登陆注册
5289200000043

第43章 THE COUNTRY OF THE BLIND(7)

The pulse in his ears ran into the rhythm of "In the Country of the Blind the One-Eyed Man is King."

Should he charge them?

He looked back at the high and unclimbable wall behind--unclimbable because of its smooth plastering, but withal pierced with many little doors and at the approaching line of seekers. Behind these others were now coming out of the street of houses.

Should he charge them?

"Bogota!" called one. "Bogota! where are you?"

He gripped his spade still tighter and advanced down the meadows towards the place of habitations, and directly he moved they converged upon him. "I'll hit them if they touch me," he swore; "by Heaven, I will. I'll hit." He called aloud, "Look here, I'm going to do what I like in this valley! Do you hear?

I'm going to do what I like and go where I like."

They were moving in upon him quickly, groping, yet moving rapidly. It was like playing blind man's buff with everyone blindfolded except one. "Get hold of him!" cried one. He found himself in the arc of a loose curve of pursuers. He felt suddenly he must be active and resolute.

"You don't understand," he cried, in a voice that was meant to be great and resolute, and which broke. "You are blind and I can see. Leave me alone!"

"Bogota! Put down that spade and come off the grass!"

The last order, grotesque in its urban familiarity, produced a gust of anger. "I'll hurt you," he said, sobbing with emotion.

"By Heaven, I'll hurt you! Leave me alone!"

He began to run--not knowing clearly where to run. He ran from the nearest blind man, because it was a horror to hit him. He stopped, and then made a dash to escape from their closing ranks.

He made for where a gap was wide, and the men on either side, with a quick perception of the approach of his paces, rushed in on one another. He sprang forward, and then saw he must be caught, and SWISH! the spade had struck. He felt the soft thud of hand and arm, and the man was down with a yell of pain, and he was through.

Through! And then he was close to the street of houses again, and blind men, whirling spades and stakes, were running with a reasoned swiftness hither and thither.

He heard steps behind him just in time, and found a tall man rushing forward and swiping at the sound of him. He lost his nerve, hurled his spade a yard wide of this antagonist, and whirled about and fled, fairly yelling as he dodged another.

He was panic-stricken. He ran furiously to and fro, dodging when there was no need to dodge, and, in his anxiety to see on every side of him at once, stumbling. For a moment he was down and they heard his fall. Far away in the circumferential wall a little doorway looked like Heaven, and he set off in a wild rush for it.

He did not even look round at his pursuers until it was gained, and he had stumbled across the bridge, clambered a little way among the rocks, to the surprise and dismay of a young llama, who went leaping out of sight, and lay down sobbing for breath.

And so his coup d'etat came to an end.

He stayed outside the wall of the valley of the blind for two nights and days without food or shelter, and meditated upon the Unexpected. During these meditations he repeated very frequently and always with a profounder note of derision the exploded proverb:

"In the Country of the Blind the One-Eyed Man is King." He thought chiefly of ways of fighting and conquering these people, and it grew clear that for him no practicable way was possible. He had no weapons, and now it would be hard to get one.

The canker of civilisation had got to him even in Bogota, and he could not find it in himself to go down and assassinate a blind man. Of course, if he did that, he might then dictate terms on the threat of assassinating them all. But--Sooner or later he must sleep! . . . .

He tried also to find food among the pine trees, to be comfortable under pine boughs while the frost fell at night, and--with less confidence--to catch a llama by artifice in order to try to kill it--perhaps by hammering it with a stone--and so finally, perhaps, to eat some of it. But the llamas had a doubt of him and regarded him with distrustful brown eyes and spat when he drew near. Fear came on him the second day and fits of shivering.

Finally he crawled down to the wall of the Country of the Blind and tried to make his terms. He crawled along by the stream, shouting, until two blind men came out to the gate and talked to him.

"I was mad," he said. "But I was only newly made."

They said that was better.

He told them he was wiser now, and repented of all he had done.

Then he wept without intention, for he was very weak and ill now, and they took that as a favourable sign.

They asked him if he still thought he could SEE."

"No," he said. "That was folly. The word means nothing.

Less than nothing!"

They asked him what was overhead.

"About ten times ten the height of a man there is a roof above the world--of rock--and very, very smooth. So smooth--so beautifully smooth . . "He burst again into hysterical tears.

"Before you ask me any more, give me some food or I shall die!"

He expected dire punishments, but these blind people were capable of toleration. They regarded his rebellion as but one more proof of his general idiocy and inferiority, and after they had whipped him they appointed him to do the simplest and heaviest work they had for anyone to do, and he, seeing no other way of living, did submissively what he was told.

He was ill for some days and they nursed him kindly. That refined his submission. But they insisted on his lying in the dark, and that was a great misery. And blind philosophers came and talked to him of the wicked levity of his mind, and reproved him so impressively for his doubts about the lid of rock that covered their cosmic casserole that he almost doubted whether indeed he was not the victim of hallucination in not seeing it overhead.

