登陆注册
5287000000176

第176章 56(3)

"I am your prisoner," said Aramis, giving up his sword to Porthos.

"Fire, fire!" cried Mordaunt, returning to the group surrounding the two friends.

"And wherefore fire?" said the colonel; "every one has yielded."

"It is the son of Milady," said Athos to D'Artagnan.

"I recognize him."

"It is the monk," whispered Porthos to Aramis.

"I know it."

And now the ranks began to open. D'Artagnan held the bridle of Athos's horse and Porthos that of Aramis. Both of them attempted to lead his prisoner off the battle-field.

This movement revealed the spot where Winter's body had fallen. Mordaunt had found it out and was gazing on his dead relative with an expression of malignant hatred.

Athos, though now cool and collected, put his hand to his belt, where his loaded pistols yet remained.

"What are you about?" said D'Artagnan.

"Let me kill him."

"We are all four lost, if by the least gesture you discover that you recognize him."

Then turning to the young man he exclaimed:

"A fine prize! a fine prize, friend Mordaunt; we have both myself and Monsieur du Vallon, taken two Knights of the Garter, nothing less."

"But," said Mordaunt, looking at Athos and Aramis with bloodshot eyes, "these are Frenchmen, I imagine."

"I'faith, I don't know. Are you French, sir?" said he to Athos.

"I am," replied the latter, gravely.

"Very well, my dear sir, you are the prisoner of a fellow countryman."

"But the king -- where is the king?" exclaimed Athos, anxiously.

D'Artagnan vigorously seized his prisoner's hand, saying:

"Eh! the king? We have secured him."

"Yes," said Aramis, "through an infamous act of treason."

Porthos pressed his friend's hand and said to him:

"Yes, sir, all is fair in war, stratagem as well as force; look yonder!"

At this instant the squadron, that ought to have protected Charles's retreat, was advancing to meet the English regiments. The king, who was entirely surrounded, walked alone in a great empty space. He appeared calm, but it was evidently not without a mighty effort. Drops of perspiration trickled down his face, and from time to time he put a handkerchief to his mouth to wipe away the blood that rilled from it.

"Behold Nebuchadnezzar!" exclaimed an old Puritan soldier, whose eyes flashed at the sight of the man they called the tyrant.

"Do you call him Nebuchadnezzar?" said Mordaunt, with a terrible smile; "no, it is Charles the First, the king, the good King Charles, who despoils his subjects to enrich himself."

Charles glanced a moment at the insolent creature who uttered this, but did not recognize him. Nevertheless, the calm religious dignity of his countenance abashed Mordaunt.

"Bon jour, messieurs!" said the king to the two gentlemen who were held by D'Artagnan and Porthos. "The day has been unfortunate, but it is not your fault, thank God! But where is my old friend Winter?"

The two gentlemen turned away their heads in silence.

"In Strafford's company," said Mordaunt, tauntingly.

Charles shuddered. The demon had known how to wound him. The remembrance of Strafford was a source of lasting remorse to him, the shadow that haunted him by day and night. The king looked around him. He saw a corpse at his feet. It was Winter's. He uttered not a word, nor shed a tear, but a deadly pallor spread over his face; he knelt down on the ground, raised Winter's head, and unfastening the Order of the Saint Esprit, placed it on his own breast.

"Lord Winter is killed, then?" inquired D'Artagnan, fixing his eyes on the corpse.

"Yes," said Athos, "by his own nephew."

"Come, he was the first of us to go; peace be to him! he was an honest man," said D'Artagnan.

"Charles Stuart," said the colonel of the English regiment, approaching the king, who had just put on the insignia of royalty, "do you yield yourself a prisoner?"

"Colonel Tomlison," said Charles, "kings cannot yield; the man alone submits to force."

"Your sword."

The king drew his sword and broke it on his knee.

At this moment a horse without a rider, covered with foam, his nostrils extended and eyes all fire, galloped up, and recognizing his master, stopped and neighed with pleasure; it was Arthur.

The king smiled, patted it with his hand and jumped lightly into the saddle.

"Now, gentlemen," said he, "conduct me where you will."

Turning back again, he said, "I thought I saw Winter move; if he still lives, by all you hold most sacred, do not abandon him."

"Never fear, King Charles," said Mordaunt, "the bullet pierced his heart."

"Do not breathe a word nor make the least sign to me or Porthos," said D'Artagnan to Athos and Aramis, "that you recognize this man, for Milady is not dead; her soul lives in the body of this demon."

The detachment now moved toward the town with the royal captive; but on the road an aide-de-camp, from Cromwell, sent orders that Colonel Tomlison should conduct him to Holdenby Castle.

