登陆注册
5272000000035

第35章 CHAPTER IX.(4)

Meantime, the enemies of Trenck found no one to oppose their iniquitous proceedings, and obtained a sentence of imprisonment, in the Spielberg, where he too late repented having betrayed his faithful adviser, and prudent friend. I pitied him, and his judges certainly deserved the punishment they inflicted: yet to his last moments he showed his hatred towards me was rooted, and, even in the grave, strove by his will to involve me in misfortune, as will hereafter be seen.

I fled from Vienna, would to God it had been for ever; but fate by strange ways, and unknown means, brought me back where Providence thought proper I should become a vessel of wrath and persecution: Iwas to enact my part in Europe, and not in Asia. At Nuremberg I met with a body of Russians, commanded by General Lieuwen, my mother's relation, who were marching to the Netherlands, and were the peace-makers of Europe. Major Buschkow, whom I had known when Russian resident at Vienna, prevailed on me to visit him, and presented me to the General. I pleased him, and may say, with truth, he behaved to me like a friend and a father. He advised me to enter into the Russian service, and gave me a company of dragoons, in the regiment of Tobolski, on condition I should not leave him, but employ myself in his cabinet: and his confidence and esteem for me were unbounded.

Peace followed; the army returned to Moravia, without firing a musket, and the head-quarters were fixed at Prosnitz.

In this town a public entertainment was given, by General Lieuwen, on the coronation day of the Empress Elizabeth; and here an adventure happened to me, which I shall ever remember, as a warning to myself, and insert as a memento to others.

The army physician, on this day, kept a Faro bank for the entertainment of the guests. My stock of money consisted of two and twenty ducats. Thirst of gain, or perhaps example, induced me to venture two of these, which I immediately lost, and very soon, by venturing again to regain them, the whole two and twenty. Chagrined at my folly, I returned home: I had nothing but a pair of pistols left, for which, because of their workmanship, General Woyekow had offered me twenty ducats. These I took, intending by their aid to attempt to retrieve my loss. Firing of guns and pistols was heard throughout the town, because of the festival, and I, in imitation of the rest, went to the window and fired mine. After a few discharges, one of my pistols burst, and endangered my own hand, and wounded my servant. I felt a momentary despondency, stronger than Iever remember to have experienced before; insomuch that I was half induced, with the remaining pistol, to shoot myself through the head. I however, recovered my spirits, asked my servant what money he had, and received from him three ducats. With these I repaired, like a desperate gamester, once more to the Faro table, at the General's, again began to play, and so extraordinary was my run of luck, I won at every venture. Having recovered my principal, Iplayed on upon my winnings, till at last I had absolutely broke the Doctor's bank: a new bank was set up, and I won the greatest part of this likewise, so that I brought home about six hundred ducats.

Rejoiced at my good fortune, but recollecting my danger, I had the prudence to make a solemn resolution never more to play at any game of chance, to which I have ever strictly adhered.

It were to be wished young men would reflect upon the effects of gaming, remembering that the love of play has made the most promising and virtuous, miserable; the honest, knaves; and the sincere, deceivers and liars. Officers, having first lost all their own money, being entrusted with the soldiers' pay, have next lost that also; and thus been cashiered, and eternally disgraced. Imight, at Prosnitz, have been equally rash and culpable. The first venture, whether the gamester wins or loses, ensures a second; and, with that, too often destruction. My good fortune was almost miraculous, and my subsequent resolution very uncommon; and Ientreat and conjure my children, when I shall no longer be living to advise and watch for their welfare, most determinedly to avoid play.

I seemed preserved by Providence from this evil but to endure much greater.

General Lieuwen, my kind patron, sent me, from Crakow, to conduct a hundred and forty sick men down the Vistula to Dantzic, where there were Russian vessels to receive and transport them to Riga.

I requested permission of the General to proceed forward and visit my mother and sister, whom I was very desirous to see: at Elbing, therefore, I resigned the command to Lieutenant Platen, and, attended by a servant, rode to the bishopric of Ermeland, where Iappointed an interview with them in a frontier village.

Here an incident happened that had nearly cost me my life. The Prussians, some days before, had carried off a peasant's son from this village, as a recruit. The people were all in commotion. Iwore leathern breeches, and the blue uniform of the Russian cavalry.

They took me for a Prussian, at the door, and fell upon me with every kind of weapon. A chasseur, who happened to be there, and the landlord, came to my assistance, while I, battling with the peasants, had thrown two of them down. I was delivered, but not till I had received two violent bruises, one on the left arm, and another which broke the bridge of my nose. The landlord advised me to escape as fast as possible, or that the village would rise and certainly murder me; my servant, therefore, who had retired for defence, with a pair of pistols, into the oven, got ready the horses and we rode off.

I had my bruises dressed at the next village; my hand and eyes were exceedingly swelled, but I was obliged to ride two miles farther, to the town of Ressel, before I could find an able surgeon, and here Iso far recovered in a week, that I was able to return to Dantzic.

