登陆注册
5289200000040

第40章 THE COUNTRY OF THE BLIND(4)

But Nunez advanced with the confident steps of a youth who enters upon life. All the old stories of the lost valley and the Country of the Blind had come back to his mind, and through his thoughts ran this old proverb, as if it were a refrain:--"In the Country of the Blind the One-Eyed Man is King."

"In the Country of the Blind the One-Eyed Man is King."

And very civilly he gave them greeting. He talked to them and used his eyes.

"Where does he come from, brother Pedro?" asked one.

"Down out of the rocks."

"Over the mountains I come," said Nunez, "out of the country beyond there--where men can see. From near Bogota--where there are a hundred thousands of people, and where the city passes out of sight."

"Sight?" muttered Pedro. "Sight?"

"He comes," said the second blind man, "out of the rocks."

The cloth of their coats, Nunez saw was curious fashioned, each with a different sort of stitching.

They startled him by a simultaneous movement towards him, each with a hand outstretched. He stepped back from the advance of these spread fingers.

"Come hither," said the third blind man, following his motion and clutching him neatly.

And they held Nunez and felt him over, saying no word further until they had done so.

"Carefully," he cried, with a finger in his eye, and found they thought that organ, with its fluttering lids, a queer thing in him. They went over it again.

"A strange creature, Correa," said the one called Pedro.

"Feel the coarseness of his hair. Like a llama's hair."

"Rough he is as the rocks that begot him," said Correa, investigating Nunez's unshaven chin with a soft and slightly moist hand. "Perhaps he will grow finer."

Nunez struggled a little under their examination, but they gripped him firm.

"Carefully," he said again.

"He speaks," said the third man. "Certainly he is a man."

"Ugh!" said Pedro, at the roughness of his coat.

"And you have come into the world?" asked Pedro.

"OUT of the world. Over mountains and glaciers; right over above there, half-way to the sun. Out of the great, big world that goes down, twelve days' journey to the sea."

They scarcely seemed to heed him. "Our fathers have told us men may be made by the forces of Nature," said Correa. "It is the warmth of things, and moisture, and rottenness--rottenness."

"Let us lead him to the elders," said Pedro.

"Shout first," said Correa, "lest the children be afraid.

This is a marvellous occasion."

So they shouted, and Pedro went first and took Nunez by the hand to lead him to the houses.

He drew his hand away. "I can see," he said.

"See?" said Correa.

"Yes; see," said Nunez, turning towards him, and stumbled against Pedro's pail.

"His senses are still imperfect," said the third blind man.

"He stumbles, and talks unmeaning words. Lead him by the hand."

"As you will," said Nunez, and was led along laughing.

It seemed they knew nothing of sight.

Well, all in good time he would teach them.

He heard people shouting, and saw a number of figures gathering together in the middle roadway of the village.

He found it tax his nerve and patience more than he had anticipated, that first encounter with the population of the Country of the Blind. The place seemed larger as he drew near to it, and the smeared plasterings queerer, and a crowd of children and men and women (the women and girls he was pleased to note had, some of them, quite sweet faces, for all that their eyes were shut and sunken) came about him, holding on to him, touching him with soft, sensitive hands, smelling at him, and listening at every word he spoke. Some of the maidens and children, however, kept aloof as if afraid, and indeed his voice seemed coarse and rude beside their softer notes. They mobbed him. His three guides kept close to him with an effect of proprietorship, and said again and again, "A wild man out of the rocks."

"Bogota," he said. "Bogota. Over the mountain crests."

"A wild man--using wild words," said Pedro. "Did you hear that--"BOGOTA? His mind has hardly formed yet. He has only the beginnings of speech."

A little boy nipped his hand. "Bogota!" he said mockingly.

"Aye! A city to your village. I come from the great world --where men have eyes and see."

"His name's Bogota," they said.

"He stumbled," said Correa--" stumbled twice as we came hither."

"Bring him in to the elders."

And they thrust him suddenly through a doorway into a room as black as pitch, save at the end there faintly glowed a fire. The crowd closed in behind him and shut out all but the faintest glimmer of day, and before he could arrest himself he had fallen headlong over the feet of a seated man. His arm, outflung, struck the face of someone else as he went down; he felt the soft impact of features and heard a cry of anger, and for a moment he struggled against a number of hands that clutched him. It was a one-sided fight. An inkling of the situation came to him and he lay quiet.

"I fell down," be said; I couldn't see in this pitchy darkness."

There was a pause as if the unseen persons about him tried to understand his words. Then the voice of Correa said: "He is but newly formed. He stumbles as he walks and mingles words that mean nothing with his speech."

Others also said things about him that he heard or understood imperfectly.

"May I sit up?" he asked, in a pause. "I will not struggle against you again."

They consulted and let him rise.

