登陆注册
5287000000102

第102章 33(2)

Then Grimaud, lifting the dagger from the pool of blood which was gliding along the room, to the horror of all present, made a sign to the host to follow him, paid him with a generosity worthy of his master and again mounted his horse. Grimaud's first intention had been to return to Paris, but he remembered the anxiety which his prolonged absence might occasion Raoul, and reflecting that there were now only two miles between the vicomte and himself and a quarter of an hour's riding would unite them, and that the going, returning and explanation would not occupy an hour, he put spurs to his horse and a few minutes after had reached the only inn of Mazingarbe.

Raoul was seated at table with the Count de Guiche and his tutor, when all at once the door opened and Grimaud presented himself, travel-stained, dirty, and sprinkled with the blood of the unhappy executioner.

"Grimaud, my good Grimaud!" exclaimed Raoul "here you are at last! Excuse me, sirs, this is not a servant, but a friend.

How did you leave the count?" continued he. "Does he regret me a little? Have you seen him since I left him? Answer, for I have many things to tell you, too; indeed, the last three days some odd adventures have happened -- but what is the matter? how pale you are! and blood, too! What is this?"

"It is the blood of the unfortunate man whom you left at the inn and who died in my arms."

"In your arms? -- that man! but know you who he was?"

"He used to be the headsman of Bethune."

"You knew him? and he is dead?"

"Yes."

"Well, sir," said D'Arminges, "it is the common lot; even an executioner is not exempted. I had a bad opinion of him the moment I saw his wound, and since he asked for a monk you know that it was his opinion, too, that death would follow."

At the mention of the monk, Grimaud became pale.

"Come, come," continued D'Arminges, "to dinner;" for like most men of his age and generation he did not allow sentiment or sensibility to interfere with a repast.

"You are right, sir," said Raoul. "Come, Grimaud, order dinner for yourself and when you have rested a little we can talk."

"No, sir, no," said Grimaud. "I cannot stop a moment; I must start for Paris again immediately."

"What? You start for Paris? You are mistaken; it is Olivain who leaves me; you are to remain."

"On the contrary, Olivain is to stay and I am to go. I have come for nothing else but to tell you so."

"But what is the meaning of this change?"

"I cannot tell you."

"Explain yourself."

"I cannot explain myself."

"Come, tell me, what is the joke?"

"Monsieur le vicomte knows that I never joke."

"Yes, but I know also that Monsieur le Comte de la Fere arranged that you were to remain with me and that Olivain should return to Paris. I shall follow the count's directions."

"Not under present circumstances, monsieur."

"Perhaps you mean to disobey me?"

"Yes, monsieur, I must."

"You persist, then?"

"Yes, I am going; may you be happy, monsieur," and Grimaud saluted and turned toward the door to go out.

Raoul, angry and at the same time uneasy, ran after him and seized him by the arm. "Grimaud!" he cried; "remain; I wish it."

"Then," replied Grimaud, "you wish me to allow monsieur le comte to be killed." He saluted and made a movement to depart.

"Grimaud, my friend," said the viscount, "will you leave me thus, in such anxiety? Speak, speak, in Heaven's name!" And Raoul fell back trembling upon his chair.

"I can tell you but one thing, sir, for the secret you wish to know is not my own. You met a monk, did you not?"

"Yes."

The young men looked at each other with an expression of fear.

"You conducted him to the wounded man and you had time to observe him, and perhaps you would know him again were you to meet him."

"Yes, yes!" cried both young men.

"Very well; if ever you meet him again, wherever it may be, whether on the high road or in the street or in a church, anywhere that he or you may be, put your foot on his neck and crush him without pity, without mercy, as you would crush a viper or a scorpion! destroy him utterly and quit him not until he is dead; the lives of five men are not safe, in my opinion, as long as he is on the earth."

And without adding another word, Grimaud, profiting by the astonishment and terror into which he had thrown his auditors, rushed from the room. Two minutes later the thunder of a horse's hoofs was heard upon the road; it was Grimaud, on his way to Paris. When once in the saddle Grimaud reflected on two things; first, that at the pace he was going his horse would not carry him ten miles, and secondly, that he had no money. But Grimaud's ingenuity was more prolific than his speech, and therefore at the first halt he sold his steed and with the money obtained from the purchase took post horses.