同类推荐
  • 龙江船厂志

    龙江船厂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古林如禅师语录

    古林如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Glinda of Oz

    Glinda of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 同治嫖院

    同治嫖院

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 略诸经论念佛法门往生净土集卷上

    略诸经论念佛法门往生净土集卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的1982

    我的1982

    重生到八二年,李忠信成为了拥有先知先觉的弄潮儿。风起云涌的大时代中,且看他如何覆雨翻云,成为世界级大亨。喜欢本书的书友可以加群45912266进行交流
  • 长翅膀的妈妈

    长翅膀的妈妈

    去看大海的小河、小怪齿龙嘟嘟、咳嗽的老烟囱、收集快乐的小绿妖、长翅膀的妈妈……曲折有趣的故事,干净活泼的语言,生动鲜活的人物,令人抱腹的幽默和搞笑,让人在阅读时欲罢不能,不忍释卷,沉浸在亦真亦幻的童话世界里,在不知不觉中受到主流价值观和人生观的教育。
  • 最具影响力的谋略奇才(下)

    最具影响力的谋略奇才(下)

    在我们人类历史发展的进程中,涌现了许多可歌可泣、光芒万丈的人间精英,他们用巨擘的手、挥毫的笔、超人的智慧、卓越的才能书写着世界,改变着历史,描绘着未来,不断创造者人类历史的暂新篇章,不断推动着人类文明的飞速发展,为我们留下了许多宝贵的精神财富和物质财富。他们是人间的英杰,不朽的灵魂,是我们人类的自豪和骄傲。
  • 一个人的微战争

    一个人的微战争

    本书是一部富有浓郁军旅特色的散文集,全书共四十一个不同的小故事。从那些最不经意的地方入手,折射当代军营生活的侧面——面对冒烟的炸弹、战友的暴毙,思考武器给人类带来的苦难,思考战争的命运,书中处处透出悲悯的情怀。陌生化是该书一大特色,作为一名曾经的武器操作手,作者巧妙地把人带进一个个陌生的领地,阅读该书犹如一次陌生的心灵旅行。书中没有波澜壮阔的大场面,处处都似一个人的微战争,让人看到那最不经意背后的人性光辉,看到不一样的军营,以及军营背后神秘而真实的生活,一切未知等待读者亲自揭秘……
  • 生煎日本民主史

    生煎日本民主史

    国会政治≠清廉政治。本书在史实的基础上,以宏观叙时和微观叙事为视点,展示了自明治维新以来日本民主发展与改革的庞大画卷,让你可观、可感地领略到制度与人性的冲击力,一扫先前因不了解真相而对日本民主史产生的误读。它生动有趣地叙述了日本政府所推行的民主措施,还有民间人士维护民主制度所做的努力,可以说,这是一本不回避不夸张的全景式无缝隙透明读本。
  • 恶少很难缠

    恶少很难缠

    美女不多,像她这么美本就少见,然而像她这样面对一群社会残渣还镇定自若的就更是难得了。--情节虚构,请勿模仿
  • 解读青少年心理文丛:青少年应该具备的团结协作精神

    解读青少年心理文丛:青少年应该具备的团结协作精神

    《解读青少年心理文丛:青少年应该具备的团结协作精神》针对青少年朋友当中存在的厌学、耐挫力低、不适应集体生活、处事能力不足等方面的问题,提供合理的解决方案,帮助青少年朋友走出困惑,身心得到良好发展。
  • 职工身体健康手册(最新职工职业健康指导丛书)

    职工身体健康手册(最新职工职业健康指导丛书)

    这些知识内容包括了职业健康的各个方面,具有很强的系统性、科学性和实用性,简明扼要,易学好懂,十分便于操作和实践,是广大企事业单位用以指导现代职业健康的良好读物。
  • 把你的脚放我鞋里试试

    把你的脚放我鞋里试试

    年轻时,我与妻子爱争吵,算是一对丁当夫妻。遇见鸡毛蒜皮的、不足挂齿的任何一件小事情,都会丁丁当当地争吵一番。争吵变成解决夫妻之间所有问题的唯一办法。一天三小吵,三天一大吵,是我与妻子年轻时的家庭生活常态。夫妻间争吵,越争吵越起劲,像一对斗红眼的公鸡,不能见面,一见面就争吵,不争吵就无事可干,无话可说。人们说,家庭是一个表达爱的地方,不是一个说理的地方。夫妻争吵时,哪里还能顾及到爱的表述,恨不得一口吞下对方,相互指摘,相互伤害,成了唯一的表达模式。那个时候,闺女小,上幼儿园。我们吵起架来,不会顾及到她的存在,更不会想到对她的伤害。
  • 考试高手

    考试高手

    本书从心理、复习方案、考前准备方略、考试方略、选择题方略、非选择题方略、选志愿方略七个方面,介绍了考试高手的成功秘笈。