登陆注册
5272000000013

第13章 CHAPTER IV.(2)

It must ever remain incomprehensible that a monarch so clear-sighted, himself the daily witness of my demeanour, one well acquainted with mankind, and conscious I wanted neither money, honour, nor hope of future preferment; I say it is incomprehensible that he should really suppose me guilty. I take God to witness, and all those who knew me in prosperity and misfortune, I never harboured a thought of betraying my country. How was it possible to suspect me? I was neither madman nor idiot. In my eighteenth year I was a cornet of the body guard, adjutant to the King, and possessed his favour and confidence in the highest degree. His presents to me, in one year, amounted to fifteen hundred dollars. Ikept seven horses, four men in livery; I was valued, distinguished, and beloved by the mistress of my soul. My relations held high offices, both civil and military; I was even fanatically devoted to my King and country, and had nothing to wish.

That I should become thus wretched, in consequence of this unfortunate letter, is equally wonderful: it came by the public post. Had there been any criminal correspondence, my kinsman certainly would not have chosen this mode of conveyance; since, it is well known, all such letters are opened; nor could I act more openly. My colonel read the letter I wrote; and also that which Ireceived, immediately after it was brought.

The day after the receipt of this letter I was, as I have before said, unheard, unaccused, unjudged, conducted like a criminal from the army, by fifty hussars, and imprisoned in the fortress of Glatz.

I was allowed to take three horses, and my servants, but my whole equipage was left behind, which I never saw more, and which became the booty of Jaschinsky. My commission was given to Cornet Schatzel, and I cashiered without knowing why. There were no legal inquiries made: all was done by the King's command.

Unhappy people! where power is superior to law, and where the innocent and the virtuous meet punishment instead of reward.

Unhappy land! where the omnipotent "SUCH IS OUR WILL" supersedes all legal sentence, and robs the subject of property, life, and honour.

I once more repeat I was brought to the citadel of Glatz; I was not, however, thrown into a dungeon, but imprisoned in a chamber of the officer of the guard; was allowed my servants to wait on me, and permitted to walk on the ramparts.

I did not want money, and there was only a detachment from the garrison regiment in the citadel of Glatz, the officers of which were all poor. I soon had both friends and freedom, and the rich prisoner every day kept open table.

He only who had known me in this the ardour of my youth, who had witnessed how high I aspired, and the fortune that attended me at Berlin, can imagine what my feelings were at finding myself thus suddenly cast from my high hopes.

I wrote submissively to the King, requesting to be tried by a court-martial, and not desiring any favour should I be found guilty. This haughty tone, in a youth, was displeasing, and I received no answer, which threw me into despair, and induced me to use every possible means to obtain my liberty.

My first care was to establish, by the intervention of an officer, a certain correspondence with the object of my heart. She answered, she was far from supposing I had ever entertained the least thought treacherous to my country; that she knew, too well, I was perfectly incapable, of dissimulation. She blamed the precipitate anger and unjust suspicions of the King; promised me speedy aid, and sent me a thousand ducats.

Had I, at this critical moment, possessed a prudent and intelligent friend, who could have calmed my impatience, nothing perhaps might have been more easy than to have obtained pardon from the King, by proving my innocence; or, it may be, than to have induced him to punish my enemies.

But the officers who then were at Glatz fed the flame of discontent.

They supposed the money I so freely distributed came all from Hungary, furnished by the pandour chest; and advised me not to suffer my freedom to depend upon the will of the King, but to enjoy it in his despite.

It was not more easy to give this advice than to persuade a man to take it, who, till then, had never encountered anything but good fortune, and who consequently supported the reverse with impatience.

I was not yet, however, determined; because I could not yet resolve to abandon my country, and especially Berlin.

Five months soon passed away in prison: peace was concluded; the King was returned to his capital; my commission in the guards was bestowed on another, when Lieutenant Piaschky, of the regiment of Fouquet, and Ensign Reitz, who often mounted guard over me, proposed that they and I should escape together. I yielded; our plan was fixed, and every preparatory step taken.

At that time there was another prisoner at Glatz, whose name was Manget, by birth a Swiss, and captain of cavalry in the Natzmerschen hussars; he had been broken, and condemned by a court-martial to ten years' imprisonment, with an allowance of only four rix-dollars per month.