At the same time couriers started in every direction over England and Europe to announce that Charles Stuart was the prisoner of Oliver Cromwell.

同类推荐
热门推荐
  • 刀剑聊斋

    刀剑聊斋

    花妖鬼狐是这个世界的主人,他却驾驭着至强的狐女。卖妻?诱拐小萝莉?把女鬼当成暖床丫头?被拐卖到女儿国?从弃子而起,率家族对抗世界;身藏无数传世诗文,美女们却更爱他的杀戮果断。只因诅咒宝器的世界,你不懂!
  • 女总裁的专职保镖

    女总裁的专职保镖

    一个强者重回都市的故事!欢迎加入vip群311749928。
  • 谁念庭风独飞雪

    谁念庭风独飞雪

    苏千雪以为,能够嫁给他是美好的开始。她也以为,再等等,顾廷睿对她就不会有那么多的冷漠和无情。结果,夜夜折磨,她发现他深爱的只有自己的继妹。胎死腹中,父亲身亡。她的深爱换来了刻骨铭心的痛恨,也终于决定远离顾延睿……
  • 狼嗥

    狼嗥

    本书是红柯近年来独具特色的中短篇小说的合集,收录了其西部神奇想象的《狼嗥》、《金色的阿尔泰》等25篇小说,体现了红柯作为“汉人”用“心”描写边地“神话”和风物,抒写绝域精魂和诗性生命的特色:大气诡谲,剽悍深情,震撼人心。随书附录李敬泽、曹文轩、陈思和等的解读、评论,深入探寻红柯“通灵”小说的奇幻情境。
  • 佛说一切诸如来心光明加持普贤菩萨延命金刚最胜陀罗尼经

    佛说一切诸如来心光明加持普贤菩萨延命金刚最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不良臣

    不良臣

    时光倒流前,舒如绰把自己活成了一句话——生的高贵,活的憋屈。时光倒流之后,舒如绰想肆意潇洒,想不善不良,结果怎么浪都是别人眼中的菩萨心肠……抢个劫?众人:劫富济贫!怼个人?众人:能言善辩!偷个物?众人:他人诬陷!舒如绰:不良难,难于上青天!某位不良臣:(摊手.jpg)ps:本书无穿越,无重生,而是时光倒着流!
  • 大武侠民国之初

    大武侠民国之初

    清末民初,战乱四起,武林人士要想安身立命,上对朝廷,下对黎民百姓,洋人倭寇,我想把青云剑法传下去,谁是我的衣钵传人,谁能许我一世芳名,留我半世之殇,从此仗剑天下,锄强扶弱。
  • 青丝井(下)

    青丝井(下)

    古井之惑他们决定在今日未时下井,在此之前,关山月带着那两个捕快去镇上的天香楼吃点心,萧剑卿则去了一趟柴烟儿的房间。出乎他意料的是,柳云湘也在那里,正在和躺在床上的柴烟儿聊着什么,柴静儿坐在她们旁边,手中端着个空碗,从碗里的残渍来看,是给柴烟儿喝的汤药。看到萧剑卿进门,柴静儿站起身来,或许是昨晚没有睡好的缘故,她今天的脸色看起来比柴烟儿更加苍白几分,眼神中充满了疲倦,虽然如此,脸上还是浮起一抹勉强的笑意。“萧公子。”
  • 重生晋阳:嫡女为后

    重生晋阳:嫡女为后

    她,本是清秀脱俗的现代乖女娃,一朝午夜梦回,穿越到了东魏一年,一段旷世奇缘,一段已命定的羁绊,她的身份到底是人人都得而诛之的崔氏婉妃,还是那个乖巧过米虫日子的女娃?双面人生?究竟为何?本是她命定的一段情缘,为何第一次相见他便狠拒她的婚事,第二次又甚至刀剑相向?
  • 我的邻居是赛亚人

    我的邻居是赛亚人

    王胜重生了,原以为回到五六十年代的霓虹,某天却发现霸王龙追着剑齿虎跑。新来的邻居是俩爷孙,姓孙,老头的孙子还长着尾巴?你确定不是在逗我。还有绅士文化传播系统又是什么鬼?不合作要变成惹不起?惹不起惹不起,我答应还不行吗。能兑换创作(抄袭)作品里面的技能,还能继承主人公的各种光环模板,早说嘛。吉连,看老子左手风遁手里剑螺旋丸,右手千鸟锐枪,头顶元气弹,外加仙人化超死气模式全功率超蓝,干爆你。好吧,这就是一本主角通过不断创作(抄袭),在龙珠世界慢慢变强的故事。