登陆注册
5287000000150

第150章 48(4)

"Madame, credit the coadjutor, who is one of the most able politicians we have; the first available cardinal's hat seems to belong already to his noble brow."

"Ah! how much you have need of me, cunning rogue!" thought Gondy.

("And what will he promise us?" said D'Artagnan. "Peste, if he is giving away hats like that, Porthos, let us look out and both demand a regiment to-morrow. Corbleu! let the civil war last but one year and I will have a constable's sword gilt for me."

"And for me?" put in Porthos.

"For you? I will give you the baton of the Marechal de la Meilleraie, who does not seem to be much in favor just now.")

"And so, sir," said the queen, "you are seriously afraid of a public tumult."

"Seriously," said Gondy, astonished at not having further advanced; "I fear that when the torrent has broken its embankment it will cause fearful destruction."

"And I," said the queen, "think that in such a case other embankments should be raised to oppose it. Go; I will reflect."

Gondy looked at Mazarin, astonished, and Mazarin approached the queen to speak to her, but at this moment a frightful tumult arose from the square of the Palais Royal.

Gondy smiled, the queen's color rose and Mazarin grew even paler.

"What is that again?" he asked.

At this moment Comminges rushed into the room.

"Pardon, your majesty," he cried, "but the people have dashed the sentinels against the gates and they are now forcing the doors; what are your commands?"

"Listen, madame," said Gondy.

The moaning of waves, the noise of thunder, the roaring of a volcano, cannot be compared with the tempest of cries heard at that moment.

"What are my commands?" said the queen.

"Yes, for time presses."

"How many men have you about the Palais Royal?"

"Six hundred."

"Place a hundred around the king and with the remainder sweep away this mob for me."

"Madame," cried Mazarin, "what are you about?"

"Go!" said the queen.

Comminges went out with a soldier's passive obedience.

At this moment a monstrous battering was heard. One of the gates began to yield.

"Oh! madame," cried Mazarin, "you have ruined us all -- the king, yourself and me."

At this cry from the soul of the frightened cardinal, Anne became alarmed in her turn and would have recalled Comminges.

"It is too late," said Mazarin, tearing his hair, "too late!"

The gale had given way. Hoarse shouts were heard from the excited mob. D'Artagnan put his hand to his sword, motioning to Porthos to follow his example.

"Save the queen!" cried Mazarin to the coadjutor.

Gondy sprang to the window and threw it open; he recognized Louvieres at the head of a troop of about three or four thousand men.

"Not a step further," he shouted, "the queen is signing!"

"What are you saying?" asked the queen.

"The truth, madame," said Mazarin, placing a pen and a paper before her, "you must;" then he added: "Sign, Anne, I implore you -- I command you."

The queen fell into a chair, took the pen and signed.

The people, kept back by Louvieres, had not made another step forward; but the awful murmuring, which indicates an angry people, continued.

The queen had written, "The keeper of the prison at Saint Germain will set Councillor Broussel at liberty;" and she had signed it.

The coadjutor, whose eyes devoured her slightest movements, seized the paper immediately the signature had been affixed to it, returned to the window and waved it in his hand.

"This is the order," he said.

All Paris seemed to shout with joy, and then the air resounded with the cries of "Long live Broussel!" "Long live the coadjutor!"

"Long live the queen!" cried De Gondy; but the cries which replied to his were poor and few, and perhaps he had but uttered it to make Anne of Austria sensible of her weakness.

"And now that you have obtained what you want, go," said she, "Monsieur de Gondy."

"Whenever her majesty has need of me," replied the coadjutor, bowing, "her majesty knows I am at her command."

"Ah, cursed priest!" cried Anne, when he had retired, stretching out her arm to the scarcely closed door, "one day I will make you drink the dregs of the atrocious gall you have poured out on me to-day."

Mazarin wished to approach her. "Leave me!" she exclaimed;

"you are not a man!" and she went out of the room.

