下,只有他一个人能够永远陪着她,无论生死……他说过,即便手中沾满了鲜血,背负罪孽。他也必定维持那个诺言。就算堕魔也心甘情愿。…………即便错过了无数次,我也依然找寻到了你。即便记忆全失,我也依然记得要爱你。婆娑世界,变化万千。唯有你亘古不变。
  • 单亲妈崛起

    单亲妈崛起

    每个家庭都会遇到不一样的烦恼,不一样的经历活出了不一样人生剧透:1.“我真的很爱你,一直都没超过,求求你不要丢了我好不好,女儿才1岁,她才1岁”杨平平啦住李天的手不停地哭诉和哀求“我已经说的很清楚了,即使现在不离,以后也会离”李天决绝的甩开了那只瘦弱无骨的手。2.“妈妈,不哭,我不要爸爸了”优优拿起小手,轻轻的给杨平平擦去眼角的泪水“优优怪,妈妈爱你”3.“对不起,对不起,我知道现在不管我说什么你都不会原谅我……”“你走吧,优优不想见你,我也不想”
  • 抱恨莫干山

    抱恨莫干山

    黄郛那年去北方,目的地是北京,却在天津停留了下来,这是因为,新婚妻子沈亦云十三岁入读北洋女子师范学堂,在此地有许多旧日同学,老夫少妻,这点小愿望岂有不满足之理。这是一九一二年冬天的事。那时他刚解散沪军廿三师,做了一名有名无实的陆军中将,帮盟兄陈其美打前站,前来联络出洋考察事宜。与他们一同北上的,是另一对恩爱夫妻,刚刚在上海基督教怀恩堂行过新式婚礼的张群、马育英夫妇。新婚妻子沈亦云是嘉兴人,时年十九岁。嘉兴沈氏虽非簪缨世家,却也因出了沈氏三姐妹在民初政坛广受瞩目。
  • 喜鹊向北

    喜鹊向北

    罗柔出生在黑土地上的一个农村家庭,母亲的离去,父亲的再娶,划碎了她年幼的心和美好的童年。13岁那年她乘着电影车离家出走,误入美容美发老鸨的黑店,逃出后她被顾罗北一家收留在城市里,这对兄妹俩一起生活上学,直到罗柔一点点长大,爱情向她招手,友情的背叛,对养父的怨恨,攀比心的一点点显露,对故乡的思念,对亲生父母的原谅挣扎,奢靡的物质生活也在吸引着她,一个个选择让她在成长的路口上来来回回…她的成长故事也是是很多女孩的缩影,只愿守得云开见月明,一切都是最好的安排。
  • 重生洪荒之三界妖尊

    重生洪荒之三界妖尊

    本书又名《妖尊I青帝传说》 洪荒太初,凶兽称王,各路先天大神都还处于成长期。王浩重生太初,意外发现自己成了十二品青莲,想到自己最终被三清瓜分的命运,王浩不由仰天吼叫:“我命由我,不由天!”
  • 二次元之搞事系统

    二次元之搞事系统

    新书:《忍界大文豪》!(PS:本书综漫。《火影忍者》—《寄生兽》—??—??—??!)(PS2:标题和简介依旧无力,大家还是看正文吧!)(PS3:已有百万字完本火影同人《肆虐火影》,大家书荒可以去看看!)
  • 张恨水经典作品系列:春明外史(中)

    张恨水经典作品系列:春明外史(中)

    皖中才子杨杏园旅居北京时,对雏妓梨云的一见钟情,一往情深。梨云病重期间,他日夜守护,并海誓山盟相约白头,然而红颜命薄,相识不久,梨云竞香销玉殒了。杨杏园黯然神伤以致口吐鲜血,痴痴地将自己的相片埋入土中,与梨云相伴。随后,杨杏园又结识了才女李冬青,花前月下,诗文酬唱之后,杨杏园深深地爱上了李冬青,而李冬青却有先天暗疾,与婚姻无缘。李冬青便千方百计地想成全少女史科莲与杨杏园的百年之好。而杨杏园却割舍不断与李冬青的深情,愈加爱恋李冬青,史科莲为了成全杨李之爱,知趣地退避三舍。一波三折之后,杨杏园对婚姻之事心灰意冷,转而学佛。
  • 唐宋词精品鉴赏

    唐宋词精品鉴赏

    唐宋词从唐五代起,至北宋南宋而大成,由小令到中、长调,可谓名家辈出精品如林。本书博采众长,选唐宋名家各种流派杰作,精华毕呈,希望帮助读者朋友们更好地欣赏唐宋词名篇佳作、领略唐宋词的幽深情韵.