登陆注册
5287000000102

第102章 33(2)

Then Grimaud, lifting the dagger from the pool of blood which was gliding along the room, to the horror of all present, made a sign to the host to follow him, paid him with a generosity worthy of his master and again mounted his horse. Grimaud's first intention had been to return to Paris, but he remembered the anxiety which his prolonged absence might occasion Raoul, and reflecting that there were now only two miles between the vicomte and himself and a quarter of an hour's riding would unite them, and that the going, returning and explanation would not occupy an hour, he put spurs to his horse and a few minutes after had reached the only inn of Mazingarbe.

Raoul was seated at table with the Count de Guiche and his tutor, when all at once the door opened and Grimaud presented himself, travel-stained, dirty, and sprinkled with the blood of the unhappy executioner.

"Grimaud, my good Grimaud!" exclaimed Raoul "here you are at last! Excuse me, sirs, this is not a servant, but a friend.

How did you leave the count?" continued he. "Does he regret me a little? Have you seen him since I left him? Answer, for I have many things to tell you, too; indeed, the last three days some odd adventures have happened -- but what is the matter? how pale you are! and blood, too! What is this?"

"It is the blood of the unfortunate man whom you left at the inn and who died in my arms."

"In your arms? -- that man! but know you who he was?"

"He used to be the headsman of Bethune."

"You knew him? and he is dead?"

"Yes."

"Well, sir," said D'Arminges, "it is the common lot; even an executioner is not exempted. I had a bad opinion of him the moment I saw his wound, and since he asked for a monk you know that it was his opinion, too, that death would follow."

At the mention of the monk, Grimaud became pale.

"Come, come," continued D'Arminges, "to dinner;" for like most men of his age and generation he did not allow sentiment or sensibility to interfere with a repast.

"You are right, sir," said Raoul. "Come, Grimaud, order dinner for yourself and when you have rested a little we can talk."

"No, sir, no," said Grimaud. "I cannot stop a moment; I must start for Paris again immediately."

"What? You start for Paris? You are mistaken; it is Olivain who leaves me; you are to remain."

"On the contrary, Olivain is to stay and I am to go. I have come for nothing else but to tell you so."

"But what is the meaning of this change?"

"I cannot tell you."

"Explain yourself."

"I cannot explain myself."

"Come, tell me, what is the joke?"

"Monsieur le vicomte knows that I never joke."

"Yes, but I know also that Monsieur le Comte de la Fere arranged that you were to remain with me and that Olivain should return to Paris. I shall follow the count's directions."

"Not under present circumstances, monsieur."

"Perhaps you mean to disobey me?"

"Yes, monsieur, I must."

"You persist, then?"

"Yes, I am going; may you be happy, monsieur," and Grimaud saluted and turned toward the door to go out.

Raoul, angry and at the same time uneasy, ran after him and seized him by the arm. "Grimaud!" he cried; "remain; I wish it."

"Then," replied Grimaud, "you wish me to allow monsieur le comte to be killed." He saluted and made a movement to depart.

"Grimaud, my friend," said the viscount, "will you leave me thus, in such anxiety? Speak, speak, in Heaven's name!" And Raoul fell back trembling upon his chair.

"I can tell you but one thing, sir, for the secret you wish to know is not my own. You met a monk, did you not?"

"Yes."

The young men looked at each other with an expression of fear.

"You conducted him to the wounded man and you had time to observe him, and perhaps you would know him again were you to meet him."

"Yes, yes!" cried both young men.

"Very well; if ever you meet him again, wherever it may be, whether on the high road or in the street or in a church, anywhere that he or you may be, put your foot on his neck and crush him without pity, without mercy, as you would crush a viper or a scorpion! destroy him utterly and quit him not until he is dead; the lives of five men are not safe, in my opinion, as long as he is on the earth."

And without adding another word, Grimaud, profiting by the astonishment and terror into which he had thrown his auditors, rushed from the room. Two minutes later the thunder of a horse's hoofs was heard upon the road; it was Grimaud, on his way to Paris. When once in the saddle Grimaud reflected on two things; first, that at the pace he was going his horse would not carry him ten miles, and secondly, that he had no money. But Grimaud's ingenuity was more prolific than his speech, and therefore at the first halt he sold his steed and with the money obtained from the purchase took post horses.

