登陆注册
5287000000160

第160章 52(2)

"You are right, madame," said the king, "and I am ready to retire to my room when you have kissed me. Laporte, give the light to Monsieur the Chevalier de Coislin."

The queen touched with her lips the white, smooth brow the royal child presented to her with a gravity which already partook of etiquette.

"Go to sleep soon, Louis," said the queen, "for you must be awakened very early."

"I will do my best to obey you, madame," said the youthful king, "but I have no inclination to sleep."

"Laporte," said Anne of Austria, in an undertone, "find some very dull book to read to his majesty, but do not undress yourself."

The king went out, accompanied by the Chevalier de Coislin, bearing the candlestick, and then the queen returned to her own apartment. Her ladies -- that is to say Madame de Bregy, Mademoiselle de Beaumont, Madame de Motteville, and Socratine, her sister, so called on account of her sense -- had just brought into her dressing-room the remains of the dinner, on which, according to her usual custom, she supped.

The queen then gave her orders, spoke of a banquet which the Marquis de Villequier was to give to her on the day after the morrow, indicated the persons she would admit to the honor of partaking of it, announced another visit on the following day to Val-de-Grace, where she intended to pay her devotions, and gave her commands to her senior valet to accompany her. When the ladies had finished their supper the queen feigned extreme fatigue and passed into her bedroom.

Madame de Motteville, who was on especial duty that evening, followed to aid and undress her. The queen then began to read, and after conversing with her affectionately for a few minutes, dismissed her.

It was at this moment D'Artagnan entered the courtyard of the palace, in the coadjutor's carriage, and a few seconds later the carriages of the ladies-in-waiting drove out and the gates were shut after them.

A few minutes after twelve o'clock Bernouin knocked at the queen's bedroom door, having come by the cardinal's secret corridor. Anne of Austria opened the door to him herself.

She was dressed, that is to say, in dishabille, wrapped in a long, warm dressing-gown.

"It is you, Bernouin," she said. "Is Monsieur d'Artagnan there?"

"Yes, madame, in your oratory. He is waiting till your majesty is ready."

"I am. Go and tell Laporte to wake and dress the king, and then pass on to the Marechal de Villeroy and summon him to me."

Bernouin bowed and retired.

The queen entered her oratory, which was lighted by a single lamp of Venetian crystal, She saw D'Artagnan, who stood expecting her.

"Is it you?" she said.

"Yes, madame."

"Are you ready?"

"I am."

"And his eminence, the cardinal?"

"Has got off without any accident. He is awaiting your majesty at Cours la Reine."

"But in what carriage do we start?"

"I have provided for everything; a carriage below is waiting for your majesty."

"Let us go to the king."

D'Artagnan bowed and followed the queen. The young Louis was already dressed, with the exception of his shoes and doublet; he had allowed himself to be dressed, in great astonishment, overwhelming Laporte with questions, who replied only in these words, "Sire, it is by the queen's commands."

The bedclothes were thrown back, exposing the king's bed linen, which was so worn that here and there holes could be seen. It was one of the results of Mazarin's niggardliness.

The queen entered and D'Artagnan remained at the door. As soon as the child perceived the queen he escaped from Laporte and ran to meet her. Anne then motioned to D'Artagnan to approach, and he obeyed.

"My son," said Anne of Austria, pointing to the musketeer, calm, standing uncovered, "here is Monsieur d'Artagnan, who is as brave as one of those ancient heroes of whom you like so much to hear from my women. Remember his name well and look at him well, that his face may not be forgotten, for this evening he is going to render us a great service."

The young king looked at the officer with his large-formed eye, and repeated:

"Monsieur d'Artagnan."

"That is it, my son."

The young king slowly raised his little hand and held it out to the musketeer; the latter bent on his knee and kissed it.

"Monsieur d'Artagnan," repeated Louis; "very well, madame."

At this moment they were startled by a noise as if a tumult were approaching.

"What is that?" exclaimed the queen.

"Oh, oh!" replied D'Artagnan, straining both at the same time his quick ear and his intelligent glance, "it is the murmur of the populace in revolution."

"We must fly," said the queen.

"Your majesty has given me the control of this business; we had better wait and see what they want."

"Monsieur d'Artagnan!"

"I will answer for everything."

Nothing is so catching as confidence. The queen, full of energy and courage, was quickly alive to these two virtues in others.

"Do as you like," she said, "I rely upon you."

"Will your majesty permit me to give orders in your name throughout this business?"

"Command, sir."

"What do the people want this time?" demanded the king.

"We are about to ascertain, sire," replied D'Artagnan, as he rapidly left the room.

The tumult continued to increase and seemed to surround the Palais Royal entirely. Cries were heard from the interior, of which they could not comprehend the sense. It was evident that there was clamor and sedition.

The king, half dressed, the queen and Laporte remained each in the same state and almost in the same place, where they were listening and waiting. Comminges, who was on guard that night at the Palais Royal, ran in. He had about two hundred men in the courtyards and stables, and he placed them at the queen's disposal.

"Well," asked Anne of Austria, when D'Artagnan reappeared, "what does it mean?"

