登陆注册
5272300000014

第14章 ACT III(5)

VOITSKI. I refuse! [SEREBRAKOFF tries to get out of the room, but VOITSKI bars the door] Wait! I have not done yet! You have wrecked my life. I have never lived. My best years have gone for nothing, have been ruined, thanks to you. You are my most bitter enemy!

TELEGIN. I can't stand it; I can't stand it. I am going. [He goes out in great excitement.]

SEREBRAKOFF. But what do you want? What earthly right have you to use such language to me? Ruination! If this estate is yours, then take it, and let me be ruined!

HELENA. I am going away out of this hell this minute. [Shrieks]

This is too much!

VOITSKI. My life has been a failure. I am clever and brave and strong. If I had lived a normal life I might have become another Schopenhauer or Dostoieffski. I am losing my head! I am going crazy! Mother, I am in despair! Oh, mother!

MME. VOITSKAYA. [Sternly] Listen, Alexander!

SONIA falls on her knees beside the nurse and nestles against her.

SONIA. Oh, nurse, nurse!

VOITSKI. Mother! What shall I do? But no, don't speak! I know what to do. [To SEREBRAKOFF] And you will understand me!

He goes out through the door in the centre of the room and MME.

VOITSKAYA follows him.

SEREBRAKOFF. Tell me, what on earth is the matter? Take this lunatic out of my sight! I cannot possibly live under the same roof with him. His room [He points to the centre door] is almost next door to mine. Let him take himself off into the village or into the wing of the house, or I shall leave here at once. Icannot stay in the same house with him.

HELENA. [To her husband] We are leaving to-day; we must get ready at once for our departure.

SEREBRAKOFF. What a perfectly dreadful man!

SONIA. [On her knees beside the nurse and turning to her father.

She speaks with emotion] You must be kind to us, papa. Uncle Vanya and I are so unhappy! [Controlling her despair] Have pity on us. Remember how Uncle Vanya and Granny used to copy and translate your books for you every night--every, every night.

Uncle Vanya has toiled without rest; he would never spend a penny on us, we sent it all to you. We have not eaten the bread of idleness. I am not saying this as I should like to, but you must understand us, papa, you must be merciful to us.

HELENA. [Very exited, to her husband] For heaven's sake, Alexander, go and have a talk with him--explain!

SEREBRAKOFF. Very well, I shall have a talk with him, but I won't apologise for a thing. I am not angry with him, but you must confess that his behaviour has been strange, to say the least.

Excuse me, I shall go to him.

[He goes out through the centre door.]

HELENA. Be gentle with him; try to quiet him. [She follows him out.]

SONIA. [Nestling nearer to MARINA] Nurse, oh, nurse!

MARINA. It's all right, my baby. When the geese have cackled they will be still again. First they cackle and then they stop.

SONIA. Nurse!

MARINA. You are trembling all over, as if you were freezing.

There, there, little orphan baby, God is merciful. A little linden-tea, and it will all pass away. Don't cry, my sweetest.

[Looking angrily at the door in the centre of the room] See, the geese have all gone now. The devil take them!

A shot is heard. HELENA screams behind the scenes. SONIAshudders.

MARINA. Bang! What's that?

SEREBRAKOFF. [Comes in reeling with terror] Hold him! hold him!

He has gone mad!

HELENA and VOITSKI are seen struggling in the doorway.

HELENA. [Trying to wrest the revolver from him] Give it to me;give it to me, I tell you!

VOITSKI. Let me go, Helena, let me go! [He frees himself and rushes in, looking everywhere for SEREBRAKOFF] Where is he? Ah, there he is! [He shoots at him. A pause] I didn't get him? Imissed again? [Furiously] Damnation! Damnation! To hell with him!

He flings the revolver on the floor, and drops helpless into a chair. SEREBRAKOFF stands as if stupefied. HELENA leans against the wall, almost fainting.

HELENA. Take me away! Take me away! I can't stay here--I can't!

VOITSKI. [In despair] Oh, what shall I do? What shall I do?

SONIA. [Softly] Oh, nurse, nurse!

The curtain falls.

同类推荐
  • 大花严长者问佛那罗延力经

    大花严长者问佛那罗延力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金石簿九五数诀

    金石簿九五数诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭内景玉经注

    黄庭内景玉经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东明闻见录

    东明闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七十二朝人物演义

    七十二朝人物演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狂帝

    狂帝

    这是一个不问前尘,不求来世,只求轰轰烈烈,我命如妖的传奇故事!
  • 逆世狂女:废材三小姐

    逆世狂女:废材三小姐

    穿越成不能修炼的废物小姐,受尽欺辱还被人人唾弃?21世纪威震全球的神偷岂能混成如此,当她是软柿子好捏不成看她不把风府上上下下搞的鸡犬不宁,鸡飞蛋打!谁说鱼和熊掌不可兼得,她魔武双修碾压一切天才。且看她虐渣男,欺白莲花,养神兽,炼丹药,一步步走上强者之路。“师父,有人欺负我!”风轻羽揪着他的衣袂哭诉。“直接打死,算为师的。”大祭司摸摸她的脑袋。
  • 超时空祭奠

    超时空祭奠

    《超时空祭奠》是轻小说实力派小天后胡伟红力作。创作历时整整一年,尽管是科幻题材,也将感知到爱的无处不在。让你见识另类安妮丝公主。“在你遇到我的那天起,这超越时空的恋情该如何选择?”时空的穿梭,超力能的比拼,地球安全的威胁。这一切在时间的面前都不过沧海一粟,唯有爱是那么刻骨,那么永恒!
  • THE BROTHERS KARAMAZOV

    THE BROTHERS KARAMAZOV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千年重逢物是人非

    千年重逢物是人非

    他命运坎坷,轮回转世千年,终于能投胎做人,转做梁家少爷。在阎王的帮助下,将恋慕千年的她送到了他的时代,开启了一段穿越千年的爱恋。穿成小妾女儿的她,为了母亲,被迫代嫁,没想对象竟是他!经历阴谋离别,他们终得幸福!情节虚构,请勿模仿!
  • 倒序谋杀

    倒序谋杀

    “我杀人了。”在只有她们两个人的办公室里,方筠对陆小词说。如果换成别人,陆小词肯定会觉得这句话是开玩笑。可是方筠不同,她不是开这种玩笑的人。而且,方筠说这句话的时候极淡定,就好像在说:我吃过饭了。“什么时候的事?”陆小词问。她已经关上电脑,收拾好东西准备下班了。方筠就是在这个时候突然返回办公室的。方筠是她的同事,虽然相处的时间不长,但是差不多已经无话不谈。这不,现在,方筠都对陆小词说自己杀人了。“刚才,七点钟,我终于把她杀死了!”下班时间是六点。
  • 北平录

    北平录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市武林之修真诀

    都市武林之修真诀

    诸葛有书,名曰‘兵书二十四篇’,世称诸葛遗篇,中有修真诀,常人得之,百炼成仙。武林,五宗十三派八十一门,各据势力,风起云涌。孤儿生于都市,成于武林,缘起花都,是非之间,天道酬勤。粉丝群:204493014欢迎加入!
  • 领地大玩

    领地大玩

    【叮,你获得十星下品建筑设计图—兽园】【叮,你获得十一星中品建筑设计图—水晶宫】【叮,你获得十二星上品建筑设计图—神魔养殖场】
  • 西湖水利考

    西湖水利考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。