"It is you who are not a woman," muttered Mazarin.

Then, after a moment of reverie, he remembered where he had left D'Artagnan and Porthos and that they must have overheard everything. He knit his brows and went direct to the tapestry, which he pushed aside. The closet was empty.

At the queen's last word, D'Artagnan had dragged Porthos into the gallery. Thither Mazarin went in his turn and found the two friends walking up and down.

"Why did you leave the closet, Monsieur d'Artagnan?" asked the cardinal.

"Because," replied D'Artagnan, "the queen desired every one to leave and I thought that this command was intended for us as well as for the rest."

"And you have been here since ---- "

"About a quarter of an hour," said D'Artagnan, motioning to Porthos not to contradict him.

Mazarin saw the sign and remained convinced that D'Artagnan had seen and heard everything; but he was pleased with his falsehood.

"Decidedly, Monsieur d'Artagnan, you are the man I have been seeking. You may reckon upon me and so may your friend."

Then bowing to the two musketeers with his most gracious smile, he re-entered his closet more calmly, for on the departure of De Gondy the uproar had ceased as though by enchantment.

同类推荐
  • 圆觉经道场略本修证仪

    圆觉经道场略本修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • He Fell In Love With His Wife

    He Fell In Love With His Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Legends and Lyrics

    Legends and Lyrics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南湖集

    南湖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说蚁喻经

    佛说蚁喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幸运的三叶草(原创经典作品)

    幸运的三叶草(原创经典作品)

    善读精品美文,拾取久违的感动;体悟百味人生,感受成长的’陕乐。阅读其间,时而在惊险悬疑的案件中悚然而惊,时雨为体察入微的真情潸然泪下,时而又涌动着想针砭时弊的激情……掩卷而思,人性的美丑,世事的善恶,人生际遇的变幻无常不禁让人感慨万千。
  • 海岩:绝恋三部曲

    海岩:绝恋三部曲

    京城花花公子杨瑞最近喜欢上了一个在跆拳道工作的外地女孩,安心。与安心一次次的接触,令杨瑞无法自拔地深陷其中。两人恋情告破,杨瑞遭遇未婚妻钟宁的陷害入狱,而安心对杨瑞不离不弃的感情使得杨瑞发生了脱胎换骨的变化。正当两人准备结婚时,安心前男友毛杰的出现让杨瑞终于得知曾发生在安心身上的复杂故事。毛杰为了复仇而来。而最终这场错误的爱情,造就了这三个年轻人再也无法挽回的命运纠葛……
  • 《案例。》系列(第2辑)

    《案例。》系列(第2辑)

    《案例。》第一辑的出版,在传媒界、企业界和商学院中引起了不同的反响,在案例创作的标准化上,大家因职业角色的不同而有各自的反应。对编辑者来说,所有的意见都是欢迎的,因为,唯有如此我们才能不断进步。正如美国商学史教授理查·泰德罗所说的,“一切的商业活动都是基于某些原则前提下的金钱游戏”,从本质上来说,一切的案例都是一些故事,其价值在于这些故事的即时性和精彩性,以及它对阅读者和学习者所产生的启发。在《案例。》中,我们试图从新闻故事和商学院案例之间走出一条新路来,在我们看来,前者缺乏研究的格式化,后者则似乎没有公共阅读的意义。
  • 十万九千里

    十万九千里

    修行路没有尽头?可有前辈说这条路一共十万九千里,但从没有人走完这十万九千里的修行路。很多修行者一辈子都只走出了第一里,甚至是第一步。有人决心要走完这十万九千里,不止要走完,更要走出去。
  • 妈妈是孩子最好的老师(全集)

    妈妈是孩子最好的老师(全集)

    本书从全新的角度阐释了母亲教育的精髓和技巧,并用最朴实最生动的语言讲述了优秀妈妈的教子经验,是现代家庭教育男孩的最佳指南,是现代妈妈育子成才的最佳选择!
  • 王妃的那些小心思