同类推荐
  • 悟真篇

    悟真篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说九幽拔罪心印妙经

    太上说九幽拔罪心印妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡藩重刻胥台先生集

    衡藩重刻胥台先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tales of the Fish Patrol

    Tales of the Fish Patrol

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柏斋集

    柏斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 正道大妖

    正道大妖

    弱小却从来不懂得认输,绝望却从来不选择放弃。烟花的绽放只是瞬间的夺目,夕阳的陶醉却不知黑夜即将来临。旭日的东升,就像那只新生的大妖,正朝着苍穹发出攻击的咆哮。
  • 西游八十一案:西域列王纪

    西游八十一案:西域列王纪

    贞观三年的冬月,一匹瘦马驮着一名僧人,踉踉跄跄地倒在沙漠边缘。玄奘,终于来到了西域。此时的西域,动荡不安。庞大的波斯帝国,深陷拜占庭与西突厥的围攻,引来西域诸国群狼环伺。危急时刻,波斯不惜以秘宝“大卫王瓶”换取大唐的援助。而在丝绸之路的起点,玄奘遇到了他的第二个弟子——高昌王子麴智盛。作为西游里“猪八戒”的原型,麴智盛早已深深陷入情网,爱上了敌国公主,日趋癫狂,竟截走波斯秘宝,以偿夙愿。卷入是非的玄奘浑然不知,他的到来正是大唐的一着妙棋,意图扰动四方。一时间,大唐、突厥、波斯、焉耆、高昌,诸多势力汇聚,劫杀、复仇、叛国各种罪案接踵而来,彼此纠缠,互为因果……茫茫大漠,一场颠覆西域格局、左右丝绸之路的阴谋诡局,离奇上演。
  • 话题写作指导与好词好句好段(下)

    话题写作指导与好词好句好段(下)

    “话题”,就是指谈话的中心;以所给的话题为中心,并围绕这个中心内容而进行选材写出的文章就是“话题”作文。话题文章写作是考验一个作者逻辑思维能力的一个重要方面,通过此训练。能极大的提高人的思辨能力,使人处事交流条理分明。
  • 磐石文葩(康式昭文学奖获奖作品集)

    磐石文葩(康式昭文学奖获奖作品集)

    最近一些时日,我随王能宪(中国艺术研究院常务院长)等同志在四川成都、广安、眉山及香港等地,为邓小平同志诞辰110周年举办纪念活动,我俩深感川人的伟大。小平同志能在历史大转折时期,从根深蒂固的极“左”营垒里突出重围,做出改革开放的战略决策,实在显示出巨大的智慧、英明的决断、远大的眼光。
  • 至高主宰

    至高主宰

    《三界独尊》热血再续!掌吞天地山河,脚踏日月星辰。少年秦易带着一册神秘图卷,穿入神荒世界。从此,星空,大地,众生,开始见证一段亘古不朽的传奇。我笑,众生皆笑;我怒,诸天动摇。
  • 罪与罚

    罪与罚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不焦虑的活法

    不焦虑的活法

    焦虑是我们在这个时代的宿命。但是我们真的就无法改变了么?不,正是由于焦虑情绪可能导致的可怕后果,我们一定要找到抑止焦虑的办法。本书没有任何结论,只是一种启迪,一种指引,指引你彻底地自我解放,清楚地认识到自己到底需要的是什么,不会再为一些无谓的事情变得焦虑不安。拥有一颗淡定的平常心,从容地去面对生活中的一切。
  • 天才庶女

    天才庶女

    云紫洛,祁夏国第一丑女,草包废物,自幼订婚四王爷,岂料花轿临门当街被辱,未入夫家便被撵回,未婚夫君与亲姐姐双宿双飞,自己沦为全京城的笑柄,只落得个香消玉殒! 21世纪女杀手,惊艳重生! 才知道: 那张丑颜的背后是如何倾国倾城; 那所谓的“天才”姐姐当年盗走了她的创作才一举成名; 那场婚姻本就是姐姐与夫君给她设下的阴谋。21世纪女性智慧又怎输古人! 辱我者,辱之! 欺我者,欺之! 我没有什么高大志向,更没有什么崇高理想。韬光养晦,只为求一方安宁;难得糊涂,不过是不屑计较。若有人触碰了我的底线,那就莫怪我以牙还牙,眦睚必报!云紫洛 他既喜欢她姐姐,那她就成全他们双宿双飞,错的是,他不该来招惹自己!
  • 书法秘诀

    书法秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战略

    战略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。