登陆注册
5286200000036

第36章 CHAPTER VIII(1)

THE END OF MR. DEUCEACE'S HISTORY. LIMBO.

My tail is droring rabidly to a close; my suvvice with Mr. Deuceace didn't continyou very long after the last chapter, in which I described my admiral strattyjam, and my singlar self-devocean.

There's very few servnts, I can tell you, who'd have thought of such a contrivance, and very few moar would have eggsycuted it when thought of.

But, after all, beyond the trifling advantich to myself in selling master's roab de sham, which you, gentle reader, may remember I woar, and in dixcovering a fipun note in one of the pockets,-- beyond this, I say, there was to poar master very little advantich in what had been done. It's true he had escaped. Very good. But Frans is not like Great Brittin; a man in a livry coat, with 1 arm, is pretty easily known, and caught, too, as I can tell you.

Such was the case with master. He coodn leave Paris, moarover, if he would. What was to become, in that case, of his bride--his unchbacked hairis? He knew that young lady's temprimong (as the Parishers say) too well to let her long out of his site. She had nine thousand a yer. She'd been in love a duzn times befor, and mite be agin. The Honrabble Algernon Deuceace was a little too wide awake to trust much to the constnsy of so very inflammable a young creacher. Heavn bless us, it was a marycle she wasn't earlier married! I do bleave (from suttn seans that past betwigst us) that she'd have married me, if she hadn't been sejuiced by the supearor rank and indianuity of the genlmn in whose survace I was.

Well, to use a commin igspreshn, the beaks were after him. How was he to manitch? He coodn get away from his debts, and he wooden quit the fare objict of his affeckshns. He was ableejd, then, as the French say, to lie perdew,--going out at night, like a howl out of a hivy-bush, and returning in the daytime to his roast. For its a maxum in France (and I wood it were followed in Ingland), that after dark no man is lible for his detts; and in any of the royal gardens--the Twillaries, the Pally Roil, or the Lucksimbug, for example--a man may wander from sunrise to evening, and hear nothing of the ojus dunns: they an't admitted into these places of public enjyment and rondyvoo any more than dogs; the centuries at the garden-gates having orders to shuit all such.

Master, then, was in this uncomfrable situation--neither liking to go nor to stay! peeping out at nights to have an interview with his miss; ableagd to shuffle off her repeated questions as to the reason of all this disgeise, and to talk of his two thowsnd a year jest as if he had it and didn't owe a shilling in the world.

Of course, now, he began to grow mighty eager for the marritch.

He roat as many noats as she had done befor; swoar against delay and cerymony; talked of the pleasures of Hyming, the ardship that the ardor of two arts should be allowed to igspire, the folly of waiting for the consent of Lady Griffin. She was but a step- mother, and an unkind one. Miss was (he said) a major, might marry whom she liked; and suttnly had paid Lady G. quite as much attention as she ought, by paying her the compliment to ask her at all.

And so they went on. The curious thing was, that when master was pressed about his cause for not coming out till night-time, he was misterus; and Miss Griffin, when asked why she wooden marry, igsprest, or rather, DIDN'T igspress, a simlar secrasy. Wasn't it hard? the cup seemed to be at the lip of both of 'em, and yet somehow, they could not manitch to take a drink.

But one morning, in reply to a most desprat epistol wrote by my master over night, Deuceace, delighted, gits an answer from his soal's beluffd, which ran thus:--MISS GRIFFIN TO THE HON. A. P. DEUCEACE.

"DEAREST,--You say you would share a cottage with me; there is no need, luckily, for that! You plead the sad sinking of your spirits at our delayed union. Beloved, do you think MY heart rejoices at our separation? You bid me disregard the refusal of Lady Griffin, and tell me that I owe her no further duty.

"Adored Algernon! I can refuse you no more. I was willing not to lose a single chance of reconciliation with this unnatural step- mother. Respect for the memory of my sainted father bid me do all in my power to gain her consent to my union with you: nay, shall I own it? prudence dictated the measure; for to whom should she leave the share of money accorded to her by my father's will but to my father's child.

"But there are bounds beyond which no forbearance can go; and, thank heaven, we have no need of looking to Lady Griffin for sordid wealth: we have a competency without her. Is it not so, dearest Algernon?

"Be it as you wish, then, dearest, bravest, and best. Your poor Matilda has yielded to you her heart long ago; she has no longer need to keep back her name. Name the hour, and I will delay no more; but seek for refuge in your arms from the contumely and insult which meet me ever here.

"MATILDA.

"P.S. Oh, Algernon! if you did but know what a noble part your dear father has acted throughout, in doing his best endeavors to further our plans, and to soften Lady Griffin! It is not his fault that she is inexorable as she is. I send you a note sent by her to Lord Crabs; we will laugh at it soon, n'est-ce pas?

II.

"MY LORD,--In reply to your demand for Miss Griffin's hand, in favor of your son, Mr. Algernon Deuceace, I can only repeat what I before have been under the necessity of stating to you,--that I do not believe a union with a person of Mr. Deuceace's character would conduce to my stepdaughter's happiness, and therefore REFUSE MY CONSENT. I will beg you to communicate the contents of this note to Mr. Deuceace; and implore you no more to touch upon a subject which you must be aware is deeply painful to me.

"I remain your lordship's most humble servant, "L. E. GRIFFIN.

