登陆注册
5288200000072

第72章 CHAPTER XI.(1)

About the close of the last century several of the Northern sovereigns took a fancy for travelling. Christian III., King of Denmark, visited the Court of France in 1763, during the reign of Louis XV. We have seen the King of Sweden and Joseph II. at Versailles. The Grand Duke of Russia (afterwards Paul I.), son of Catherine II., and the Princess of Wurtemberg, his wife, likewise resolved to visit France. They travelled under the titles of the Comte and Comtesse du Nord. They were presented on the 20th of May, 1782. The Queen received them with grace and dignity. On the day of their arrival at Versailles they dined in private with the King and Queen.

The plain, unassuming appearance of Paul I. pleased Louis XVI. He spoke to him with more confidence and cheerfulness than he had spoken to Joseph II. The Comtesse du Nord was not at first so successful with the Queen.

This lady was of a fine height, very fat for her age, with all the German stiffness, well informed, and perhaps displaying her acquirements with rather too much confidence. When the Comte and Comtesse du Nord were presented the Queen was exceedingly nervous. She withdrew into her closet before she went into the room where she was to dine with the illustrious travellers, and asked for a glass of water, confessing "she had just experienced how much more difficult it was to play the part of a queen in the presence of other sovereigns, or of princes born to become so, than before courtiers." She soon recovered from her confusion, and reappeared with ease and confidence. The dinner was tolerably cheerful, and the conversation very animated.

Brilliant entertainments were given at Court in honour of the King of Sweden and the Comte du Nord. They were received in private by the King and Queen, but they were treated with much more ceremony than the Emperor, and their Majesties always appeared to me to be very, cautious before these personages. However, the King one day asked the Russian Grand Duke if it were true that he could not rely on the fidelity of any one of those who accompanied him. The Prince answered him without hesitation, and before a considerable number of persons, that he should be very sorry to have with him even a poodle that was much attached to him, because his mother would take care to have it thrown into the Seine, with a stone round its neck, before he should leave Paris. This reply, which I myself heard, horrified me, whether it depicted the disposition of Catherine, or only expressed the Prince's prejudice against her.

The Queen gave the Grand Duke a supper at Trianon, and had the gardens illuminated as they had been for the Emperor. The Cardinal de Rohan very indiscreetly ventured to introduce himself there without the Queen's knowledge. Having been treated with the utmost coolness ever since his return from Vienna, he had not dared to ask her himself for permission to see the illumination; but he persuaded the porter of Trianon to admit him as soon as the Queen should have set off for Versailles, and his Eminence engaged to remain in the porter's lodge until all the carriages should have left the chateau. He did not keep his word, and while the porter was busy in the discharge of his duty, the Cardinal, who wore his red stockings and had merely thrown on a greatcoat, went down into the garden, and, with an air of mystery, drew up in two different places to see the royal family and suite pass by.

Her Majesty was highly offended at this piece of boldness, and next day ordered the porter to be discharged. There was a general feeling of disgust at the Cardinal's conduct, and of commiseration towards the porter for the loss of his place. Affected at the misfortune of the father of a family, I obtained his forgiveness; and since that time I have often regretted the feeling which induced me to interfere. The notoriety of the discharge of the porter of Trianon, and the odium that circumstance would have fixed upon the Cardinal, would have made the Queen's dislike to him still more publicly known, and would probably have prevented the scandalous and notorious intrigue of the necklace.

The Queen, who was much prejudiced against the King of Sweden, received him very coldly.

[Gustavus III., King of Sweden, travelled in France under the title of Comte d'Haga. Upon his accession to the throne, he managed the revolution which prostrated the authority of the Senate with equal skill, coolness, and courage. He was assassinated in 1792, at a masked ball, by Auckarstrum.--NOTE BY THE EDITOR.]

All that was said of the private character of that sovereign, his connection with the Comte de Vergennes, from the time of the Revolution of Sweden, in 1772, the character of his favourite Armfeldt, and the prejudices of the monarch himself against the Swedes who were well received at the Court of Versailles, formed the grounds of this dislike.

He came one day uninvited and unexpected, and requested to dine with the Queen. The Queen received him in the little closet, and desired me to send for her clerk of the kitchen, that she might be informed whether there was a proper dinner to set before Comte d'Haga, and add to it if necessary. The King of Sweden assured her that there would be enough for him; and I could not help smiling when I thought of the length of the menu of the dinner of the King and Queen, not half of which would have made its appearance had they dined in private. The Queen looked significantly at me, and I withdrew. In the evening she asked me why I had seemed so astonished when she ordered me to add to her dinner, saying that I ought instantly to have seen that she was giving the King of Sweden a lesson for his presumption. I owned to her that the scene had appeared to me so much in the bourgeois style, that I involuntarily thought of the cutlets on the gridiron, and the omelette, which in families in humble circumstances serve to piece out short commons. She was highly diverted with my answer, and repeated it to the King, who also laughed heartily at it.