Having done this man kindness, I was resolved to rescue him from bondage, at the same time that I obtained freedom for myself. Icommunicated my design, and made the proposal, which was accepted by him, and measures were taken; yet were we betrayed by this vile man, who thus purchased pardon and liberty.

Piaschky, who had been informed that Reitz was arrested, saved himself by deserting. I denied the fact in presence of Manget, with whom I was confronted, and bribed the Auditor with a hundred ducats.

By this means Reitz only suffered a year's imprisonment, and the loss of his commission. I was afterwards closely confined in a chamber, for having endeavoured to corrupt the King's officers, and was guarded with greater caution.

Here I will interrupt my narrative, for a moment, to relate an adventure which happened between me and this Captain Manget, three years after he had thus betrayed me--that is to say, in 1749, at Warsaw.

同类推荐
  • 郴行录

    郴行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花草蒙拾

    花草蒙拾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴持入经注

    阴持入经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 形势解

    形势解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极拳学笔记

    太极拳学笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三圣圆融观门

    三圣圆融观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无心论

    无心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 2012年中国武侠小说精选

    2012年中国武侠小说精选

    傲月寒选编的《2012年中国武侠小说精选》精选了2012年中国最具代表性的武侠小说作品。《2012年中国武侠小说精选》中的这些文章反映了2012年度我国武侠小说这个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化,同时,在风格、手法、形式、语言等方面充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,雅俗共赏。
  • 宫

    “那年你对我说,人生最难的事情是‘坚持’,你还说,如果我有灵魄,就来到你身边,生为男子就助你夺天下,生为女子就成为你的妻。这一世,我是男子,帮你得到了安稳的天下,下一世,我要成为你的妻,和你比翼双飞……”
  • 吴文肃公摘稿

    吴文肃公摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女王重生:殿下有毒!

    女王重生:殿下有毒!

    亲爱的,大家好,这里是泪成溪,也就是传说中的溪子么么哒。《女王重生:殿下有毒!》这本文是溪子最用……
  • 异次元神坑系统

    异次元神坑系统

    凌落原本是个天才,直到有一天,他被一个不正经的系统砸中......从此天才变废柴,最关键的是,昏睡两年,凌落发现,他青梅竹马的童养媳,成了他的老师......
  • 骄阳

    骄阳

    青春的时候总是有太多太多的选择,如果不小心做了错误的选择该怎么办?家境贫寒的女大学生楚漫偶然认识了冷面律师沈澈,因为楚漫奶奶生病急需手术费,楚漫在法律意识薄弱的情况下,擅自将身份证借给闺蜜,在闺蜜的帮助下,奶奶的手术费的贷款很快到账。虽然解了这次的燃眉之急,楚漫却发现自己掉入了一个更大的深渊!不久后,网上四处都是楚漫拿着身份证的“特殊照片”。楚漫受到了来自社会和学校各方面的谩骂。无奈之下,她想到了沈澈——拥有一面之缘的知名大律师。他会帮她吗?
  • 潜婚

    潜婚

    短短两小时的相亲宴,李希乐就这样莫名其妙的给潜婚了。妈妈说:他英俊潇洒,一表人才;嗯,她承认,这男人长得的确养眼。妈妈说:他温文尔雅,成熟有礼;呃哼,她服,这男人在人前实在是太会伪装,简直一腹黑。妈妈说:他心思细密,事业有成;没错,她信,这男人挥金如土,响当当的一凯子爹。妈妈说:一看他温柔的眼,就知道是疼老婆的好男人;好吧,这点她非常确信。。。绝对是谎话,P话,这男人跟温柔天生的绝缘体,他从没疼过她,宠过她。可是,为什么妈妈没有说,对于她这个名正言顺的老婆他只会用强迫,威胁,呼喝,叫喊,咆吼。。。天啊,可怜她才二十二岁,她可不想被这个婚姻潜规则一辈子啊!不行,她要绝地大反击,反身潜腹男。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。趴在餐桌上,对着桌上的十几人,李希乐假蹙着眉,娇吟滴滴的喊道:“老公、、人家肚子好疼哦,好像大姨妈来了,你去买那个那个回来给我好不好嘛?”来桌的客人齐刷刷的瞟向男人,只见男人仍斯文的夹着菜,直到咽完最后一口茶,他才悠哉哉的从性感的薄唇里飘出四个字:“忍忍就好!”
  • 叶衣观自在菩萨经

    叶衣观自在菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。