同类推荐
  • 续三国演义

    续三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少室六门

    少室六门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筍谱

    筍谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苌楚斋续笔

    苌楚斋续笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃般若波罗蜜经释论

    摩诃般若波罗蜜经释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 趣味心理学

    趣味心理学

    你的焦虑、恐惧来自何处?要如何应对复杂的人事纷争?荆棘丛生的环境中如何自处?爱的博弈中你是否是最后的赢家?
  • 一学就会做蒸菜

    一学就会做蒸菜

    《一学就会做蒸菜》精选了近百种蒸菜的做法,你能在短时间内享用美味的蒸品。既有大众熟悉的品种,也有创新品种,种类齐全,制作简单,操作方便,内容实用,一学就会。复杂烹饪简单化,一学就会变戏法!材料简单,方法易学,快速享受蒸菜满屋的飘香。
  • 惊魂探险2

    惊魂探险2

    误入鲸鱼的嘴里还能活着出来吗,美国的死亡谷真的有进无出吗,唐古拉有什么古怪?这些海底深山的险恶是真实遭遇还只是耸人听闻呢?
  • 重生之弃后医妃

    重生之弃后医妃

    前世谋算却不知人心似虎,看似亲人不过豺狼之心。坐登后位转为空,冷宫人彘、亲子殒命,桩桩件件万剑灼心。泣血重生,看我绝你家族,断你皇命,以尔等鲜血献祭。偏偏前世清淡若莲的男子怎么转了性,这个装可怜的人是谁!“三皇兄可是疯了不成!”“为琪妧表妹便是不要这皇位又如何,本宫宁负天下,也不可做那感叹如何不如卢家有莫愁之人。”
  • 情调女人·情调生活

    情调女人·情调生活

    追求生活品质、注重个人享乐,有品味地进行文化消费,这就是情调女人的情调生活,纯粹而美好。本书提品味出女性在生活、精神上为了追求生活最高品质的细节。可能在书中可以找到您生活的情调,或许您还不够满足,不仿来读本书,将会带你在书中这种前卫和时尚情调生活中遨游!维生素的作用是调节机体生理,使人保持平衡健康。如果你看了本书,正如得到了平时缺乏的维生素,使你得到纾缓、轻松。
  • 因明正理门论

    因明正理门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一生的资本

    一生的资本

    成功学大师拿破仑·希尔最为推崇的励志奇书;《纽约时报》世界百年十大财富经典之一;改变了世界千百万贫苦人民命运的成功绝学。成功可以借鉴,传奇可以复制。只要决心成功,失败就不会让我们永远贫穷。改变命运从掌握人生的资本开始!
  • 蛮荒娇妻远古种田忙

    蛮荒娇妻远古种田忙

    前一刻她还在飞机场的大厅!后一刻她就从天而降砸晕一头野猪!原本推在身前的行礼车,比她慢一步也被空运到,一张行李车,四个大行李箱差点没把她给砸死。比她高的杂草!几人和抱的巨树!有她粗的藤蔓!遮着块遮羞布蓝眸钩鼻的瘦高男人!亚马逊丛林的即视感!呃????亚马逊丛林好像没有能变成虎头鹰翼的怪物男人!唔·····她的美好青春才开始!就结束了!不想住!抬头是壁虎!低头是蚂蚁的大破洞!怎么办?挖一个现代三室一厅!不想顿顿吃烤肉怎么办!折腾个锅出来!
  • 极品无能太子妃

    极品无能太子妃

    谁说嫁给太子不愁吃喝的?她穿越来第三天就嫁了一个爱钱的太子,耍她就算了,偏偏耍了还要钱,连太子妃的月银也要扣,这日子没法过了?还是逃吧,逃了几次偏偏被抓个正着,算了还是乖乖当个太子妃吧。“我以前并不相信一见钟情,可如今我信了。”-风辰逸“天下苍生,无辜百姓的生死与我何干?我君承翰从前为仙儿而活,如今为洛书琴而活,终不过一个你而已”君承翰“这一世你生我便生,你死我亦死。若你我只能活一个,我希望那个人是你。”柯汐夜“人生在这乱世中,想要运筹帷幄将天下这局棋握在手中,需心静如水,无心无情。可如今我的心乱了,放不下,碰不得。”-玉凌绝“玉凌绝,我不逃了。我们就在这儿执手以终老好不好?”-洛书琴
  • 崇祯的崛起

    崇祯的崛起

    一名宅男公务员魂穿崇祯自缢之时,开启史诗级难度。没有神器,自己练~没有猛将,自己培养~没有系统,好吧!这个真没办法~多尔衮算什么,朕要搅得你不得安宁;李自成一帮流寇,朕要教你怎样当皇帝;张献忠杀人狂魔,呵呵,留下李定国再去死~对了,还有东林党,一律进行改造;地主豪绅,统统变身资本家;藩王勋贵,全部给朕上战场,儒家学说,改成天文地理物理化学,朕要开创大明的新时代!什么?不听话,锦衣卫、东厂任选一个吧!朕不强迫你,朕是仁慈的!忘了,还有个最强大的敌人躲在黑暗里……