同类推荐
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Black Beauty

    Black Beauty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代台湾职官印录

    清代台湾职官印录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐梵飜对字音般若波罗蜜多心经

    唐梵飜对字音般若波罗蜜多心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉八面锋

    永嘉八面锋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 射雕乱世行

    射雕乱世行

    谁是刘奇?郭靖:我师兄,不过人好像有点痴……黄蓉:少放盐……六怪:……周伯通:这人好玩……欧阳锋:老救这个,救那个的,累不累啊?………………………………南宋末年,乱世起,英雄出,到底谁可执掌这万里河山,到底谁还想着逍遥江湖,是保家卫国,还是归隐田园,那就让刘奇带着你们去寻找答案吧
  • 神枭正传

    神枭正传

    爱人已逝,神枭远游为再见挚爱之人,为寻找起死回生的失落古道术,神枭踏上旅途,从此遨游在茫茫鸿蒙大陆……刀惊一万里,驭火三十年百炼身如铁,横行天地间我是山洪中不倒的浮萍,我是暴雨中冲锋的山鹰,我是黑暗中最亮的孤星我是霍真,神枭霍真…………
  • 大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随心所“愈”:更新自己,治愈疲惫

    随心所“愈”:更新自己,治愈疲惫

    各种“治愈系”在我们的周围不断成长,治愈系音乐、治愈系动漫、治愈系人物、治愈系电影,乃至超治愈图片、超治愈动物,这些温馨暖人的事物就像春天刚发芽的小草,不经意的一抹绿意昭示着春天的到来,漫不经心地停留在我们需要她们的地方。我们的心灵不知不觉的受到她们的滋养呵护,让我们快要风化的心重新变得柔软。在我们惊讶于这些小可爱、小清新、小温暖、小领悟的惊人魔力时,很多人开始探寻这些灵魂方剂的本源。
  • 蝼蛄

    蝼蛄

    一个有着控国命格的人,数次惨死,为了能活的久一些,看他如何来操纵汉代的历史。
  • 独魔纪

    独魔纪

    当今这个江湖,缺了些酒肉,便缺了些道义,新意,相对于女子,也缺了些温柔。“老先生,可愿信我洛平生,将那新人换江湖,为这江湖填几分道义,增几分温柔?”
  • 首席,站起来

    首席,站起来

    蒋云岭退回到床上,丝毫没有睡意的他,就这样睁着双眼,看着头顶的天花板,突然说了一句:“首席,站起来”。
  • 娇妻萌宝超大牌

    娇妻萌宝超大牌

    (包月免费)他是神秘莫测的冷酷总裁,没有女人能近他的身,她设计为他生下了一个天才小男娃。媒体曝光他不可能有后嗣,她抱着儿子在镜头前,俏皮地说道,“没那回事,这不就是阎总的亲生儿子!”他再不许她离开半步,恶狠狠地宠她,逼婚,一生将母子二人捧在心尖上,用命呵护。力荐我的其它作品《重生娇妻逆袭了》《彪悍俏媳山里汉》《杀手弃妃毒逆天》。
  • 大神,我错了!【签约出版】

    大神,我错了!【签约出版】

    游戏中来了菜鸟一只,做为小仙级别的“霁月清清”自然要以前辈自居,对他好好调戏——不不不,是调教一番。哪知三个月后,菜鸟居然跃居大神榜,看得晓月眼珠子都快蹦出来了。某大神衣袂飘飘,高高立于御天剑上,斜睨着某只曾欺负他的偷懒小仙:“要我动手,还是你自己解决?”士可杀,不可辱!冲动的后果就是——“没天理啊!居然连杀我三级!禽兽啊!!!”“纪晓月!你居然又在办公时间玩网游!扣你三个月奖金!”主任一声大吼,从此不仅没了奖金,还直接由秘书降成了打杂妹。该死的大神!我和你势不两立!!!!!更可恶的是,新上任的总裁大人有事儿没事儿总是找茬儿,害她连饭都吃不上,天天在公司义务劳动!啊啊啊!还让不让人活了!忍无可忍无需再忍!纪晓月提着垃圾桶,众目睽睽之下一路狂奔冲进了总裁室。几分钟后,总裁室里传出惨绝人寰的叫声:“大神,饶了我吧,我错了!”
  • A Face Illumined

    A Face Illumined

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。