同类推荐
  • 孙子略解

    孙子略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词综偶评

    词综偶评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说食施获五福报经

    佛说食施获五福报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 眼科奇书

    眼科奇书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛京疆域考

    盛京疆域考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 甜蜜圣宠:

    甜蜜圣宠:

    第一次见面,她是他摆脱前女友的‘工具’。第二次见面,她是他嘴里的‘小青菜’。第三次见面,他跟她说:‘订婚吧!’三年前,他在她的面前上演一场‘成人限制游戏’,成功的将她吓跑,消失的无影无踪;三年后,她回归,带着妩媚的笑对他说:“想做我的男人,请排队。”他没想到当年的小青菜会变成现在的带刺玫瑰,不过那也无法阻止他将她重新收回自己的羽翼之下。恨恨的看着其他男人搂着她的肩,他告诉自己:一定要让她重新爱上自己。
  • 五行剑体

    五行剑体

    叶不凡,五行之体。心地善良,聪明睿智,凭着自身坚强毅力以及成为了上天眷顾的幸运儿,经历了世间人情冷暖,风霜雨雪,一路披荆斩棘,摆脱原来平凡的命运,一步步走在了这个金字塔世界的顶峰。
  • 长安花开不见君

    长安花开不见君

    大概太过轻易的爱,得到就不会珍惜。所以太过轻易得到的人,总是弃如敝履。如果相爱是一个诅咒,那她大概永生无法脱身。因为无论她再怎么想一剑断情,却发现永远忘不了那人。等过了一季又一季的花开,这一次,他会不会如约出现……--情节虚构,请勿模仿
  • 血红血热:1942年前后的沂水记忆

    血红血热:1942年前后的沂水记忆

    《血红血热:1942年前后的沂水记忆》以1942年的山东沂水为中心点,以日军针对国军苏鲁战区和八路军山东军区的大扫荡为着重点展开叙述。本书分为上下两部分,第一部分主要写国共两军面对强敌的坚守和英勇对抗;第二部分写老百姓与军队的血肉联系。
  • 梦回红楼!

    梦回红楼!

    素手执红楼,悠然入梦来。碧玉绾青丝,暗香盈衣袖。眉心常微蹙,身若弱柳扶。天生国色姿,佳人颜如玉。琴艺倾天下,才华动京华。回眸一笑时,倾国亦倾城。红尘滚滚飞,情缘自难测。蓦然回首处,与君两相悦。是非风雨起,得失唯心知。问江山美人,孰重复孰轻?她是世家闺秀,诗才斐然,人雅如兰,颜倾天下。淡看富贵荣华,心不在红尘,人偏履世俗。只因为,红尘中有他。他是当朝皇子,足智多谋,才华横溢,前程无量。览尽世间佳丽,心静如止水,不曾起波澜。直到遇见才貌绝世的她,终于动心动情。两情相悦,携手成约。只盼能,执子之手,与子偕老,一生相守。却不料,宫闱纷争起,瞬间风起云涌,变幻莫测。宫闱深深,波澜迭起,枝节横生。于繁华纷争处看爱情,方才能看透情深清浅。风雨起时,为了爱情,她是隐忍成全,还是唯有逃离?当爱情与权利相冲撞之时,于他而言,江山美人,孰轻孰重?平生极爱红楼,独爱红楼,痴爱红楼,奈何红楼未完,为之常叹。红楼女子,最爱黛玉,容颜倾城,气质如兰,文采斐然,不染凡尘。个人借红楼小写黛玉,想给她一个与众不同的人生。架空历史,穿越时空,无关名著,圆己之梦。若是喜欢,还请多多捧场支持,收藏推荐,给雨竹一份信心。若是不喜,请不要鄙视与苛求,多多包涵。推荐区:借此机会,推荐雨竹自己的第一篇文:《雁翔红楼》请亲们关照一下啦
  • 诸天之最强主宰

    诸天之最强主宰

    哭天喊地的求支持啊。科幻新书《超维重启》一周前已经开始连载,可以品尝一下了。创世流…
  • 斯金纳共和思想研究

    斯金纳共和思想研究

    本书主要从斯金纳的思想史观、“历史语境主义”、“无依附的自由”、国家理论、公民理论入手,着重阐述了斯金纳对思想史研究范式、共和主义基本概念和理论的贡献,并将其理论与传统观点进行了对比和剖析。
  • 爆笑修仙萌狐不准逃

    爆笑修仙萌狐不准逃

    某个美好的夜晚,洛安安童鞋被一个西瓜砸到了修仙界,成为九尾狐幼崽一枚。好吧,从此顺应天意成为白富美迎娶高富帅走上狐生巅峰。怎么可能!!!“你确定你真的是狐狸吗,你的智商让我很怀疑!”又或者“你是得罪了天道吗,不然怎么生的这么丑!”毒舌正太出言讽刺。胡说,宝宝明明是最可爱最聪明的淑女狐,嗯哼!总之,说好的谪仙暖男呢,说好的一统天下呢,都是套路,宝宝要回家!且看萌狐携空间修仙谈恋爱的搞笑日常。你一定会喜欢哒!本小说开始有声录制了,由喜马拉雅主播迷梦—SSR小姐姐录制,宝贝们可以去听听。
  • 叶落无言心悦不语

    叶落无言心悦不语

    曾经悄悄心动的对象独自来到自己身边租房疗伤。是什么样的科研事故,是什么样不能述说的伤病。被推向超级企业星岸集团的叶柯,又会揭开其中怎样的惊人秘密?与星岸有着密切关系的漩涡,只是一个自然现象吗?噬菌体、人脑连接、人类克隆、寿命控制、时空传送、多维宇宙,不可思议的科研项目与成果扑面而来。要被改变的究竟只是两个人平静生活的小天地,还是谁都逃不出的整个世界。
  • 利率衍生产品发展:条件分析与机制设计

    利率衍生产品发展:条件分析与机制设计

    与其他衍生产品一样,利率衍生产品的基本功能也包括套期保值、套利、投机、价格发现和资源配置。但作者以为,这五种功能在性质上是有区别的。前三种功能基于特定需求而产生,具有内在性,并直接体现了利率衍生产品的作用机理,而后两种功能则基于前三种功能而存在,具有外延性,更多体现的是利率衍生产品发展的意义和影响。切合本书研究主题的正是前三种功能,因此本章仅对这三种功能及其作用机理加以分析。