同类推荐
  • 甲申闻见二录

    甲申闻见二录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Fortune Hunter

    The Fortune Hunter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋录

    晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹谱

    竹谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵砂大丹秘诀

    灵砂大丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九阙梦华:绝情蛊

    九阙梦华:绝情蛊

    赋予江湖最新层面的诠释——有关大义、正邪、友情、爱情。风舞九天。烈马狂歌。刀光闪处。又起烟波。有一种蛊,以情为名。它将赋予你倾城的容颜,绝世的力量,不老的青春。每一个看到你的人,都会顶礼膜拜。因为他们从你眼中,看到了一生的爱。七日七夜后,它凝结成一滴眼泪,坠落在你所爱者心头。那一刻,美貌、智慧、力量、青春……都将灰飞烟灭。唯有那个人,将永远爱上,苍老、丑陋、孱弱的你,至死不渝。在世间,总会流传着很多传说。如七道彩虹,如绝情之蛊,如苗疆圣母,如昆仑魔山。有的太过离奇,有的太过诡异,有的太过悲伤。所以,大家只是姑妄听之,在茶余饭后,将这些传说一传再传。那些多年前的悲伤与惨烈就这样万口传颂。
  • 佛说无畏陀罗尼经

    佛说无畏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷陌凉栀之浅夏微凉

    冷陌凉栀之浅夏微凉

    夏瑶狗血小说集,冷陌凉栀系列言情篇,另外几本也会同步更新,敬请期待。
  • 重生为狮

    重生为狮

    他是一个铁血佣兵,也是一个资深狮迷,非洲各个狮群都很是了解,他喜欢那种雄狮间热血的战斗,深厚的兄弟情义,这是人类无法比拟的情义。此书致敬坏男孩联盟
  • 风吹不散的白日梦

    风吹不散的白日梦

    《孤单熊·风吹不散的白日梦》一书是“阳光姐姐美美熊”系列丛书中的一本。该丛书共六本,按照不同主题分为:无敌熊、勇敢熊、孤单熊、成长熊、奇异熊、温暖熊。每本书根据各自的主题,收录与之相关的4~5篇作品,其中一篇为“阳光姐姐”伍美珍创作,同时挑选了“阳光家族”小作者创作的精彩小说。《孤单熊·风吹不散的白日梦》的主题是:孤单,由“阳光姐姐”伍美珍原创的《孤独女生江冰蟾》领衔,携手“阳光家族”明星小作家们为小读者奉上一组既孤单又温暖的成长故事。
  • 情深奈何姻缘浅

    情深奈何姻缘浅

    十九岁盛夏,她遇见他。那是青春兵荒马乱中的一场情有独钟,可却终究抵不过他内心深处的一抹惊鸿。“是我对不起你。”他眉眼间的冷清不复昨日温柔,转身的刹那只留给她一个泛着冰冷的背影,他低沉的声音从唇边掠过她的耳畔:“可爱情,总是强求不得。”她的泪水悄悄滑过,略带沙哑的声线重重刺进他的心口:“容深,我恨你。”
  • 百步穿杨

    百步穿杨

    本书是作者历经两年的潜心创作,在吸取传统文化精髓的基础上,将文言文、白话文和网络语言相结合,用400多个警营小故事,从不同的角度与层面表现了人民警察机智、幽默、乐观和忠诚的职业特质。本书以普通人的视角和“另类”的表达,成为近年来公安文学创作中接地气、书警魂、悦警心的佳作,得到了专家和读者的好评。作者简介:王健是江西省景德镇市公安局的一名普通民警,是全国公安文联会员、鲁迅文学院公安作家研修班学员。多年来,王健坚持以独特的眼光观察警营生活,并透过常人司空见惯的现象,进行深入的文学思考,其作品写出了公安民警的人生百味。
  • 二号世界

    二号世界

    这是一部科学幻想小说,随着人类愿望的分析和研究,答案就是时间的停止但只有梦才能成就悲惨的补偿,只有让时间停止在梦中寻找另一个理想化的真实世界——二号世界。
  • 世界穿越到我笔下

    世界穿越到我笔下

    刘华星是个业余作家,在工作之余会在网上写写书,直到某一天,他发现在满足一定条件的前提下,自己书中写下的剧情也会在现实中发生……
  • 上海滩之美人心机

    上海滩之美人心机

    万里滔滔江水永不休,淘尽了世间事,众里寻出旧日仇,是喜是愁;闺秀名媛、公子书生,爱你恨你问君知否。转千湾转千滩,也平复此中争斗,又有喜又有愁,一段段缠绵悱恻的故事终将情归何处,且看今日上海滩之美人心机……