登陆注册
5287000000033

第33章 9(6)

"That is good to see," said Aramis. "There is a servant active and vigilant, not like that lazy fellow Bazin, who is no longer good for anything since he became connected with the church. Follow us, Planchet; we shall continue our conversation to the end of the village."

They traversed the width of the village, talking of indifferent things, then as they reached the last houses:

"Go, then, dear friend," said Aramis, "follow your own career. Fortune lavishes her smiles upon you; do not let her flee from your embrace. As for me, I remain in my humility and indolence. Adieu!"

"Thus 'tis quite decided," said D'Artagnan, "that what I have to offer to you does not tempt you?"

"On the contrary, it would tempt me were I any other man," rejoined Aramis; "but I repeat, I am made up of contradictions. What I hate to-day I adore to-morrow, and vice versa. You see that I cannot, like you, for instance, settle on any fixed plan."

"Thou liest, subtile one," said D'Artagnan to himself. "Thou alone, on the contrary, knowest how to choose thy object and to gain it stealthily."

The friends embraced. They descended into the plain by the ladder. Planchet met them hard by the shed. D'Artagnan jumped into the saddle, then the old companions in arms again shook hands. D'Artagnan and Planchet spurred their steeds and took the road to Paris.

But after he had gone about two hundred steps D'Artagnan stopped short, alighted, threw the bridle of his horse over the arm of Planchet and took the pistols from his saddle-bow to fasten them to his girdle.

"What's the matter?" asked Planchet.

"This is the matter: be he ever so cunning he shall never say I was his dupe. Stand here, don't stir, turn your back to the road and wait for me."

Having thus spoken, D'Artagnan cleared the ditch by the roadside and crossed the plain so as to wind around the village. He had observed between the house that Madame de Longueville inhabited and the convent of the Jesuits, an open space surrounded by a hedge.

The moon had now risen and he could see well enough to retrace his road.

He reached the hedge and hid himself behind it; in passing by the house where the scene which we have related took place, he remarked that the window was again lighted up and he was convinced that Aramis had not yet returned to his own apartment and that when he did it would not be alone.

In truth, in a few minutes he heard steps approaching and low whispers.

Close to the hedge the steps stopped.

D'Artagnan knelt down near the thickest part of the hedge.

Two men, to the astonishment of D'Artagnan, appeared shortly; soon, however, his surprise vanished, for he heard the murmurs of a soft, harmonious voice; one of these two men was a woman disguised as a cavalier.

"Calm yourself, dear Rene," said the soft voice, "the same thing will never happen again. I have discovered a sort of subterranean passage which runs beneath the street and we shall only have to raise one of the marble slabs before the door to open you an entrance and an outlet."

"Oh!" answered another voice, which D'Artagnan instantly recognized as that of Aramis. "I swear to you, princess, that if your reputation did not depend on precautions and if my life alone were jeopardized ---- "

"Yes, yes! I know you are as brave and venturesome as any man in the world, but you do not belong to me alone; you belong to all our party. Be prudent! sensible!"

"I always obey, madame, when I am commanded by so gentle a voice."

He kissed her hand tenderly.

"Ah!" exclaimed the cavalier with a soft voice.

"What's the matter?" asked Aramis.

"Do you not see that the wind has blown off my hat?"

Aramis rushed after the fugitive hat. D'Artagnan took advantage of the circumstance to find a place in the hedge not so thick, where his glance could penetrate to the supposed cavalier. At that instant, the moon, inquisitive, perhaps, like D'Artagnan, came from behind a cloud and by her light D'Artagnan recognized the large blue eyes, the golden hair and the classic head of the Duchess de Longueville.

Aramis returned, laughing, one hat on his head and the other in his hand; and he and his companion resumed their walk toward the convent.

"Good!" said D'Artagnan, rising and brushing his knees; "now I have thee -- thou art a Frondeur and the lover of Madame de Longueville."

同类推荐
  • 邺侯外传

    邺侯外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经

    佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逢故人

    逢故人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世宗實錄(穆宗實錄)

    世宗實錄(穆宗實錄)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔山水记

    宁古塔山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 权宠:奸相的至尊毒妻

    权宠:奸相的至尊毒妻

    成婚的前一日,陈云诺被心上人诛杀满门。空有医术无双,却只能看着至亲血肉葬身牲畜腹中。九年之后,她从地狱归来,虐杀贱男渣女,以报灭门之仇。都城暗潮汹涌……她将一个个衣冠禽兽剥皮拆骨,逼的原形毕露。四面仇敌,唯他气度翩翩立于她身侧:“为夫难道没有教过夫人?毁他所爱之人、夺他所图江山,方是解恨正途。”红罗帐里,他温声诱哄:“生一个,我替你雪恨,生一双,保陈家昌盛更胜往昔。”陈云诺拢衣襟:“高高在上,不近女色,他们说的真是你?”“不近别人,只想近你。”
  • 未解知识之谜

