登陆注册
5289300000045

第45章 CHAPTER VIII(5)

The thing that's wrong about it is that, do what you will, you can't get it to go off before six o'clock in the morning. I set it on Sunday evening for half-past four--we farmers do have to work, I can tell you. But it's worth it. I had no idea that the world was so beautiful. There is a light you never see at any other time, and the whole air seems to be full of fluttering song. You feel--but you must get up and come out with me, Dad. I can't describe it. If it hadn't been for the good old cow, Lord knows what time I'd have been up. The clock went off at half-past four in the afternoon, just as they were sitting down to tea, and frightened them all out of their skins. We have fiddled about with it all we know, but there's no getting it to do anything between six p.m. and six am. Anything you want of it in the daytime it is quite agreeable to. But it seems to have fixed its own working hours, and isn't going to be bustled out of its proper rest. I got so mad with it myself I wanted to pitch it out of the window, but Robin thought we ought to keep it till you came, that perhaps you might be able to do something with it--writing something about it, she means. I said I thought alarm clocks were pretty well played out by this time; but, as she says, there is always a new generation coming along to whom almost everything must be fresh. Anyhow, the confounded thing cost seven and six, and seems to be no good for anything else.

"Whatever was it that you really did say to Robin about her room?

Young Bute came round to me on Monday quite upset about it. He says it is going to be all windows, and will look, when finished, like an incorrect copy of the Eddystone lighthouse. He says there will be no place for the bed, and if there is to be a fireplace at all it will have to be in the cupboard, and that the only way, so far as he can see, of her getting in and out of it will be by a door through the bathroom. She said that you said she could have it entirely to her own idea, and that he was just to carry out her instructions; but, as he points out, you can't have a room in a house as if the rest of the house wasn't there, even if it is your own room. Nobody, it seems, will be able to have a bath without first talking it over with her, and arranging a time mutually convenient. I told him I was sure you never meant him to do anything absurd; and that his best plan would be to go straight back to her, explain to her that she'd been talking like a silly goat--he could have put it politely, of course--and that he wasn't going to pay any attention to her. You might have thought I had suggested his walking into a den of lions and pulling all their tails. I don't know what Robin has done to him, but he seems quite frightened of her. I had to promise that I would talk to her. He'd better have done it himself. I only told her just what he said, and off she went in one of her tantrums. You know her style: If she liked to live in a room where she could see to do her hair that was no business of his, and if he couldn't design a plain, simple bedroom that wasn't going to look ridiculous and make her the laughing-stock of all the neighbourhood, then the Royal Institute of British Architects must have strange notions of the sort of person entitled to go about the country building houses; that if he thought the proper place for a fire was in a cupboard, she didn't; that his duty was to carry out the instructions of his employers, and if he imagined for a moment she was going to consent to remain shut up in her room till everybody in the house had finished bathing it would be better for us to secure the services of somebody possessed of a little commonsense; that next time she met him she would certainly tell him what she thought of him, also that she should certainly decline to hold any further communication with him again; that she doesn't want a bedroom now of any sort--perhaps she may be permitted a shakedown in the pantry, or perhaps Veronica will allow her an occasional night's rest with her, and if not it doesn't matter.

You'll have to talk to her yourself. I'm not going to say any more.

"Don't forget that Friday is the St. Leonards' 'At Home' day. I've promised Janie that you shall be there in all your best clothes.

(Don't tell her I'm calling her Janie. It might offend her. But nobody calls her Miss St. Leonard.) Everybody is coming, and all the children are having their hair washed. You will have it all your own way down here. There's no other celebrity till you get to Boss Croker, the Tammany man, the other side of Ilsley Downs. Artists they don't count. The rumour was all round the place last week that you were here incognito in the person of a dismal-looking Johnny, staying at the 'Fisherman's Retreat,' who used to sit all day in a punt up the backwater drinking whisky. It made me rather mad when I saw him. I suppose it was the whisky that suggested the idea to them. They have got the notion in these parts that a literary man is a sort of inspired tramp. A Mrs. Jaggerswade--or some such name--whom I met here on Sunday and who is coming on Friday, took me aside and asked me 'what sort of things' you said when you talked? She said she felt sure it would be so clever, and, herself, she was looking forward to it; but would I--'quite between ourselves'--advise her to bring the children.

"I say, you will have to talk seriously to Veronica. Country life seems to agree with her. She's taken to poaching already--she and the twins. It was the one sin that hitherto they had never committed, and I fancy the old man was feeling proud of this.

Luckily I caught them coming home--with ten dead rabbits strung on a pole, the twins carrying it between them on their shoulders, suggesting the picture of the spies returning from the promised land with that bunch of grapes--Veronica scouting on ahead with, every ten yards, her ear to the ground, listening for hostile footsteps. The thing that troubled her most was that she hadn't heard me coming; she seemed to fear that something had gone wrong with the laws of Nature.