"THE RIGHT HON. THE EARL OF CRABS."

同类推荐
  • 佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破阵乐

    破阵乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Frontier

    On the Frontier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉祐杂志

    嘉祐杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨症玉函

    辨症玉函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天之子传说

    天之子传说

    在这不平常天气的一天里,一个平常的小渔村里,随着一声“哇……哭声,一户姓李的渔民家里诞生下了一个男孩。从幼儿开始学生时代,几个男孩各怀心中大志,有的想成为国家有用人才,有的……大千世界选择居奇多,时过境迁,几个孩子们慢慢长大,找准目标,为之奋斗。演绎着不同的人生百态……
  • 千古英雄

    千古英雄

    郑成功既是一个顶级英雄,又是一个完人。他不但文武双全而且品德高尚,是中国历史上非常难得的人物。郑成功最突出的是忠君爱国,在国难当头时他挺身而出,力挽狂辛阑;劝降面前,他大义凛然,铁骨铮铮,是中国人民族气节的典范。占领金门、厦门后,他不是偏安一隅,而是挥师北上抗清复明,志在中兴,可见他对国对人民的忠心。更可贵的是,收复台湾时,危难之际,他身先士卒,导航在前,不愧是顶天立地的英雄。他既有雄心壮志,又善于隐忍磨砺,十年生聚,卧薪尝胆,枕戈泣血十六年终于收复了台清。更难得的是他既是大将,又是模范丈夫,家庭和睦,夫妻恩爱。他还是个孝子,是个忠孝两全的人。他既指挥作战,又体恤下士。他是一个最关爱兵士的将领。
  • 解脱道论

    解脱道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 像大人物一样思考

    像大人物一样思考

    《像大人物一样思考》着重从理念思维的角度畅谈正确思维对于成功的重要性。它告诉我们,人的行为取决于人的思维方式,人生要成功必须有走向成功的思维方式。该书科学分析理念与成功的关系,教给我们从众多方面通过成功理念走向成功的方法。
  • 妇去夫从

    妇去夫从

    一朝穿越已成人妇,什么?这个小王爷是我夫君?有没有搞错?虽然看着养眼,可这老牛吃嫩草着时下不去口啊,什么?我什么时候成了你的人了?罢了,罢了,老天把你送我,岂有再推的道理?以后我罩着你,有仇家?没关系我帮你报仇,有人给你送女人?没关系我帮你轰出去,看我的养夫记如何养出个妖孽。
  • 恋爱习题与假面舞会

    恋爱习题与假面舞会

    本书主要分为恋爱习题与假面舞会两大部分,故事跨度为十年之久,主要讲述了莫小薇、芭儿、聂天逸、夏汐四个彼此互相关联的人物间复杂而细腻的经历。出身良好家庭环境的少女和死党间的依靠与矛盾,单亲少年的生活与情感的成长与波澜,吸引,相守,背叛,矛盾,陷害,事故……各种纠葛的萌生与迸发,牵引了每个人物的命运。相识十年的青梅竹马间懵懂青涩的恋爱感觉,被一个突然闯入的少年轻而易举地搅乱;而时隔四年的一场邂逅,昔日牵手的少年再次以陌生的形象打破了生活的宁静。这一切是巧合还是精心安排?这是一场情感阴谋还是命运注定的残酷安排?你究竟是想活在过去,还是现在?种种疑惑和迷雾,在时间的打磨中,渐渐显露出真相的颜色……
  • 佛说难提释经

    佛说难提释经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼之溶掬黛

    红楼之溶掬黛

    红楼一梦,醉千秋,清丽绝俗俏佳人,才华诗情羞煞须眉浊物!一缕青丝缠绕无数!他,水溶,宇朝一人之下万人之上的王爷,一身温文尔雅的气度令天地为之失色,却甘愿为她放下所有的一切!她,黛玉,一朵绝世清莲,傲然世间,清新脱俗,看着他,她的夫君,心中砰然一动,不明白的情思,悄然绽放在心田!“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处!”水木相融,情真意切,相携相扶!蓝淩又一次开文,大家多多支持,写的不好,大家莫要见怪!网络处女座《红楼之水溶玉心》大家记得多多去捧场,看一下哈,虽然写的不怎么样,但是也还不错啦(偷笑)我正在看的一本书,《挽红楼之玉舞九天》私心认为还是很不错的,还在连载中,后续发展还不清楚,呵呵!碧绿青竹《梦红楼之水润绛珠》大家看看哦,呵呵三月江南的文笔《情深之蝶舞飞扬》重新开文,多多支持《梦红楼之溶黛》
  • 神豪阔少

    神豪阔少

    儿子,我有个好消息要告诉你,我们瞒了你十八年,我们家其实不穷,我们是世界首富。高考成绩出来当天,郑凯接到他爸的电话,被雷的里嫩外焦,这种段子居然活生生地在自己身上出现,这种感觉非常……爽!!!
  • 九界神帝

    九界神帝

    苍茫大地,万国林立,强者如云!少年方言,重回十年前,手握逆天技能,霸道轰杀一切仇敌!蜕变后的他杀伐果断、腹黑狠辣!只待时机一到,便要这庞大帝国天翻地覆!——我若为帝,必将横扫八荒!——刀锋所向,定要伏尸百万!