    未解知识之谜

    本书讲解的主要内容为神秘现象,在某些问题上,在资料客观翔实的基础上,也进行了大胆假设和小心求证,也许其中的观点并不能为读者接受,但是能引起广大读者的兴趣就已经达到目的了。
  • 绝色冷妃

    绝色冷妃

    “既然你那么讨厌我,那你就废了我吧,既让你眼前清静,也还我随心自由。”看着他,她满心悲伤。“别做梦,朕告诉你,皇宫不是你想来就来,想走就走的地方,我决不成全。”满眼厌恶,他不爱,更不放开。面对他的绝情,她满心伤痛,如果,一切还如初见,该有多好。被他罚跪,她晕倒在雨中,抱着她他静静的坐了一夜,醒来后她却决然离去。既然不爱,她也不要他的施舍。于是,她负气,他赌气,她倔强,他亦决然,像两个孩子般相互折磨着当阴谋的面纱被一层层的揭开,她才知道,原来,不是不爱,只是爱太深。金幔帐内,深情凝望,他柔情呢喃,“颜儿,我再也不会把你弄丢,此生,我只愿携你之手,与你共渡一生。”面若桃花,她细语回应,“逸轩,来生,我还愿与你携手一生。”宠冠后宫,她独享无上宠爱,却不想,迎接她的却是一个又一个更大的阴谋……
  • 龙陵秘藏

    龙陵秘藏

    考古天才顾朝朝,妖孽教授池暮,两人意外之中发现了传说之地的秘密,然而却得知这只是开始。云南山谷祝融火宫,侠山之下洞天福地,沙漠腹地西海龙池还有那南海传说的神岛,怪兽、怪鸟,神秘文字,最终都指向一个巨大的秘密……
  • 小三吾亭词话

    小三吾亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天降媚妃:皇上你走开

    天降媚妃:皇上你走开

    她,有着倾国倾城的绝美容颜,为了禁断的爱人颠覆朝野,远嫁霖国,可有些爱注定荒芜,有些爱终究缄默,她一路斗王后,踩宠妃,誓要登上至高宝座,既担了这狐媚之名,何不独宠两朝?
  • 著名科学家成才故事(世界名人成才故事)

    著名科学家成才故事(世界名人成才故事)

    培根说:“用伟大人物的事迹激励青少年,远胜于一切教育。”为此,本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,编成了《著名政治家成才故事》《著名外交家成才故事》《著名军事家成才故事》《著名谋略家成才故事》《著名思想家成才故事》《著名文学家成才故事》《著名艺术家成才故事》《著名科学家成才故事》《著名发明家成才故事》《著名财富家成才故事》等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 重生之贵女王妃

    重生之贵女王妃

    上一世,周若水被亲人陷害致死,而灵魂却不消散飘荡在上空。周若水亲眼见到自己死后,母亲与哥哥惨死,姨娘扶正,庶妹与自己的未婚夫早已暗度陈仓,嫁入侯门。这一世,周若水不再与人为善,为保母亲与哥哥平安化身厉鬼,让上一世欠自己的全部讨回来!--情节虚构,请勿模仿
  • 假名媛的回首恋:前夫最大

    假名媛的回首恋:前夫最大

    三年前,她利用一切,不惜搭上自己的婚姻、收他心、更为他生下孩子,最后却把他的爱践踏在脚底。三年后,当已死的她再次出现,那块立了三年的墓碑算什么?他爱她,宠她,可她却狠狠伤害他。某日,他正在约会,她突然出现扑进他怀里:“老公,一分钟不见就想你!”约会被她搞砸,夙睿西直接把她提起:“老公?”某女理所当然点头:“亲亲老公,我们可没离婚!”他邪气一笑:“你倒是提醒了我。”某女无辜可怜,看着他身边的女人,说的隐晦:“你不要我了么?昨天晚上我们还那个啥,很好的呀。”“你不要我一次,我不要你一次,不正好扯平了?”“……”
  • 俠客行(上卷)(纯文字新修版)

    俠客行(上卷)(纯文字新修版)

    《侠客行》中最独特的一点,是女主角丁珰对待爱情的态度。她明知所爱的人是浮滑浪子,但仍然爱他,而不爱另一个外貌完全一样的正诚君子,说明了爱情和理智是两回事。《侠客行》主角石中坚是一个完全不识字、完全不通世情的人,反而能领略到上乘武功的真谛,而许许多多博学多才之士,反倒钻进了牛角尖中,走不出来。至巧不如拙,再蠢笨的人,也自有他的际遇,《侠客行》中表现的哲理至深。