登陆注册
5290900000016

第16章 LETTER III(2)

I am now domiciled on Shameen, a reclaimed mud flat, in the beautiful house belonging to the firm of Jardine, Matheson & Co. This island, which has on the one side the swift flowing Canton river, with its ever shifting life, has on the other a canal, on which an enormous population lives in house boats, moored stem and stern, without any space between them. A stone bridge with an iron gate gives access into one of the best parts of Canton, commercially speaking; but all the business connected with tea, silk, and other productions, which is carried on by such renowned firms as Jardine, Matheson & Co., the Dents, the Deacons, and others, is transacted in these handsome dwellings of stone or brick, each standing in its tropical garden, with a wall or ornamental railing or bamboo hedge surrounding it, but without any outward sign of commerce at all. The settlement, insular and exclusive, hears little and knows less of the crowded Chinese city at its gates. It reproduces English life as far as possible, and adds a boundless hospitality of its own, receiving all strangers who are in any way accredited, and many who are not. A high sea-wall with a broad concrete walk, shaded by banyan trees, runs round it, a distance of a mile and a quarter. It is quite flat and covered with carefully kept grass, intersected with concrete walks and banyan avenues, the tropical gardens of the rich merchants giving variety and color.

The community at present consists of forty-five people--English, French, and German. The establishment of the electric telegraph has not only favored business, but has enabled some of the senior partners of the old firms to return home, leaving very junior partners or senior clerks here, who receive their instructions from England.

Consequently, in some of these large family dwellings there are only young men "keeping bach." There are a pretty English church, a club bungalow, a book club, lawn tennis and croquet grounds, and a small hall used for dancing, lectures and amateur theatricals. No wheeled vehicle larger than a perambulator ever disturbs the quiet. People who go into the city are carried in chairs, or drop down the river in their luxurious covered boats, but for exercise they mostly walk on the bund, and play croquet or lawn tennis. In this glorious weather the island is very charming. It is possible to spend the whole year here, as the tidal breezes modify the moist heat of summer; but the English children look pale and languid even now.

Canton, January 4.--If I were to describe Canton, and had time for it, my letters would soon swell to the size of Archdeacon Gray's quaint and fascinating book, "Walks in Canton;" but I have no time, and must content myself with brief sketches of two or three things which have greatly interested me, and of the arrangement and management of the city; putting the last first, if I am able "to make head or tail of it," and to cram its leading features into a letter.

Viewing Canton from the "five-storied pagoda," or from the dignified elevation of a pawn tower, it is apparent that it is surrounded by a high wall, beyond which here and there are suburban villages, some wealthy and wood-embosomed, others mean and mangy. The river divides it from a very populous and important suburb. Within the city lies the kernel of the whole, the Tartar city, occupied by the garrison and a military colony numbering about twenty thousand persons. This interesting area is walled round, and contains the residence of the Tartar General, and the consulates of the great European Powers. It is well wooded and less closely built than the rest of Canton. Descending from any elevation one finds oneself at once involved at any and every point in a maze of narrow, crowded streets of high brick and stone houses, mostly from five to eight feet wide. These streets are covered in at the height of the house roofs by screens of canvas matting, or thin boards, which afford a pleasant shade, and at the same time let the sunbeams glance and trickle among the long, pendent signboards and banners which swing aloft, and upon the busy, many-colored, jostling throng below.

Every street is paved with large slabs of granite, and under each of the massive foot-ways (for carriage-ways there are none) there is a drain for carrying off the rain-water, which is then conveyed into six large culverts, from them into four creeks which intersect the city, and thence into the river. These large drains are supervised by the "prefect," who is bound by an ancient law to have them thoroughly cleansed every autumn, while each of the small drains is cleansed by the orders and at the expense of the "vestry" of the street under which it passes. This ancient sanitary law, like many other of the admirable laws of this empire, is said to be by no means punctiliously carried out; and that Canton is a very healthy city, and that pestilences of any kind rarely gain a footing in it, may be attributed rather to the excellent plan of sending out the garbage of the city daily to fertilize the gardens and fields of the neighborhood, than to the vigilance of the municipal authorities.