"It means, madame, that the report has spread that the queen has left the Palais Royal, carrying off the king, and the people ask to have proof to the contrary, or threaten to demolish the Palais Royal."

"Oh, this time it is too much!" exclaimed the queen, "and I will prove to them I have not left."

同类推荐
  • 张忠敏公遗集

    张忠敏公遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经受持感应录

    金刚经受持感应录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·婕妤怨

    相和歌辞·婕妤怨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正统北狩事迹

    正统北狩事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨修行四法经

    佛说菩萨修行四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 媒介教育论:起源、理论与应用

    媒介教育论:起源、理论与应用

    进入2008年以来,我国连续发生了一些大事,从年初的冰雪灾害,到拉萨“3·14”事件,奥运圣火传递,到“5·12”四川汶川大地震,世界各国甚为关注,也引起世界传媒广泛而强烈的复杂反应。从众多而繁杂的媒体声音中,我国民众识别了友好、善意的朋友,也看到了西方仇华、反华舆论的猖獗;识别了西方某些媒体虚假报道后面的反华心态,看到了我国面临的外部舆论形势的严峻,领悟到媒介教育的刻不容缓。
  • 爱妃好生养

    爱妃好生养

    坑爹的系统给了她坑爹的任务,她必须从一介小小宫女爬上皇后之位,才能脱离系统魔爪,回到原来世界。为了达成这一目的,她需要两样东西:一样是脸皮,一样是肚皮。--情节虚构,请勿模仿
  • 总裁老公被嫌弃

    总裁老公被嫌弃

    未出生就被自家老爹卖了,还是卖给多金帅气男,但此男口贱脸皮厚,看精灵古怪小女孩对上腹黑大叔!
  • 史上最苟系统

    史上最苟系统

    穿越者石坚本以为有了系统,就可以称王称霸,当爷做祖,拳打武林,脚踢江湖。可他万万没想到,自己这破系统不想着帮他走上人生巅峰,迎娶白富美,称霸武林,反而逼着他当个伏地魔,苟且偷生,猥琐偷鸡!不行,当个lyb,还怎么找女盆友!这是个一心想靠系统开挂走上人生巅峰的男人遇上个不给力的系统,磕磕绊绊闯荡江湖的故事!
  • 殡仪馆客人多

    殡仪馆客人多

    无论是白天还是晚上殡仪馆的人都很多,白天有人光顾,晚上有曾经为人的鬼光临,出出入入,完全把这里当成了歇脚的地方。想到这里不得不对这里的守夜人肃然起敬,毕竟这个活可不是一般人都敢接的,那么他们都遭遇过什么呢……
  • 奶爸他不务正业

    奶爸他不务正业

    作为一名“新晋”奶爸,张宸表示,哄娃什么的压力山大。孩子哭了,你要笑;孩子笑了,你快要哭了;孩子想睡了,你要给她讲故事;孩子醒了,你要唱着歌哄她下床。……关键是,这孩子的妈妈还是娱乐圈中横跨影、视、歌三栖的人气天后。于是本职工作原来只是医生的张宸,为了与她妈妈争宠,开始了“不务正业”的生活。写歌?出唱片?出版图书?编写电视剧本?他,无所不能。
  • Essay on the Nature of Commerce in General

    Essay on the Nature of Commerce in General

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • FBI读心术

    FBI读心术

    本书就是从犯罪心理学角度出发,从人的身体语言、性格特征等多方面进行了有针对性的分析与研究。相信读者读完此书会通过FBI多年来总结出的读心术中获得一些有价值的信息,轻松学到一些读心术的方法和技巧。
  • 快穿之炮灰也不是好惹的

    快穿之炮灰也不是好惹的

    蓝清妤拿到金花奖的第二天,跳楼自杀了,警察的结论是——抑郁症自杀,只有她知道事实并不是这样的,飘荡的灵魂在看到凶手风生水起、快活自由的活着,蓝清妤恨不得掐死她,可她只是灵魂,即将飘散,强大的怨念下绑定了炮灰逆袭系统,从此,蓝清妤抱着系统的大腿狠虐白莲花,反击绿茶婊,打脸诬陷者,走向了积分高分,得到了重生。“咦,这个人,感觉好熟悉。”蓝清妤心中暗自回想哪里遇见过,只听男人带着磁性又性感的声音道,“好久不见,老婆。”
  • 霍尔姆林镇的异界炼金师

    霍尔姆林镇的异界炼金师

    帆船时代的海洋,北海海盗统治着上古精灵遗迹,鹰视北海,扼守东西海洋咽喉,富可敌国的北海匪盗们却陷入了两难的境地,千年的盘踞使得精灵遗迹已经难以养活十数万居民,放弃这里又将丧失他们的海上霸主地位,北海霸主霍兰特面临艰难的抉择。来自南方的霍尔姆林特商会之主森或能为他解决部分问题,他对霍兰特手下的奴隶需求十分旺盛,双方已经有了非常密切的合作,并不差钱的霍兰特向商会的主人发出邀请,一艘钢铁巨轮缓缓自南方矮人港口海门缓缓驶出。