同类推荐
  • 太上安镇九垒龙神妙经

    太上安镇九垒龙神妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益州嵩山野竹禅师后录

    益州嵩山野竹禅师后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 率性篇

    率性篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬日送凉州刺史

    冬日送凉州刺史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商主天子所问经

    商主天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之怡生幸福

    重生之怡生幸福

    唐一将洗干净的大米放入电饭煲,从冰柜里拿出一块羊肉切成片,剁了些香菜,打算涮碗羊肉。自从接受了这个身体,她还没有接触过肉腥。恐慌不安到现在的平静。既来之则安之,她决定要好好的活下去,快乐的生活。上辈子的唐怡出生在农村,父母的意外死亡使她不得不撑起这个家。为了供弟弟上学,她毅然到城市里谋生,脏活累活都干过,可是确从没有放弃过。弟弟学业有成,她终于可以享受生活了。可就是因为这该……
  • 女将在上:步步为王

    女将在上:步步为王

    【已完结】一朝将军被暗杀,重生女儿身,摊上腹黑王爷!众人皆称王爷不近女人,将军反驳:骗人!他就是披着羊皮的狼!今朝看将军女儿身照旧风生水起,跟着王爷一起去灭自己的敌人。某腹黑王爷座右铭:谁若欺她?戏她,害她?他都——毁他,灭他,搞他!某女痞将叉腰大笑,虐虐白莲花,享受腹黑冷王的护短情长。待棋局散后,步步为王,身后竟然尾随了两个小屁孩。
  • The Kings County Distillery Guide to Urban Moonshi

    The Kings County Distillery Guide to Urban Moonshi

    A new generation of urban bootleggers is distilling whiskey at home, and cocktail enthusiasts have embraced the nuances of brown liquors. Written by the founders of Kings County Distillery, New York City's first distillery since Prohibition, this spirited illustrated book explores America's age-old love affair with whiskey. It begins with chapters on whiskey's history and culture from 1640 to today, when the DIY trend and the classic cocktail craze have conspired to make it the next big thing. For those thirsty for practical information, the book next provides a detailed, easy-to-follow guide to safe home distilling, complete with a list of supplies, step-by-step instructions, and helpful pictures, anecdotes, and tips. The final section focuses on the contemporary whiskey scene, featuring a list of microdistillers, cocktail and food recipes from the country's hottest mixologists and chefs, and an opinionated guide to building your own whiskey collection.
  • 故事会(2016年8月上)

    故事会(2016年8月上)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,办刊时间长,知名度极大。该刊以短小精悍的篇幅,讲述老百姓最喜爱的精彩故事。
  • 梦续红楼之溶黛心

    梦续红楼之溶黛心

    孙府却说迎春辞了贾母与邢、王二夫人,含泪与姐妹们告别,随了孙绍祖的来人出了贾府。坐在车轿里,迎春回望贾府的匾额慢慢远去,往昔的欢声笑语也渐渐远去了,迎接她的一切,已不再熟悉。她怀想昔日园中无忧无虑的日子,虽是不遂人愿,却也是温暖的回忆。那时她房里的丫头们反在她头上,她也只是手捧《太上感应篇》而不闻不问。终是有恼,也好过如今很多多。她只想着“祸福无门,惟人自召;善恶之报,如影随形”。……
  • 捡了个萌宠带回家

    捡了个萌宠带回家

    新书已发《原来你喜欢我呀》失恋第一天,被他捡回家,好吧,先暂住一下!只是……大神,我们熟吗?只不过是友情客串一下你的女朋友,帮你撑个场面,就当做是报答在你这白吃白住之恩,你怎么就能真的这么亲密、亲切、又亲热呢?“大神,我们这样肆无忌惮地秀恩爱真的好吗?毕竟不是真的情侣啊……”“我们什么时候不是真的情侣了?”啊?什么时候?她……她也不知道啊……这是假戏真做了吗?
  • XX千金(完)

    XX千金(完)

    一句话引发的‘桃花案’!一夜之间变成XX皇帝的独生女儿,在无数XX枭雄碾转彷徨。到底是谁才是她厮守终身的那个男子?他,冷斯宇,野心勃勃的一方霸主,邪魅狡诈,温柔地接近,究竟是爱还是利用?他,华小无,一个聪明而又玩世不恭的少年,自问没有那个女人可以栓得住他的心,挑逗她,究竟是玩笑,还是真心?他,慕容泽,温柔多金的他,淡然微笑的他,只有他能够给她最安全的幸福,然而,他们的身份……
  • 三世盛宠不负你

    三世盛宠不负你

    这一生,赢了天下,夺了江山,唯独负了你......前世我是你的丫头,今生我是你的王妃,来世定还做你的妻......我什么都不曾害怕,只是阴阳相隔,让我怎牵你手......我最大的劫,是忘了你之后还能再爱上你......于我,你就是天下......做我的女人,你可曾后悔?我这一生最无悔的,就是嫁给你!你若敢死,我便要整个天下为你陪葬!我为你戎马半生,你却终不愿放过我的女人。
  • 友会谈丛

    友会谈丛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做一个懂感恩、负责任、讲忠诚的员工

    做一个懂感恩、负责任、讲忠诚的员工

    一本让人如何以最短的时间成为最优秀员工的超级畅销书。新员工入职培训最佳读本,80后、90后员工最需要阅读的职场手册。为企业提供人才管理最佳解决方案,本书有望成为未来2—5年员工职业化培训团购量最大的学习读本。