同类推荐
  • battle of the books et al

    battle of the books et al

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏斋诗话

    藏斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曼殊室利焰曼德迦万爱秘术如意法

    曼殊室利焰曼德迦万爱秘术如意法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王维诗集

    王维诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寓意草

    寓意草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小道地经

    小道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 撷明月

    撷明月

    王家家眷被判流放岂料中途被劫匪所劫一行人最终到达的不是山崖陡峭的匪徒老巢而是一个花美果甜的塞外桃源只想安安心心做一个小丫鬟的红烛姑娘总是倒霉地一次次被卷入本来不关她事的是非之中非自愿地被推入了舞台的中央聚光灯亮得人睁不开眼
  • 召唤王妃之王妃大大您别跑了

    召唤王妃之王妃大大您别跑了

    “不好了!王爷!王妃把小世子打了!“哦,王妃心善,必定打不坏人,去,把那小世子打费了”“………是”“不好了!王爷!王妃把八皇子衣服扒了,让八皇子当街游行!”“哦,王妃心慈,去,把八皇子衣服扒了,掉城墙上。”“………是。”“不好了!王爷!王妃把世子气的吐血了!”“哦,王妃手软,去,把世子打费,去陪小世子去”“…………是”“不好了!王妃………”“够了,我不是说了吗?王妃怎么对别人,你就加倍对付就好了!”“不……不是……王爷,王妃离家出走……”身边的人一溜烟儿就不见了“该死的!这小没良心的,我对她不好吗!还敢给我翘家了!”
  • 我老婆不是人

    我老婆不是人

    一个帅哥遇到鬼会怎么样?逃跑?害怕?哼哼,那都不是我风格,干脆,直接娶回家才是真的,其他都弱爆了!!真心希望大家能喜欢,记得帮我收藏,各种满地打滚求表扬啊!!!!!
  • 邵氏佳人录:你应该是一场梦

    邵氏佳人录:你应该是一场梦

    著名影星郑佩佩、杨恭如联袂推荐。豆瓣、知乎、天涯、新浪四大网站知名作家、影评人联袂撰写。电影王国里最美丽的记忆,珍藏在胶片里的风言影语,她们秀雅/聪慧/才艺双馨/像一场梦,辉煌了半个世纪。3代影后的荣耀与陨落,22位巨星风光背后被时光掩盖的情史。每一种美,都诠释着不同的结局,星光或尘埃全凭自己。
  • 历史新声:中国杰出青年历史学人(东方历史评论 03)

    历史新声:中国杰出青年历史学人(东方历史评论 03)

    《东方历史评论》第3辑选取了十五位中国杰出青年历史学人,希望从他们的访谈和代表作里找寻这个时代的“志气”。如果说民国时代的历史学者面对的挑战,是让史学摆脱经学附庸的地位,成为近代的历史学,那么我们今天的挑战则是摆脱阶级和革命史观的叙事,创造一个更新的,同时也还原一个曾经的历史学。
  • 完美蜕变:冷面伪天使

    完美蜕变:冷面伪天使

    她,因为被抛弃,用冷面伪装了所有。一个是在她最孤单的时候,陪伴在身边的阳光校草;一个是在她最绝望的时候,给予她勇气的邪魅王子。在不断的蜕变之后,最终,她会如何,她和他们之间又会如何……【阅读愉快】
  • 时方妙用

    时方妙用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嫡女当道,爷的至尊宠妃

    嫡女当道,爷的至尊宠妃

    慕千颜,拥有一双能看透人心的眼睛,医毒双绝,因为这双眼,她被家族利用,也因为这双眼,她最后被灭口穿越到古代,新的重生,她还是因为这眼,备受关注……“怎么,想利用我,不惜把自己送到我床上来了?”她冷哼。“不,本王想利用谁,从来都只是勾勾手,自然大批的人等着被本王利用差遣。”某王爷狂放不羁道“那你这是?”“本王看上你了,主动来求暖床!”--情节虚构,请勿模仿
  • 南齐书

    南齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。