    王妃的那些小心思

    这是一场从不爱到深爱的故事这是一场从不爱到深爱的故事听闻将军暴躁易怒,心思敏感,杀人不眨眼。某人挑眉,“是吗?王妃明明可爱的紧”听闻将军早已心有所属,还要与那人浪迹天涯。某人咬牙“瞎说,王妃明明在本王怀里睡的安稳,只爱本王一人”听闻将军身怀珍宝可动摇天下。某人默认“王妃浑身都是宝”……爬墙头的某人揉揉鼻子,打了个喷嚏“这酒可真可好喝”墙下路过的家仆提醒“王妃,我看见王爷朝这边来了”“不慌不慌,问题不大”南絮转身坐在墙头上。看着怒气冲冲的身影走近了,将一壶酒倒了下去,某人脸瞬间变得更黑,怒喝的腔都变了调。听闻王妃性格顽劣,无人能管。某人冷笑,“本王一定好好教育王妃”夜深人静,南絮揉着屁股,“魏景淮你凭什么打我,我要跟你和离!”
  • Characteristics

    Characteristics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 精华版(二)你不可不知的投资宝典

    精华版(二)你不可不知的投资宝典

    这是一本像《男人装》一样紧随潮流,像《读者》一样贴近生活,像《故事会》一样充满故事,又像《花花公子》一样有内涵的理财专刊! 理财达人水湄物语出品,长投网倾情奉献:《长投专刊》与你分享实现财富自由的实用投资。
  • 情续红楼画眉蹙

    情续红楼画眉蹙

    【注】本文最好别看,其实后面挺烂的,待大修,当然大修不是最近,要等俺有兴趣时再修,坑品差咯。云一涡,玉一梭,淡淡衫儿薄薄罗,轻颦双黛螺。秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两窠,夜长人奈何。一涡天边浮云,一缕乱世浮香云散有时,香飘随风她,秉绝代风姿,空灵;凝旷世才情,寂寞。如芙蓉般出淤泥而不染,似美玉般生光晕而无暇。葬花词,葬的是凋零惨败的飘渺花?还是情窦初开的玲珑心?寄人篱下徒伤悲,泣血凝泪还前生债,冷眼看风刀霜剑,寄人篱下生今世悲。林家有好女,及笄之年好芳华。四大家族得罪权臣,要将她送入北静王府为侧妃,她以为,她的一生就要消逝在虚伪的亲情中,却不料,一道圣旨,她竟迎来花轿迎门。当秋风萧瑟,冷月如钩,一缕香魂,又该何去何从?天朝的帝王,风流潇洒的北静王,粗野剽悍的忠顺王,还有她的夫君指尖凝香,画眉生蹙,回眸一笑,软了男人的心,承载了男人的爱命,系着情;心,寄着爱;用情偿他,以爱随他。红了樱桃,绿了芭蕉,空嗟叹,双泪垂,莫要白了红颜头,辜负了男人心。看她这一涡浮云,一缕浮香,最终将云依谁家?香随谁舞?富察明义有云:安得返魂香一缕,起卿沉痼续红丝。此文,以情续红楼为主,续曹公八十回原著之后,以原著脉络行文,小续红楼,以解吾之痴心,玉死之叹。喜之则看,不爱者请绕道,创造和谐社会。************************梅灵的红楼系列文,欢迎大家去看。红楼之禛惜黛玉:红楼之水掬黛心:情续红楼画眉蹙:红楼之禛心俜玉:红楼之蛊惑香玉:红楼之雍帝霸玉:
  • 路过无限的世界

    路过无限的世界

    在一个风和日丽的上午,我的世界遭遇了来自世界掠夺者《无限空间》的试探性攻击,而我幸运的成为了世界的守护者并获得了假面骑士的能力。为了守护世界,我在各个世界里面寻找属于我的力量!请不要询问我的名字!我只是一个路过的假面骑士而已!